ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
"Be pregnant " - คำอ่านไทย: บี เพร้ กึ เหนิ่น ถึ - IPA: bˈiː prˈegnənt
Be pregnant (V) ความหมายคือ ตั้งครรภ์ (อ้างอิงจาก :
Hope)
Be pregnant (V) ความหมายคือ ตั้งครรภ์ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Be pregnant (V) ความหมายคือ ตั้งท้อง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Be pregnant (V) ความหมายคือ มีครรภ์ (อ้างอิงจาก :
Hope)
Be pregnant (V) ความหมายคือ มีครรภ์ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Be pregnant (V) ความหมายคือ มีท้อง (อ้างอิงจาก :
Hope)
Be pregnant (V) ความหมายคือ มีท้อง, มีลูกอยู่ในท้อง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Be pregnant (V) ความหมายคือ มีลูก (อ้างอิงจาก :
Hope)
Be pregnant (V) ความหมายคือ มีลูก (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Be pregnant (V) ความหมายคือ อุ้มท้อง (อ้างอิงจาก :
Hope)
Be pregnant (V) ความหมายคือ อุ้มท้อง, มีลูกอยู่ในท้อง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ค้นหาคำว่า 'be pregnant'
Pregnant (V) ความหมายคือ ตั้งครรภ์ (อ้างอิงจาก :
Hope)
Pregnant (V) ความหมายคือ ตั้งครรภ์, มีลูกในท้อง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Pregnant (ADJ) ความหมายคือ ตั้งครรภ์,เต็มไปด้วยความหมาย (อ้างอิงจาก :
Nontri)
Pregnant (ADJ) ความหมายคือ มีครรภ์ ,
ไวพจน์(Synonym*) : expecting; gestating (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Pregnant (ADJ) ความหมายคือ เต็มไปด้วยความหมาย ,
ไวพจน์(Synonym*) : significant (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Pregnant (Adjective) ความหมายคือ มีครรภ์
Pregnant (Adjective) ความหมายคือ เต็มไปด้วยความหมาย
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Be pregnant'
By the time she turned 16 , she was already pregnant with her first child . บาย เดอะ ทาย ม ชี เทอ(ร) น ดึ 16 , ชี วา สึ ออล เร้ะ ดี่ เพร้ กึ เหนิ่น ถึ วิ ดึ เฮอ(ร) เฟอ(ร) สึ ถึ ชาย ล ดึ . bˈaɪ ðə tˈaɪm ʃˈiː tˈɜːʴnd ʃˈiː wˈɑːz ɔːlrˈediː prˈegnənt wˈɪð hˈɜːʴ fˈɜːʴst tʃˈaɪld คำแปล/ความหมาย :
ตอนที่เธออายุได้ 16 ปีเธอกำลังตั้งท้องลูกคนแรกของเธอ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Daniel also wrote that the large stomach did not have to mean someone was pregnant , and could also be used to show that someone has eaten too much . แด๊น เหยิ่ล อ๊อล โส่ว โรว ถึ แด ถึ เดอะ ลาร จึ สึ ต๊ะ เหมอะ ขึ ดิ ดึ นา ถึ แฮ ฝึ ทู มีน ซั้ม วั่น วา สึ เพร้ กึ เหนิ่น ถึ , เอิ่น ดึ คุ ดึ อ๊อล โส่ว บี ยู สึ ดึ ทู โชว แด ถึ ซั้ม วั่น แฮ สึ อี้ เถิ่น ทู มะ ฉึ . dˈænjəl ˈɔːlsəʊ rˈəʊt ðˈæt ðə lˈɑːrdʒ stˈʌmək dˈɪd nˈɑːt hˈæv tˈuː mˈiːn sˈʌmwˌʌn wˈɑːz prˈegnənt ənd kˈʊd ˈɔːlsəʊ bˈiː jˈuːzd tˈuː ʃˈəʊ ðˈæt sˈʌmwˌʌn hˈæz ˈiːtən tˈuː mˈʌtʃ คำแปล/ความหมาย :
แดเนียลยังเขียนด้วยว่าท้องที่ใหญ่ไม่ได้หมายความว่ามีคนท้อง และยังสามารถใช้เพื่อแสดงว่ามีคนกินมากเกินไป ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
And for many people , even their sense of taste will change while pregnant , making them dislike things they used to love and crave things they would never usually want to eat . เอิ่น ดึ โฟ ร เม้ะ หนี่ พี้ เผิ่ล , อี้ ฝิน แดร เซน สึ อะ ฝึ เท สึ ถึ วิล เชน จึ วาย ล เพร้ กึ เหนิ่น ถึ , เม้ ขิ่ง เดม ดิ สึ ล้าย ขึ ติง สึ เด ยู สึ ดึ ทู ละ ฝึ เอิ่น ดึ เคร ฝึ ติง สึ เด วุ ดึ เน้ะ เฝ่อ(ร) ยู้ เฉอะ เหวอะ หลี่ วาน ถึ ทู อี ถึ . ənd fˈɔːr mˈeniː pˈiːpəl ˈiːvɪn ðˈer sˈens ˈʌv tˈeɪst wˈɪl tʃˈeɪndʒ wˈaɪl prˈegnənt mˈeɪkɪŋ ðˈem dɪslˈaɪk θˈɪŋz ðˈeɪ jˈuːzd tˈuː lˈʌv ənd krˈeɪv θˈɪŋz ðˈeɪ wˈʊd nˈevɜːʴ jˈuːʒəwəliː wˈɑːnt tˈuː ˈiːt คำแปล/ความหมาย :
และสำหรับหลายๆ คน แม้กระทั่งความรู้สึกในการรับรสจะเปลี่ยนไปขณะตั้งครรภ์ ทำให้พวกเขาไม่ชอบสิ่งที่เคยรักและกระหายในสิ่งที่พวกเขาไม่เคยอยากกิน ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
A study in _ The Lancet _ found that pregnant women breathe out 21 percent more carbon dioxide than non - pregnant women , which might explain why they're twice as likely to be bitten by mosquitoes . เออะ สึ ต๊ะ ดี่ อิน _ เดอะ แล้น เสอะ ถึ _ ฟาว น ดึ แด ถึ เพร้ กึ เหนิ่น ถึ วิ เหมิ่น บรี ดึ อาว ถึ 21 เผ่อ(ร) เซ้น ถึ โม ร ค้าร เบิ่น ด่าย อ๊า ขึ ซาย ดึ แดน นาน - เพร้ กึ เหนิ่น ถึ วิ เหมิ่น , วิ ฉึ มาย ถึ อิ ขึ สึ เพล้น วาย แดร ทวาย สึ แอ สึ ล้าย ขลี่ ทู บี บิ้ เถิ่น บาย เหมอะ สึ กี้ โถ่ว สึ . ə stˈʌdiː ɪn ðə lˈænsət fˈaʊnd ðˈæt prˈegnənt wˈɪmən brˈiːð ˈaʊt pɜːʴsˈent mˈɔːr kˈɑːrbən daɪˈɑːksˌaɪd ðˈæn nˈɑːn prˈegnənt wˈɪmən wˈɪtʃ mˈaɪt ɪksplˈeɪn wˈaɪ ðˈer twˈaɪs ˈæz lˈaɪkliː tˈuː bˈiː bˈɪtən bˈaɪ məskˈiːtəʊz คำแปล/ความหมาย :
การศึกษา _The Lancet_ พบว่าหญิงตั้งครรภ์หายใจออกด้วยก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์มากกว่าผู้หญิงที่ไม่ได้ตั้งครรภ์ได้ 21 เปอร์เซ็นต์ ซึ่งอาจอธิบายได้ว่าทำไมพวกเขาถึงมีแนวโน้มที่จะถูกยุงกัดถึงสองเท่า ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
But don't mix this up with what people call a " food baby , " which just means having eaten so much that you look ( or feel ) pregnant ! บะ ถึ โดว น ถึ มิ ขึ สึ ดิ สึ อะ ผึ วิ ดึ วะ ถึ พี้ เผิ่ล คอล เออะ " ฟู ดึ เบ๊ บี่ , " วิ ฉึ จะ สึ ถึ มีน สึ แฮ้ ฝิ่ง อี้ เถิ่น โซว มะ ฉึ แด ถึ ยู ลุ ขึ ( โอ ร ฟีล ) เพร้ กึ เหนิ่น ถึ ! bˈʌt dˈəʊnt mˈɪks ðˈɪs ˈʌp wˈɪð wˈʌt pˈiːpəl kˈɔːl ə fˈuːd bˈeɪbiː wˈɪtʃ dʒˈʌst mˈiːnz hˈævɪŋ ˈiːtən sˈəʊ mˈʌtʃ ðˈæt jˈuː lˈʊk ˈɔːr fˈiːl prˈegnənt คำแปล/ความหมาย :
แต่อย่าสับสนกับสิ่งที่คนอื่นเรียกว่า "food baby" ซึ่งหมายถึงการที่คุณกินมากเกินไปจนดูเหมือน (หรือรู้สึกว่า) ตั้งครรภ์! ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Gates told _ The New York Times _ the dictionary will be a way of telling the story of the African American people . เก ถึ สึ โทว ล ดึ _ เดอะ นู โย ร ขึ ทาย ม สึ _ เดอะ ดิ้ ขึ เฉอะ แน หรี่ วิล บี เออะ เว อะ ฝึ เท้ะ หลิ่ง เดอะ สึ โต๊ หรี่ อะ ฝึ เดอะ แอ๊ ฝึ เหรอะ เขิ่น เออะ แม้ เหรอะ เขิ่น พี้ เผิ่ล . gˈeɪts tˈəʊld ðə nˈuː jˈɔːrk tˈaɪmz ðə dˈɪkʃənˌeriː wˈɪl bˈiː ə wˈeɪ ˈʌv tˈelɪŋ ðə stˈɔːriː ˈʌv ðə ˈæfrəkən əmˈerəkən pˈiːpəl คำแปล/ความหมาย :
เกตส์ บอก _เดอะนิวยอร์กไทม์ส_ ว่าพจนานุกรมจะเป็นวิธีการบอกเล่าเรื่องราวของชาวแอฟริกันอเมริกัน ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE