Responsive image

ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)



"Be mentally blurred " - คำอ่านไทย: บี เม้น เถอะ หลี่ เบลอ(ร) ดึ  - IPA: bˈiː mˈentəliː blˈɜːʴd 

Be mentally blurred (V) ความหมายคือ ละลาน (อ้างอิงจาก : Lexitron)

* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)

ค้นหาคำว่า 'be mentally blurred'

Be blurred (V) ความหมายคือ ลาน, ลายตาเพราะมีมากเหลือที่จะดูเหลือที่จะคิด (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Become blurred (V) ความหมายคือ เลอะเลือน (อ้างอิงจาก : Hope)
Become blurred (V) ความหมายคือ เลอะเลือน, มีความทรงจำที่ยุ่งเหยิง (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Blurred (ADJ) ความหมายคือ กร่ำกรุ่น, สีมัวๆ ไม่ชัด (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Blurred (ADJ) ความหมายคือ กร่ํากรุ่น (อ้างอิงจาก : Hope)
Blurred (ADJ) ความหมายคือ ซึ่งพร่ามัว (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Blurred (ADJ) ความหมายคือ พร่ามัว (อ้างอิงจาก : Hope)
Blurred (ADJ) ความหมายคือ พร่ามัว, ไม่ชัด (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Blurred (ADJ) ความหมายคือ ฟาง, ที่เห็นไม่ถนัด, ทำให้เห็นไม่ถนัด (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Blurred (ADJ) ความหมายคือ สลัว, ลักษณะที่มีแสงน้อย (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Blurred (ADJ) ความหมายคือ เบลอ (อ้างอิงจาก : Hope)
Blurred (ADJ) ความหมายคือ เบลอ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Blurred (ADJ) ความหมายคือ เลือน (อ้างอิงจาก : Hope)
Blurred (ADJ) ความหมายคือ เลือน, ที่มองเห็นไม่ชัดเจน (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Blurred (Adjective) ความหมายคือ ซึ่งพร่ามัว

ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Be mentally blurred'
But what you eat can also make you feel better emotionally and mentally . 

บะ ถึ วะ ถึ ยู อี ถึ แคน อ๊อล โส่ว เม ขึ ยู ฟีล เบ๊ะ เถ่อ(ร) อิ โม้ว ฉึ เหนอะ หลี่ เอิ่น ดึ เม้น เถอะ หลี่ . 

bˈʌt wˈʌt jˈuː ˈiːt kˈæn ˈɔːlsəʊ mˈeɪk jˈuː fˈiːl bˈetɜːʴ ɪmˈəʊʃnəliː ənd mˈentəliː  

คำแปล/ความหมาย : แต่สิ่งที่คุณรับประทานยังสามารถทำให้คุณรู้สึกดีขึ้นทั้งด้านอารมณ์และจิตใจ

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
It found that adults over the age of 65 who were active online , including on social media , felt mentally and physically healthier than those who were less active . 

อิ ถึ ฟาว น ดึ แด ถึ เออะ ดั้ล ถึ สึ โอ๊ว เฝ่อ(ร) เดอะ เอ จึ อะ ฝึ 65 ฮู เวอ(ร) แอ๊ ขึ ถิ ฝึ อ๊อน ลาย น , อิน คลู้ ดิ่ง อาน โซ้ว เฉิ่ล มี้ ดี่ เออะ , เฟล ถึ เม้น เถอะ หลี่ เอิ่น ดึ ฟิ สิ เขอะ หลี่ เฮ้ล ตี่ เอ่อ(ร) แดน โดว สึ ฮู เวอ(ร) เละ สึ แอ๊ ขึ ถิ ฝึ . 

ˈɪt fˈaʊnd ðˈæt ədˈʌlts ˈəʊvɜːʴ ðə ˈeɪdʒ ˈʌv  hˈuː wˈɜːʴ ˈæktɪv ˈɔːnlˌaɪn  ˌɪnklˈuːdɪŋ ˈɑːn sˈəʊʃəl mˈiːdiːə  fˈelt mˈentəliː ənd fˈɪzɪkəliː hˈelθiːɜːʴ ðˈæn ðˈəʊz hˈuː wˈɜːʴ lˈes ˈæktɪv  

คำแปล/ความหมาย : ผลการศึกษาพบว่าผู้ใหญ่ที่มีอายุมากกว่า 65 ปีที่ใช้งานออนไลน์ รวมถึงสื่อสังคมออนไลน์ รู้สึกมีสุขภาพจิตและร่างกายแข็งแรงกว่าผู้ที่ไม่ค่อยออกกำลังกาย

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
The study found that even older adults who often exercise had a higher risk of dementia if they were less mentally active when sitting . 

เดอะ สึ ต๊ะ ดี่ ฟาว น ดึ แด ถึ อี้ ฝิน โอ๊ว ล เด่อ(ร) เออะ ดั้ล ถึ สึ ฮู อ๊อ เฝิ่น เอ๊ะ ขึ เส่อ(ร) ซาย สึ แฮ ดึ เออะ ฮ้าย เอ่อ(ร) ริ สึ ขึ อะ ฝึ ดิ เม้น ฉี่ เออะ อิ ฝึ เด เวอ(ร) เละ สึ เม้น เถอะ หลี่ แอ๊ ขึ ถิ ฝึ เวน ซิ ถิ่ง . 

ðə stˈʌdiː fˈaʊnd ðˈæt ˈiːvɪn ˈəʊldɜːʴ ədˈʌlts hˈuː ˈɔːfən ˈeksɜːʴsˌaɪz hˈæd ə hˈaɪɜːʴ rˈɪsk ˈʌv dɪmˈenʃiːə ˈɪf ðˈeɪ wˈɜːʴ lˈes mˈentəliː ˈæktɪv wˈen sˈɪtɪŋ  

คำแปล/ความหมาย : การศึกษาพบว่าแม้แต่ผู้สูงอายุที่ออกกำลังกายบ่อยๆ ก็มีความเสี่ยงสูงที่จะเป็นโรคสมองเสื่อม ถ้าพวกเขากระตือรือร้นน้อยขณะนั่ง

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  MORE
Researchers say the study will help them better understand how being in space for long periods affects people physically and mentally . 

รี้ เส่อ(ร) เฉ่อ(ร) สึ เซ เดอะ สึ ต๊ะ ดี่ วิล เฮล ผึ เดม เบ๊ะ เถ่อ(ร) อั่น เด่อ(ร) สึ แต๊น ดึ ฮาว บี้ อิ่ง อิน สึ เป สึ โฟ ร ลอง เพี้ย หรี่ เออะ ดึ สึ เออะ เฟ้ะ ขึ ถึ สึ พี้ เผิ่ล ฟิ สิ เขอะ หลี่ เอิ่น ดึ เม้น เถอะ หลี่ . 

rˈiːsɜːʴtʃɜːʴz sˈeɪ ðə stˈʌdiː wˈɪl hˈelp ðˈem bˈetɜːʴ ˌʌndɜːʴstˈænd hˈaʊ bˈiːɪŋ ɪn spˈeɪs fˈɔːr lˈɔːŋ pˈɪriːədz əfˈekts pˈiːpəl fˈɪzɪkəliː ənd mˈentəliː  

คำแปล/ความหมาย : นักวิจัยกล่าวว่า งานศึกษานี้จะช่วยให้พวกเขาเข้าใจได้ดีขึ้นว่าการอยู่ในอวกาศเป็นเวลานานส่งผลกระทบอย่างไรต่อคนทั้งทางร่างกายและจิตใจ

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
A 2022 study of people over 60 years old showed that how mentally active people are while sitting can also affect their risk of dementia  the slow loss of memory , language skills and other mental abilities . 

เออะ 2022 สึ ต๊ะ ดี่ อะ ฝึ พี้ เผิ่ล โอ๊ว เฝ่อ(ร) 60 เยีย ร สึ โอว ล ดึ โชว ดึ แด ถึ ฮาว เม้น เถอะ หลี่ แอ๊ ขึ ถิ ฝึ พี้ เผิ่ล อาร วาย ล ซิ ถิ่ง แคน อ๊อล โส่ว เออะ เฟ้ะ ขึ ถึ แดร ริ สึ ขึ อะ ฝึ ดิ เม้น ฉี่ เออะ  เดอะ สึ โลว ลอ สึ อะ ฝึ เม้ะ เหม่อ(ร) หรี่ , แล้ง เกวอะ จึ สึ กิล สึ เอิ่น ดึ อ๊ะ เด่อ(ร) เม้น เถิ่ล เออะ บิ้ เหลอะ ที สึ . 

ə  stˈʌdiː ˈʌv pˈiːpəl ˈəʊvɜːʴ  jˈɪrz ˈəʊld ʃˈəʊd ðˈæt hˈaʊ mˈentəliː ˈæktɪv pˈiːpəl ˈɑːr wˈaɪl sˈɪtɪŋ kˈæn ˈɔːlsəʊ əfˈekt ðˈer rˈɪsk ˈʌv dɪmˈenʃiːə  ðə slˈəʊ lˈɔːs ˈʌv mˈemɜːʴiː  lˈæŋgwədʒ skˈɪlz ənd ˈʌðɜːʴ mˈentəl əbˈɪlətˌiːz  

คำแปล/ความหมาย : การศึกษาในปี 2022 ของผู้ที่มีอายุมากกว่า 60 ปี แสดงให้เห็นว่าความตื่นตัวของจิตใจในขณะนั่งสามารถส่งผลต่อความเสี่ยงต่อภาวะสมองเสื่อมได้ เช่น การสูญเสียความทรงจำ ทักษะทางภาษา และความสามารถทางจิตอื่นๆ อย่างช้าๆ

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  MORE
According to the WHO , eyeglasses could improve the eyesight of more than 800 million people who currently live with blurred vision . 

เออะ โค้รดิ่ง ทู เดอะ ฮู , อ๊าย แกล เสอะ สึ คุ ดึ อิม พรู้ ฝึ เดอะ อ๊าย ซาย ถึ อะ ฝึ โม ร แดน 800 มิ้ล เหยิ่น พี้ เผิ่ล ฮู เค้อ(ร) เหริ่น ถลี่ ลาย ฝึ วิ ดึ เบลอ(ร) ดึ ฟิ เฉิ่น . 

əkˈɔːrdɪŋ tˈuː ðə hˈuː  ˈaɪglˌæsəz kˈʊd ˌɪmprˈuːv ðə ˈaɪsˌaɪt ˈʌv mˈɔːr ðˈæn  mˈɪljən pˈiːpəl hˈuː kˈɜːʴəntliː lˈaɪv wˈɪð blˈɜːʴd vˈɪʒən  

คำแปล/ความหมาย : จากข้อมูลขององค์การอนามัยโลกระบุว่าแว่นตาสามารถพัฒนาสายตาของผู้คนกว่า 800 ล้านคนที่ใช้ชีวิตอยู่ในปัจจุบันด้วยวิสัยทัศน์ที่พร่ามัว

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Gates told _ The New York Times _ the dictionary will be a way of telling the story of the African American people . 

เก ถึ สึ โทว ล ดึ _ เดอะ นู โย ร ขึ ทาย ม สึ _ เดอะ ดิ้ ขึ เฉอะ แน หรี่ วิล บี เออะ เว อะ ฝึ เท้ะ หลิ่ง เดอะ สึ โต๊ หรี่ อะ ฝึ เดอะ แอ๊ ฝึ เหรอะ เขิ่น เออะ แม้ เหรอะ เขิ่น พี้ เผิ่ล . 

gˈeɪts tˈəʊld  ðə nˈuː jˈɔːrk tˈaɪmz  ðə dˈɪkʃənˌeriː wˈɪl bˈiː ə wˈeɪ ˈʌv tˈelɪŋ ðə stˈɔːriː ˈʌv ðə ˈæfrəkən əmˈerəkən pˈiːpəl  

คำแปล/ความหมาย : เกตส์ บอก _เดอะนิวยอร์กไทม์ส_ ว่าพจนานุกรมจะเป็นวิธีการบอกเล่าเรื่องราวของชาวแอฟริกันอเมริกัน

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE