Responsive image

ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)



"Appropriate " - คำอ่านไทย: เออะ โพร้ว ผึ หรี่ เออะ ถึ  - IPA: əprˈəʊpriːət 

Appropriate (VT) ความหมายคือ จัดสรรไว้ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Appropriate (ADV) ความหมายคือ ถูกที่ (อ้างอิงจาก : Hope)

Appropriate (ADV) ความหมายคือ ถูกที่ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Appropriate (VT) ความหมายคือ นำเอามาใช้ส่วนตัว , ไวพจน์(Synonym*) : seize; take possession of (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Appropriate (VT) ความหมายคือ ยึดครอง,จัดสรรไว้,ตั้งเงินไว้ (อ้างอิงจาก : Nontri)

Appropriate (V) ความหมายคือ เข้าที่, เป็นไปอย่างเรียบร้อยเพราะเกิดความรู้สึกเคยชิน (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Appropriate (V) ความหมายคือ เข้าท่า (อ้างอิงจาก : Hope)

Appropriate (V) ความหมายคือ เข้าท่า, มีท่าทางดี, มีความเหมาะสมดี (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Appropriate (V) ความหมายคือ เข้าเกณฑ์ (อ้างอิงจาก : Hope)

Appropriate (V) ความหมายคือ เข้าเกณฑ์, เข้าหลักที่กำหนดไว้ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Appropriate (V) ความหมายคือ เข้าแก๊ป, ตรงกับหลักที่ตั้งหรือวางไว้, ดีหรือเหมาะสมแล้ว (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Appropriate (ADJ) ความหมายคือ เหมาะสม , ไวพจน์(Synonym*) : suitable; fit; proper (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Appropriate (ADJ) ความหมายคือ เหมาะสม,สมควร,เหมาะเจาะ,ได้ฤกษ์ (อ้างอิงจาก : Nontri)

Appropriate (Verb) ความหมายคือ จัดสรรไว้

Appropriate (Verb) ความหมายคือ นำเอามาใช้ส่วนตัว

Appropriate (Adjective) ความหมายคือ เหมาะสม

* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)

ค้นหาคำว่า 'appropriate'

Be appropriate (V) ความหมายคือ คู่ควร, มีคุณค่าเหมาะกัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Be appropriate (V) ความหมายคือ สมกัน, มีคุณค่าเหมาะกัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Be appropriate (V) ความหมายคือ เข้าที, มีท่าทางดี, มีความเหมาะสมดี (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Be appropriate (V) ความหมายคือ เหมาะ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Be appropriate (V) ความหมายคือ เหมาะกัน, มีคุณค่าเหมาะกัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Be appropriate (V) ความหมายคือ เหมาะกับ (อ้างอิงจาก : Hope)
Be appropriate (V) ความหมายคือ เหมาะกับ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Be appropriate (V) ความหมายคือ เหมาะสม, เข้ากันพอดี, เข้ากันดี (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Be appropriate (V) ความหมายคือ ได้ที่, ถึงที่กะไว้, ถึงที่เหมาะ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Become appropriate (V) ความหมายคือ รับ, เหมาะเจาะหรือเหมาะสมกัน, คล้องจองกัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)

See as appropriate (V) ความหมายคือ เห็นควร (อ้างอิงจาก : Hope)
See as appropriate (V) ความหมายคือ เห็นควร, เห็นว่ามีความเหมาะสม (อ้างอิงจาก : Lexitron)
See as appropriate (V) ความหมายคือ เห็นสมควร, เห็นว่ามีความเหมาะสม (อ้างอิงจาก : Lexitron)

ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Appropriate'
If you're visiting the island of Capri , in Italy , make sure you have an appropriate pair of shoes , as the island has banned noisy footwear such as flip - flops and wooden sandals . 

อิ ฝึ ยัว ร ฟิ สิ ถิ่ง เดอะ อ๊าย เหลิ่น ดึ อะ ฝึ แค้ ผึ หรี่ , อิน อิ้ เถอะ หลี่ , เม ขึ ชัว ร ยู แฮ ฝึ แอน เออะ โพร้ว ผึ หรี่ เออะ ถึ แพร อะ ฝึ ชู สึ , แอ สึ เดอะ อ๊าย เหลิ่น ดึ แฮ สึ แบน ดึ น้อย สี่ ฟุ แทวร ซะ ฉึ แอ สึ ฟลิ ผึ - ฟลา ผึ สึ เอิ่น ดึ วุ เดิ่น แซ้น เดิ่ล สึ . 

ˈɪf jˈʊr vˈɪzɪtɪŋ ðə ˈaɪlənd ˈʌv kˈæpriː  ɪn ˈɪtəliː  mˈeɪk ʃˈʊr jˈuː hˈæv ˈæn əprˈəʊpriːət pˈer ˈʌv ʃˈuːz  ˈæz ðə ˈaɪlənd hˈæz bˈænd nˈɔɪziː fˈʊtwˌer sˈʌtʃ ˈæz flˈɪp  flˈɑːps ənd wˈʊdən sˈændəlz  

คำแปล/ความหมาย : หากคุณกำลังเยี่ยมชมเกาะคาปรีในอิตาลี ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณสวมใส่รองเท้าที่เหมาะสม เนื่องจากเกาะนี้ห้ามใส่รองเท้าที่มีเสียงดังเช่น รองเท้าแตะและรองเท้าแตะไม้

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
About 77 % of people felt that spending $ 63 or less would be appropriate in this situation . 

เออะ บ๊าว ถึ 77 % อะ ฝึ พี้ เผิ่ล เฟล ถึ แด ถึ สึ เป๊น ดิ่ง $ 63 โอ ร เละ สึ วุ ดึ บี เออะ โพร้ว ผึ หรี่ เออะ ถึ อิน ดิ สึ ซิ ฉู่ เอ๊ เฉิ่น . 

əbˈaʊt   ˈʌv pˈiːpəl fˈelt ðˈæt spˈendɪŋ   ˈɔːr lˈes wˈʊd bˈiː əprˈəʊpriːət ɪn ðˈɪs sˌɪtʃuːˈeɪʃən  

คำแปล/ความหมาย : ผู้คนประมาณ 77% รู้สึกว่าการใช้จ่าย 63 ดอลลาร์หรือน้อยกว่านั้นเหมาะสมในสถานการณ์นี้

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
About 74 % of the more than 2 , 000 full - time workers who were surveyed said it's appropriate to discuss mental health concerns at work . 

เออะ บ๊าว ถึ 74 % อะ ฝึ เดอะ โม ร แดน 2 , 000 ฟุล - ทาย ม เว้อ(ร) เข่อ(ร) สึ ฮู เวอ(ร) เส่อ(ร) เฟ้ ดึ เซะ ดึ อิ ถึ สึ เออะ โพร้ว ผึ หรี่ เออะ ถึ ทู ดิ สึ ก๊ะ สึ เม้น เถิ่ล เฮล ตึ เขิ่น เซ้อ(ร) น สึ แอ ถึ เวอ(ร) ขึ . 

əbˈaʊt   ˈʌv ðə mˈɔːr ðˈæn    fˈʊl  tˈaɪm wˈɜːʴkɜːʴz hˈuː wˈɜːʴ sɜːʴvˈeɪd sˈed ˈɪts əprˈəʊpriːət tˈuː dɪskˈʌs mˈentəl hˈelθ kənsˈɜːʴnz ˈæt wˈɜːʴk  

คำแปล/ความหมาย : ประมาณ 74% ของคนทำงานเต็มเวลามากกว่า 2,000 คนที่ถูกสำรวจกล่าวว่าเหมาะสมที่จะหารือเกี่ยวกับปัญหาสุขภาพจิตในที่ทำงาน

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
In a statement , she said officials had carried out a full review of the exam and decided it was  appropriate  for the students being tested . 

อิน เออะ สึ เต๊ ถึ เหมิ่น ถึ , ชี เซะ ดึ เออะ ฟิ เฉิ่ล สึ แฮ ดึ แค้ หรี่ ดึ อาว ถึ เออะ ฟุล รี ฝึ ยู้ อะ ฝึ เดอะ อิ กึ แซ้ม เอิ่น ดึ ดิ ซ้าย ดิ ดึ อิ ถึ วา สึ  เออะ โพร้ว ผึ หรี่ เออะ ถึ  โฟ ร เดอะ สึ ตู้ เดิ่น ถึ สึ บี้ อิ่ง เท้ะ สึ ติ ดึ . 

ɪn ə stˈeɪtmənt  ʃˈiː sˈed əfˈɪʃəlz hˈæd kˈæriːd ˈaʊt ə fˈʊl rˌiːvjˈuː ˈʌv ðə ɪgzˈæm ənd dˌɪsˈaɪdɪd ˈɪt wˈɑːz  əprˈəʊpriːət  fˈɔːr ðə stˈuːdənts bˈiːɪŋ tˈestɪd  

คำแปล/ความหมาย : ในแถลงการณ์กล่าวว่าเจ้าหน้าที่ได้ตรวจสอบการสอบอย่างละเอียดและตัดสินใจว่า "เป็นที่เหมาะสม" สำหรับนักเรียนที่กำลังสอบ

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Most US workers think it's appropriate to talk about mental health concerns at work , but not quite as many are comfortable actually doing it . 

โมว สึ ถึ อะ สึ เว้อ(ร) เข่อ(ร) สึ ติง ขึ อิ ถึ สึ เออะ โพร้ว ผึ หรี่ เออะ ถึ ทู ทอ ขึ เออะ บ๊าว ถึ เม้น เถิ่ล เฮล ตึ เขิ่น เซ้อ(ร) น สึ แอ ถึ เวอ(ร) ขึ , บะ ถึ นา ถึ ควาย ถึ แอ สึ เม้ะ หนี่ อาร คั้ม เฝ่อ(ร) เถอะ เบิ่ล แอ๊ ขึ ชู เออะ หลี่ ดู้ อิ่ง อิ ถึ . 

mˈəʊst ˈʌs wˈɜːʴkɜːʴz θˈɪŋk ˈɪts əprˈəʊpriːət tˈuː tˈɔːk əbˈaʊt mˈentəl hˈelθ kənsˈɜːʴnz ˈæt wˈɜːʴk  bˈʌt nˈɑːt kwˈaɪt ˈæz mˈeniː ˈɑːr kˈʌmfɜːʴtəbəl ˈæktʃˌuːəliː dˈuːɪŋ ˈɪt  

คำแปล/ความหมาย : คนงานในสหรัฐฯ ส่วนใหญ่คิดว่าเป็นการเหมาะสมที่จะพูดคุยเกี่ยวกับปัญหาสุขภาพจิตในที่ทำงาน แต่มีน้อยคนที่สบายใจที่จะพูดเรื่องนี้จริงๆ

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE