ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
"Be surprising " - คำอ่านไทย: บี เส่อ(ร) พร้าย สิ่ง - IPA: bˈiː sɜːʴprˈaɪzɪŋ
Be surprising (V) ความหมายคือ น่าทึ่ง, รู้สึกว่าน่าสนใจ, น่าอัศจรรย์ใจ (ใช้ในทางที่ดี) (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Be surprising (V) ความหมายคือ น่าพิศวง (อ้างอิงจาก :
Hope)
Be surprising (V) ความหมายคือ น่าพิศวง, แปลกประหลาดอย่างเหลือเชื่อ, ที่ทำให้พิศวง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Be surprising (V) ความหมายคือ น่ามหัศจรรย์, แปลกประหลาดอย่างเหลือเชื่อ, ทำให้พิศวง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Be surprising (V) ความหมายคือ น่าอัศจรรย์ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Be surprising (V) ความหมายคือ น่าแปลก (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Be surprising (V) ความหมายคือ น่าแปลกใจ, แปลกประหลาดอย่างเหลือเชื่อ, ที่ทำให้พิศวง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ค้นหาคำว่า 'be surprising'
Expression of surprising (INT) ความหมายคือ ดูหรือ (อ้างอิงจาก :
Hope)
Expression of surprising (INT) ความหมายคือ ดูหรือ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Surprising (ADJ) ความหมายคือ น่าประหลาดใจ ,
ไวพจน์(Synonym*) : extraordinary; remarkable; shocking (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Surprising (ADJ) ความหมายคือ น่าพิศวง (อ้างอิงจาก :
Hope)
Surprising (ADJ) ความหมายคือ น่าพิศวง, ที่น่าแปลกประหลาดชวนให้สงสัย (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Surprising (ADJ) ความหมายคือ น่าอัศจรรย์ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Surprising (ADJ) ความหมายคือ ประหลาดตา (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Surprising (ADJ) ความหมายคือ อัศจรรย์ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Surprising (ADJ) ความหมายคือ อิงค์ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Surprising (Adjective) ความหมายคือ น่าประหลาดใจ
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Be surprising'
But what is surprising is how much money they can still make after they have died . บะ ถึ วะ ถึ อิ สึ เส่อ(ร) พร้าย สิ่ง อิ สึ ฮาว มะ ฉึ มะ หนี่ เด แคน สึ ติล เม ขึ แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) เด แฮ ฝึ ดาย ดึ . bˈʌt wˈʌt ˈɪz sɜːʴprˈaɪzɪŋ ˈɪz hˈaʊ mˈʌtʃ mˈʌniː ðˈeɪ kˈæn stˈɪl mˈeɪk ˈæftɜːʴ ðˈeɪ hˈæv dˈaɪd คำแปล/ความหมาย :
แต่ที่น่าประหลาดใจก็คือ พวกเขาสามารถหาเงินได้อีกเท่าไหร่หลังจากที่พวกเขาตายไปแล้ว ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
" But the surprising thing is how huge the effect was , " he told The Guardian . " บะ ถึ เดอะ เส่อ(ร) พร้าย สิ่ง ติง อิ สึ ฮาว หยู จึ เดอะ อิ เฟ้ะ ขึ ถึ วา สึ , " ฮี โทว ล ดึ เดอะ ก๊าร ดี่ เอิ่น . bˈʌt ðə sɜːʴprˈaɪzɪŋ θˈɪŋ ˈɪz hˈaʊ hjˈuːdʒ ðə ɪfˈekt wˈɑːz hˈiː tˈəʊld ðə gˈɑːrdiːən คำแปล/ความหมาย :
"แต่สิ่งที่น่าประหลาดใจคือ มันเกิดผลมากแค่ไหน ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
If someone learns some very surprising news or information , they can say the news is a " bombshell " , or that someone has " dropped a bombshell " on them . อิ ฝึ ซั้ม วั่น เลอ(ร) น สึ ซัม แฟ้ หรี่ เส่อ(ร) พร้าย สิ่ง นู สึ โอ ร อิน เฝ่อ(ร) เม้ เฉิ่น , เด แคน เซ เดอะ นู สึ อิ สึ เออะ " บ๊าม เช็ล " , โอ ร แด ถึ ซั้ม วั่น แฮ สึ " ดรา ผึ ถึ เออะ บ๊าม เช็ล " อาน เดม . ˈɪf sˈʌmwˌʌn lˈɜːʴnz sˈʌm vˈeriː sɜːʴprˈaɪzɪŋ nˈuːz ˈɔːr ˌɪnfɜːʴmˈeɪʃən ðˈeɪ kˈæn sˈeɪ ðə nˈuːz ˈɪz ə bˈɑːmʃˌel ˈɔːr ðˈæt sˈʌmwˌʌn hˈæz drˈɑːpt ə bˈɑːmʃˌel ˈɑːn ðˈem คำแปล/ความหมาย :
ถ้ามีคนรับรู้ข่าวหรือข้อมูลที่น่าประหลาดใจ พวกเขาสามารถพูดได้ว่าข่าวนั้นเป็น "bombshell” (น่าตะลึง) หรือมีคน "dropped a bombshell” (ทำให้ตะลึง) ใส่พวกเขา ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
IBM's vice president of AI research , Dario Gil , told the Associated Press this was not that surprising . IBM's ฟาย สึ เพร้ เสอะ เด็น ถึ อะ ฝึ อาย หรี่ เซ้อ(ร) ฉึ , แด๊ หรี่ โอว กิล , โทว ล ดึ เดอะ เออะ โซ้ว สี่ เอ ถิ ดึ เพร สึ ดิ สึ วา สึ นา ถึ แด ถึ เส่อ(ร) พร้าย สิ่ง . vˈaɪs prˈezədˌent ˈʌv ˈaɪ riːsˈɜːʴtʃ dˈeriːˌəʊ gˈɪl tˈəʊld ðə əsˈəʊsiːˌeɪtɪd prˈes ðˈɪs wˈɑːz nˈɑːt ðˈæt sɜːʴprˈaɪzɪŋ คำแปล/ความหมาย :
Dario Gil รองประธานฝ่ายวิจัย AI ของ IBM กล่าวกับ Associated Press ว่านี่ไม่ได้น่าแปลกใจมาก ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Another surprising lottery result happened in Bulgaria in 2009 , when the winning numbers in the national lottery were 4 , 15 , 23 , 24 , 35 , and 42 — twice in a row . เออะ นะ เด่อ(ร) เส่อ(ร) พร้าย สิ่ง ล้า เถ่อ(ร) หรี่ หริ ซั้ล ถึ แฮ้ เผิ่น ดึ อิน เบิ่ล แก๊ หรี่ เออะ อิน 2009 , เวน เดอะ วิ หนิ่ง นั้ม เบ่อ(ร) สึ อิน เดอะ แน้ เฉอะ เหนิ่ล ล้า เถ่อ(ร) หรี่ เวอ(ร) 4 , 15 , 23 , 24 , 35 , เอิ่น ดึ 42 — ทวาย สึ อิน เออะ โรว . ənˈʌðɜːʴ sɜːʴprˈaɪzɪŋ lˈɑːtɜːʴiː rɪzˈʌlt hˈæpənd ɪn bəlgˈeriːə ɪn wˈen ðə wˈɪnɪŋ nˈʌmbɜːʴz ɪn ðə nˈæʃənəl lˈɑːtɜːʴiː wˈɜːʴ ənd twˈaɪs ɪn ə rˈəʊ คำแปล/ความหมาย :
ผลลอตเตอรีที่น่าประหลาดใจอีกอย่างเกิดขึ้นในบัลแกเรียในปี 2009 เมื่อเลขที่ถูกรางวัลในลอตเตอรีระดับประเทศคือ 4, 15, 23, 24, 35 และ 42 สองครั้งติดต่อกัน ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Gates told _ The New York Times _ the dictionary will be a way of telling the story of the African American people . เก ถึ สึ โทว ล ดึ _ เดอะ นู โย ร ขึ ทาย ม สึ _ เดอะ ดิ้ ขึ เฉอะ แน หรี่ วิล บี เออะ เว อะ ฝึ เท้ะ หลิ่ง เดอะ สึ โต๊ หรี่ อะ ฝึ เดอะ แอ๊ ฝึ เหรอะ เขิ่น เออะ แม้ เหรอะ เขิ่น พี้ เผิ่ล . gˈeɪts tˈəʊld ðə nˈuː jˈɔːrk tˈaɪmz ðə dˈɪkʃənˌeriː wˈɪl bˈiː ə wˈeɪ ˈʌv tˈelɪŋ ðə stˈɔːriː ˈʌv ðə ˈæfrəkən əmˈerəkən pˈiːpəl คำแปล/ความหมาย :
เกตส์ บอก _เดอะนิวยอร์กไทม์ส_ ว่าพจนานุกรมจะเป็นวิธีการบอกเล่าเรื่องราวของชาวแอฟริกันอเมริกัน ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE