Responsive image

ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)



"Battery backup " - คำอ่านไทย: แบ๊ เถ่อ(ร) หรี่ แบ๊ คะ ผึ  - IPA: bˈætɜːʴiː bˈækˌʌp 

Battery backup ความหมายคือ แบตเตอรี่สํารอง <คําแปล>หมายถึง แบตเตอรี่ที่มีสํารองเอาไว้ให้ใช้ได้ทันทีที่ไฟฟ้าดับ เพื่อว่าข้อมูลจะได้ไม่หายไป (อ้างอิงจาก : Hope)

* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)

ค้นหาคำว่า 'battery backup'

Backup (N) ความหมายคือ ผู้สนับสนุน,การค้ําจุน,การสะสม (อ้างอิงจาก : Nontri)
Backup (N) ความหมายคือ สนับสนุน , ไวพจน์(Synonym*) : reinforcement; support (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Backup (ADJ) ความหมายคือ สำรอง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Backup (Noun) ความหมายคือ สนับสนุน
Backup (Adjective) ความหมายคือ สำรอง

ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Battery backup'
If you want your smartphone battery to last a long time , try to not let it go completely flat , and try not to keep it completely charged either . 

อิ ฝึ ยู วาน ถึ โย ร สึ ม้าร ถึ โฟว น แบ๊ เถ่อ(ร) หรี่ ทู แล สึ ถึ เออะ ลอง ทาย ม , ทราย ทู นา ถึ เละ ถึ อิ ถึ โกว เขิ่ม พลี้ ถลี่ แฟล ถึ , เอิ่น ดึ ทราย นา ถึ ทู คี ผึ อิ ถึ เขิ่ม พลี้ ถลี่ ชาร จึ ดึ อี้ เด่อ(ร) . 

ˈɪf jˈuː wˈɑːnt jˈɔːr smˈɑːrtfˌəʊn bˈætɜːʴiː tˈuː lˈæst ə lˈɔːŋ tˈaɪm  trˈaɪ tˈuː nˈɑːt lˈet ˈɪt gˈəʊ kəmplˈiːtliː flˈæt  ənd trˈaɪ nˈɑːt tˈuː kˈiːp ˈɪt kəmplˈiːtliː tʃˈɑːrdʒd ˈiːðɜːʴ  

คำแปล/ความหมาย : หากคุณต้องการให้แบตตารี่สมาร์ทโฟนของคุณใช้ได้นาน พยายามไม่ปล่อยให้แบตหมด และพยายามชาร์ตไม่ให้แบตเต็ม

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Ganzarski believes that all flights of less than 1 , 600 kilometers will be completely electric within the next 15 years , but battery technology needs to improve for that to happen . 

Ganzarski บิ ลี้ ฝึ สึ แด ถึ ออล ฟลาย ถึ สึ อะ ฝึ เละ สึ แดน 1 , 600 เขอะ ล้า มะ เถ่อ(ร) สึ วิล บี เขิ่ม พลี้ ถลี่ อิ เล้ะ ขึ ถริ ขึ หวิ ดิ้น เดอะ เนะ ขึ สึ ถึ 15 เยีย ร สึ , บะ ถึ แบ๊ เถ่อ(ร) หรี่ เถะ ขึ น้า เหลอะ จี่ นี ดึ สึ ทู อิม พรู้ ฝึ โฟ ร แด ถึ ทู แฮ้ เผิ่น . 

Ganzarski bɪlˈiːvz ðˈæt ˈɔːl flˈaɪts ˈʌv lˈes ðˈæn    kəlˈɑːmˌʌtɜːʴz wˈɪl bˈiː kəmplˈiːtliː ɪlˈektrɪk wɪðˈɪn ðə nˈekst  jˈɪrz  bˈʌt bˈætɜːʴiː teknˈɑːlədʒiː nˈiːdz tˈuː ˌɪmprˈuːv fˈɔːr ðˈæt tˈuː hˈæpən  

คำแปล/ความหมาย : แกนซาร์สกีเชื่อว่า เที่ยวบินทั้งหมดที่มีระยะทางน้อยกว่า 1,600 กิโลเมตรจะใช้พลังงานไฟฟ้าอย่างสมบูรณ์ภายใน 15 ปีข้างหน้า แต่เทคโนโลยีแบตเตอรี่จำเป็นต้องได้รับการปรับปรุงให้ดีขึ้นเพื่อการนั้น

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Also , if a phone has ' fast charging' , avoid using that feature as much as possible , as it will raise the temperature of your battery while in use , shortening its lifespan . 

อ๊อล โส่ว , อิ ฝึ เออะ โฟว น แฮ สึ ' แฟ สึ ถึ charging' , เออะ ฟ้อย ดึ ยู้ สิ่ง แด ถึ ฟี้ เฉ่อ(ร) แอ สึ มะ ฉึ แอ สึ พ้า เสอะ เบิ่ล , แอ สึ อิ ถึ วิล เร สึ เดอะ เท้ม ผึ เหรอะ เฉ่อ(ร) อะ ฝึ โย ร แบ๊ เถ่อ(ร) หรี่ วาย ล อิน ยู สึ , โช้ร เถอะ หนิ่ง อิ ถึ สึ ล้าย ฝึ สึ แปน . 

ˈɔːlsəʊ  ˈɪf ə fˈəʊn hˈæz  fˈæst   əvˈɔɪd jˈuːzɪŋ ðˈæt fˈiːtʃɜːʴ ˈæz mˈʌtʃ ˈæz pˈɑːsəbəl  ˈæz ˈɪt wˈɪl rˈeɪz ðə tˈemprətʃɜːʴ ˈʌv jˈɔːr bˈætɜːʴiː wˈaɪl ɪn jˈuːs  ʃˈɔːrtənɪŋ ˈɪts lˈaɪfspˌæn  

คำแปล/ความหมาย : นอกจากนี้หากโทรศัพท์มี "การชาร์จแบบเร็ว" ให้หลีกเลี่ยงการใช้คุณลักษณะนี้ให้มากที่สุด เนื่องจากจะทำให้อุณหภูมิของแบตเตอรี่สูงขึ้นขณะที่คุณใช้ ทำให้อายุการใช้งานสั้นลง

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Carry an extra , fully - charged battery . 

แค้ หรี่ แอน เอ๊ะ ขึ สึ เถรอะ , ฟุ หลี่ - ชาร จึ ดึ แบ๊ เถ่อ(ร) หรี่ . 

kˈæriː ˈæn ˈekstrə  fˈʊliː  tʃˈɑːrdʒd bˈætɜːʴiː  

คำแปล/ความหมาย : พกพาแบตเตอรี่ที่ชาร์จเต็มแล้ว

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
For best results , keep your battery between 50 % and 80 % charged as much as possible . 

โฟ ร เบะ สึ ถึ หริ ซั้ล ถึ สึ , คี ผึ โย ร แบ๊ เถ่อ(ร) หรี่ บิ ทวี้น 50 % เอิ่น ดึ 80 % ชาร จึ ดึ แอ สึ มะ ฉึ แอ สึ พ้า เสอะ เบิ่ล . 

fˈɔːr bˈest rɪzˈʌlts  kˈiːp jˈɔːr bˈætɜːʴiː bɪtwˈiːn   ənd   tʃˈɑːrdʒd ˈæz mˈʌtʃ ˈæz pˈɑːsəbəl  

คำแปล/ความหมาย : ผลการวิจัยที่ดีที่สุดบอกว่า ให้เก็บแบตของคุณให้อยู่ในช่วงประมาณ 50% และ 80% ให้มากเท่าที่จะเป็นไปได้

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Finally , if you upgrade to a new phone and decide to store your old one as a backup , it's not good for lithium - ion batteries to be left at 0 % charge for long periods of time . 

ฟ้าย เหนอะ หลี่ , อิ ฝึ ยู เออะ ผึ เกร๊ ดึ ทู เออะ นู โฟว น เอิ่น ดึ ดิ ซ้าย ดึ ทู สึ โต ร โย ร โอว ล ดึ วัน แอ สึ เออะ แบ๊ คะ ผึ , อิ ถึ สึ นา ถึ กุ ดึ โฟ ร ลิ ตี่ เอิ่ม - อ๊าย เอิ่น แบ๊ เถ่อ(ร) หรี่ สึ ทู บี เละ ฝึ ถึ แอ ถึ 0 % ชาร จึ โฟ ร ลอง เพี้ย หรี่ เออะ ดึ สึ อะ ฝึ ทาย ม . 

fˈaɪnəliː  ˈɪf jˈuː əpgrˈeɪd tˈuː ə nˈuː fˈəʊn ənd dˌɪsˈaɪd tˈuː stˈɔːr jˈɔːr ˈəʊld wˈʌn ˈæz ə bˈækˌʌp  ˈɪts nˈɑːt gˈʊd fˈɔːr lˈɪθiːəm  ˈaɪən bˈætɜːʴiːz tˈuː bˈiː lˈeft ˈæt   tʃˈɑːrdʒ fˈɔːr lˈɔːŋ pˈɪriːədz ˈʌv tˈaɪm  

คำแปล/ความหมาย : สุดท้าย ถ้าคุณอัพเกรดเป็นโทรศัพท์เครื่องใหม่และตัดสินใจที่จะเก็บข้อมูลเก่าของคุณไว้เป็นแบ็คอัพ มันไม่ดีต่อแบตเตอรี่ลิเธียมที่จะปล่อยให้เหลือ 0% ให้เป็นเวลานาน

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE