Responsive image

ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)



"Be in a jam " - คำอ่านไทย: บี อิน เออะ แจม  - IPA: bˈiː ɪn ə dʒˈæm 

Be in a jam (Idiomatical expression) ความหมายคือ มีปัญหาร้ายแรง

* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)

ค้นหาคำว่า 'be in a jam'

In a jam (IDM) ความหมายคือ ในสถานการณ์ยุ่งยาก (อ้างอิงจาก : Lexitron)
In a jam (Idiomatical expression) ความหมายคือ ในสถานการณ์ยุ่งยาก

Traffic jam (N) ความหมายคือ การจราจรติดขัด (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Traffic jam (N) ความหมายคือ จราจรติดขัด, การ (อ้างอิงจาก : Hope)
Traffic jam (Noun) ความหมายคือ การจราจรติดขัด

Get into hot water / a jam (Idiomatical expression) ความหมายคือ มีปัญหา

Jam (Verb) ความหมายคือ กด
Jam (Noun) ความหมายคือ การจราจรติดขัด
Jam (Verb) ความหมายคือ ติด
Jam (Noun) ความหมายคือ สถานการณ์ที่ยุ่งยาก
Jam (Verb) ความหมายคือ แออัด
Jam (Noun) ความหมายคือ แยม

ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Be in a jam'
Breakfast there can include eggs , bread with butter , honey or jam . 

เบร๊ ขึ เฝอะ สึ ถึ แดร แคน อิน คลู้ ดึ เอ กึ สึ , เบร ดึ วิ ดึ บ๊ะ เถ่อ(ร) , ฮะ หนี่ โอ ร แจม . 

brˈekfəst ðˈer kˈæn ˌɪnklˈuːd ˈegz  brˈed wˈɪð bˈʌtɜːʴ  hˈʌniː ˈɔːr dʒˈæm  

คำแปล/ความหมาย : อาหารเช้าสามารถมีไข่ ขนมปังทาเนย น้ำผึ้งหรือแยม

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Do you like * jam * ? 

ดู ยู ลาย ขึ * แจม * ? 

dˈuː jˈuː lˈaɪk  dʒˈæm   

คำแปล/ความหมาย : คุณชอบ*แยม*ไหม

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
It was actually Jay - Z who helped Rihanna start her career when he offered her a contract soon after he became president of Def Jam Recordings . 

อิ ถึ วา สึ แอ๊ ขึ ชู เออะ หลี่ เจ - ซี ฮู เฮล ผึ ถึ รี ฮ้า เหนอะ สึ ตาร ถึ เฮอ(ร) เข่อ(ร) เรี้ย ร เวน ฮี อ๊อ เฝ่อ(ร) ดึ เฮอ(ร) เออะ ค้าน แทร ขึ ถึ ซูน แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) ฮี บิ เค้ม เพร้ เสอะ เด็น ถึ อะ ฝึ ดี อี เอะ ฝึ  แจม หริ โค้รดิ่ง สึ . 

ˈɪt wˈɑːz ˈæktʃˌuːəliː dʒˈeɪ  zˈiː hˈuː hˈelpt rˌiːhˈɑːnə stˈɑːrt hˈɜːʴ kɜːʴˈɪr wˈen hˈiː ˈɔːfɜːʴd hˈɜːʴ ə kˈɑːntrˌækt sˈuːn ˈæftɜːʴ hˈiː bɪkˈeɪm prˈezədˌent ˈʌv dˈiː ˈiː ˈef  dʒˈæm rɪkˈɔːrdɪŋz  

คำแปล/ความหมาย : จริงๆ แล้ว เจย์-ซี คือผู้ช่วยรีฮานน่าในการเริ่มต้นอาชีพของเธอเมื่อเขาเสนอสัญญาให้เธอไม่นานหลังจากที่เขาเป็นประธานของ Def Jam Recordings

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
On May 8 , Burger King's Tempelhofer Damm restaurant offered nine new " Pregnancy Whopper " burgers , including topping combinations such as cucumbers with jam , vanilla ice cream with olives , and fried eggs with banana . 

อาน เม 8 , เบ๊อ(ร) เก่อ(ร) คิง สึ เท้ม เผิ่ล โฮ้ว เฝ่อ(ร)  แดม เร้ะ สึ เต่อ(ร) ราน ถึ อ๊อ เฝ่อ(ร) ดึ นาย น นู " เพร้ กึ เหนิ่น สี่ ว้า เผ่อ(ร) " เบ๊อ(ร) เก่อ(ร) สึ , อิน คลู้ ดิ่ง ท้า ผิ่ง คาม เบอะ เน้ เฉิ่น สึ ซะ ฉึ แอ สึ ขึ ยู้ เขิ่ม เบ่อ(ร) สึ วิ ดึ แจม , เฝอะ นิ เหลอะ อาย สึ ครีม วิ ดึ อ๊า หลิ ฝึ สึ , เอิ่น ดึ ฟราย ดึ เอ กึ สึ วิ ดึ เบอะ แน้ เหนอะ . 

ˈɑːn mˈeɪ   bˈɜːʴgɜːʴ kˈɪŋz tˈempəl hˈəʊfɜːʴ  dˈæm rˈestɜːʴˌɑːnt ˈɔːfɜːʴd nˈaɪn nˈuː  prˈegnənsiː wˈɑːpɜːʴ  bˈɜːʴgɜːʴz  ˌɪnklˈuːdɪŋ tˈɑːpɪŋ kˌɑːmbənˈeɪʃənz sˈʌtʃ ˈæz kjˈuːkəmbɜːʴz wˈɪð dʒˈæm  vənˈɪlə ˈaɪs krˈiːm wˈɪð ˈɑːlɪvz  ənd frˈaɪd ˈegz wˈɪð bənˈænə  

คำแปล/ความหมาย : เมื่อวันที่ 8 พฤษภาคม ร้านอาหาร เทมเพลโฮเฟอร์ เดม ได้นำเสนอเบอร์เกอร์ "วอปเปอร์ตั้งครรภ์" ใหม่ 9 ชิ้น ซึ่งรวมถึงส่วนผสมของท็อปปิ้ง เช่น แตงกวากับแยม ไอศกรีมวานิลลากับมะกอก และไข่ดาวกับกล้วย

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Software developers in the American state of California have created a game called Osmo Coding Jam . 

ซ้อ ฝึ แทวร ดิ เฟ้ะ เหลอะ เผ่อ(ร) สึ อิน เดอะ เออะ แม้ เหรอะ เขิ่น สึ เต ถึ อะ ฝึ แค เหลอะ โฟ้รน เหยอะ แฮ ฝึ ขรี่ เอ๊ เถอะ ดึ เออะ เกม คอล ดึ อา สึ โมว  โค้ว ดิ่ง แจม . 

sˈɔːftwˌer dɪvˈeləpɜːʴz ɪn ðə əmˈerəkən stˈeɪt ˈʌv kˌæləfˈɔːrnjə hˈæv kriːˈeɪtəd ə gˈeɪm kˈɔːld ˈɑːs mˈəʊ  kˈəʊdɪŋ dʒˈæm  

คำแปล/ความหมาย : นักพัฒนาซอฟต์แวร์ในรัฐแคลิฟอร์เนียของสหรัฐอเมริกาได้สร้างเกมที่เรียกว่า Osmo Coding Jam

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
" A tempest in a teapot " or a " storm in a teacup " is when something makes people angry or worried , but isn't actually very serious . 

" เออะ เท้ม เผอะ สึ ถึ อิน เออะ ที้ พา ถึ " โอ ร เออะ " สึ โต รม อิน เออะ ที้ คะ ผึ " อิ สึ เวน ซั้ม ติ่ง เม ขึ สึ พี้ เผิ่ล แอ๊ง กรี่ โอ ร เว้อ(ร) หรี่ ดึ , บะ ถึ อิ้ เสิ่น ถึ แอ๊ ขึ ชู เออะ หลี่ แฟ้ หรี่ เซี้ย หรี่ เออะ สึ . 

 ə tˈempəst ɪn ə tˈiːpˌɑːt  ˈɔːr ə  stˈɔːrm ɪn ə tˈiːkˌʌp  ˈɪz wˈen sˈʌmθɪŋ mˈeɪks pˈiːpəl ˈæŋgriː ˈɔːr wˈɜːʴiːd  bˈʌt ˈɪzənt ˈæktʃˌuːəliː vˈeriː sˈɪriːəs  

คำแปล/ความหมาย : "A tempest in a teapot" หรือ "A tempest in a teapot" คือเมื่อมีสิ่งใดทำให้คนโกรธหรือกังวล แต่ก็ไม่ได้ร้ายแรงมากนัก

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Gates told _ The New York Times _ the dictionary will be a way of telling the story of the African American people . 

เก ถึ สึ โทว ล ดึ _ เดอะ นู โย ร ขึ ทาย ม สึ _ เดอะ ดิ้ ขึ เฉอะ แน หรี่ วิล บี เออะ เว อะ ฝึ เท้ะ หลิ่ง เดอะ สึ โต๊ หรี่ อะ ฝึ เดอะ แอ๊ ฝึ เหรอะ เขิ่น เออะ แม้ เหรอะ เขิ่น พี้ เผิ่ล . 

gˈeɪts tˈəʊld  ðə nˈuː jˈɔːrk tˈaɪmz  ðə dˈɪkʃənˌeriː wˈɪl bˈiː ə wˈeɪ ˈʌv tˈelɪŋ ðə stˈɔːriː ˈʌv ðə ˈæfrəkən əmˈerəkən pˈiːpəl  

คำแปล/ความหมาย : เกตส์ บอก _เดอะนิวยอร์กไทม์ส_ ว่าพจนานุกรมจะเป็นวิธีการบอกเล่าเรื่องราวของชาวแอฟริกันอเมริกัน

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
" A tempest in a teapot " or a " storm in a teacup " is when something makes people angry or worried , but isn't actually very serious . 

" เออะ เท้ม เผอะ สึ ถึ อิน เออะ ที้ พา ถึ " โอ ร เออะ " สึ โต รม อิน เออะ ที้ คะ ผึ " อิ สึ เวน ซั้ม ติ่ง เม ขึ สึ พี้ เผิ่ล แอ๊ง กรี่ โอ ร เว้อ(ร) หรี่ ดึ , บะ ถึ อิ้ เสิ่น ถึ แอ๊ ขึ ชู เออะ หลี่ แฟ้ หรี่ เซี้ย หรี่ เออะ สึ . 

 ə tˈempəst ɪn ə tˈiːpˌɑːt  ˈɔːr ə  stˈɔːrm ɪn ə tˈiːkˌʌp  ˈɪz wˈen sˈʌmθɪŋ mˈeɪks pˈiːpəl ˈæŋgriː ˈɔːr wˈɜːʴiːd  bˈʌt ˈɪzənt ˈæktʃˌuːəliː vˈeriː sˈɪriːəs  

คำแปล/ความหมาย : "A tempest in a teapot" หรือ "A tempest in a teapot" คือเมื่อมีสิ่งใดทำให้คนโกรธหรือกังวล แต่ก็ไม่ได้ร้ายแรงมากนัก

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE