ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
"Be angry , be annoyed " - คำอ่านไทย: บี แอ๊ง กรี่ , บี เออะ น้อย ดึ - IPA: bˈiː ˈæŋgriː bˈiː ənˈɔɪd
Be angry, be annoyed (V) ความหมายคือ เคียดแค้น (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ค้นหาคำว่า 'be angry, be annoyed'
Annoyed (ADJ) ความหมายคือ ที่รำคาญ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Annoyed (Adjective) ความหมายคือ ที่รำคาญ
Be annoyed (V) ความหมายคือ ขึ้ง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Be annoyed (V) ความหมายคือ งุ่นง่าน, โกรธฮึดฮัด, กระวนกระวายผุดลุกผุดนั่ง, ง่าน (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Be annoyed (V) ความหมายคือ เง้างอด, กะบึงกะบอน, โกรธอย่างแสนงอน, กระเง้ากระงอด (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Be annoyed (V) ความหมายคือ เง้าๆ งอดๆ, กะบึงกะบอน, โกรธอย่างแสนงอน, กระเง้ากระงอด ก็ว่า (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Be annoyed (V) ความหมายคือ เดือดดาล (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Be annoyed (V) ความหมายคือ โกรธขึ้ง, โกรธเอาจริงเอาจัง, โกรธมาก (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Be annoyed (V) ความหมายคือ โกรธเคือง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Be annoyed (V) ความหมายคือ โกรธแค้น, โกรธเจ็บใจอยู่ไม่หมาย (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Feel annoyed (V) ความหมายคือ รำคาญ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Feel annoyed (V) ความหมายคือ รำคาญใจ, ไม่พอใจเมื่อถูกกวนใจ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Feel annoyed (V) ความหมายคือ รําคาญ (อ้างอิงจาก :
Hope)
Feel annoyed (V) ความหมายคือ รําคาญใจ (อ้างอิงจาก :
Hope)
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Be angry, be annoyed'
In a survey by travel website Only Wanderlust , 6 % of airline travelers said seat reclining was the passenger behavior that annoyed them the most . อิน เออะ เส่อ(ร) เฟ้ บาย แทร้ เฝิ่ล เว้ บึ ซาย ถึ โอ๊ว นหลี่ ว้าน เด่อ(ร) ละ สึ ถึ , 6 % อะ ฝึ แอ๊ร ลาย น แทร้ เฝอะ เหล่อ(ร) สึ เซะ ดึ ซี ถึ หริ คล้าย หนิ่ง วา สึ เดอะ แพ้ เสิ่น เจ่อ(ร) บิ เฮ้ ฝึ เหย่อ(ร) แด ถึ เออะ น้อย ดึ เดม เดอะ โมว สึ ถึ . ɪn ə sɜːʴvˈeɪ bˈaɪ trˈævəl wˈebsˌaɪt ˈəʊnliː wˈɑːndɜːʴlˌʌst ˈʌv ˈerlˌaɪn trˈævəlɜːʴz sˈed sˈiːt rɪklˈaɪnɪŋ wˈɑːz ðə pˈæsəndʒɜːʴ bɪhˈeɪvjɜːʴ ðˈæt ənˈɔɪd ðˈem ðə mˈəʊst คำแปล/ความหมาย :
จากการสำรวจโดยเว็บไซต์ท่องเที่ยวโอนลีวันเดอร์ลัสต์ พบว่า 6% ของนักเดินทางสายการบินกล่าวว่าการเอนเบาะเป็นพฤติกรรมของผู้โดยสารที่ทำให้พวกเขารำคาญมากที่สุด ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
If you sometimes get annoyed when somebody sits in your favorite chair , don't worry — you're not alone . อิ ฝึ ยู เสิ่ม ท้าย ม สึ เกะ ถึ เออะ น้อย ดึ เวน ซั้ม บา ดี่ ซิ ถึ สึ อิน โย ร เฟ้ เฝ่อ(ร) หริ ถึ แชร , โดว น ถึ เว้อ(ร) หรี่ — ยัว ร นา ถึ เออะ โล้ว น . ˈɪf jˈuː səmtˈaɪmz gˈet ənˈɔɪd wˈen sˈʌmbˌɑːdiː sˈɪts ɪn jˈɔːr fˈeɪvɜːʴɪt tʃˈer dˈəʊnt wˈɜːʴiː jˈʊr nˈɑːt əlˈəʊn คำแปล/ความหมาย :
หากบางครั้งคุณรู้สึกรำคาญเมื่อมีคนนั่งบนเก้าอี้ตัวโปรดของคุณ อย่ากังวลไป เพราะไม่ได้มีแค่คุณคนเดียว ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
For Generation Z , people born between 1997 and 2012 , 73 % said they would ignore an eating habit if it annoyed them . โฟ ร เจะ เหน่อ(ร) เร้ เฉิ่น ซี , พี้ เผิ่ล โบ รน บิ ทวี้น 1997 เอิ่น ดึ 2012 , 73 % เซะ ดึ เด วุ ดึ อิ กึ โน้ร แอน อี้ ถิ่ง แฮ้ เบอะ ถึ อิ ฝึ อิ ถึ เออะ น้อย ดึ เดม . fˈɔːr dʒˌenɜːʴˈeɪʃən zˈiː pˈiːpəl bˈɔːrn bɪtwˈiːn ənd sˈed ðˈeɪ wˈʊd ˌɪgnˈɔːr ˈæn ˈiːtɪŋ hˈæbət ˈɪf ˈɪt ənˈɔɪd ðˈem คำแปล/ความหมาย :
สำหรับ คนยุค Gen Z คนที่เกิดระหว่างปี 1997 ถึง 2012 73% กล่าวว่าพวกเขาจะเพิกเฉยต่อนิสัยการกินหากมันทำให้พวกเขารำคาญ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
I'm so annoyed ! " อาย ม โซว เออะ น้อย ดึ ! " ˈaɪm sˈəʊ ənˈɔɪd คำแปล/ความหมาย :
หนูรำคาญมาก!" ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
47 percent get annoyed when parents let their children run around . 47 เผ่อ(ร) เซ้น ถึ เกะ ถึ เออะ น้อย ดึ เวน แพ้ เหริ่น ถึ สึ เละ ถึ แดร ชิ้ล เดริ่น รัน เอ่อ(ร) ร้าว น ดึ . pɜːʴsˈent gˈet ənˈɔɪd wˈen pˈerənts lˈet ðˈer tʃˈɪldrən rˈʌn ɜːʴˈaʊnd คำแปล/ความหมาย :
ร้อยละ 47 รำคาญเมื่อพ่อแม่ปล่อยให้ลูกหลานวิ่งไปรอบ ๆ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Gates told _ The New York Times _ the dictionary will be a way of telling the story of the African American people . เก ถึ สึ โทว ล ดึ _ เดอะ นู โย ร ขึ ทาย ม สึ _ เดอะ ดิ้ ขึ เฉอะ แน หรี่ วิล บี เออะ เว อะ ฝึ เท้ะ หลิ่ง เดอะ สึ โต๊ หรี่ อะ ฝึ เดอะ แอ๊ ฝึ เหรอะ เขิ่น เออะ แม้ เหรอะ เขิ่น พี้ เผิ่ล . gˈeɪts tˈəʊld ðə nˈuː jˈɔːrk tˈaɪmz ðə dˈɪkʃənˌeriː wˈɪl bˈiː ə wˈeɪ ˈʌv tˈelɪŋ ðə stˈɔːriː ˈʌv ðə ˈæfrəkən əmˈerəkən pˈiːpəl คำแปล/ความหมาย :
เกตส์ บอก _เดอะนิวยอร์กไทม์ส_ ว่าพจนานุกรมจะเป็นวิธีการบอกเล่าเรื่องราวของชาวแอฟริกันอเมริกัน ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE