Responsive image

ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)



"Be yourself " - คำอ่านไทย: บี เหย่อ(ร) เซ้ล ฝึ  - IPA: bˈiː jɜːʴsˈelf 

Be yourself (Idiomatical expression) ความหมายคือ เป็นตัวของตัวเอง

* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)

ค้นหาคำว่า 'be yourself'

Go chase yourself (SL) ความหมายคือ ไปให้พ้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Suit yourself (IDM) ความหมายคือ ตามใจคุณ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Suit yourself (Idiomatical expression) ความหมายคือ ตามใจคุณ

Yourself (Pronoun) ความหมายคือ ตัวคุณเอง

ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Be yourself'
clean up after yourself 

คลีน อะ ผึ แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) เหย่อ(ร) เซ้ล ฝึ 

klˈiːn ˈʌp ˈæftɜːʴ jɜːʴsˈelf 

คำแปล/ความหมาย : ทำความสะอาด

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
But after the storm begins and you find yourself in the middle of it , you are in the eye of the storm . 

บะ ถึ แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) เดอะ สึ โต รม บิ กิ้น สึ เอิ่น ดึ ยู ฟาย น ดึ เหย่อ(ร) เซ้ล ฝึ อิน เดอะ มิ เดิ่ล อะ ฝึ อิ ถึ , ยู อาร อิน เดอะ อาย อะ ฝึ เดอะ สึ โต รม . 

bˈʌt ˈæftɜːʴ ðə stˈɔːrm bɪgˈɪnz ənd jˈuː fˈaɪnd jɜːʴsˈelf ɪn ðə mˈɪdəl ˈʌv ˈɪt  jˈuː ˈɑːr ɪn ðə ˈaɪ ˈʌv ðə stˈɔːrm  

คำแปล/ความหมาย : แต่หลังจากที่พายุเริ่มขึ้นและคุณพบว่าตัวเองอยู่ตรงกลางคุณจะอยู่ในสายตาของพายุ

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Cleaning up after yourself is part of Japanese culture , so although there are few garbage cans compared to other countries , the streets are often very clean as people typically take their trash home with them . 

คลี้ หนิ่ง อะ ผึ แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) เหย่อ(ร) เซ้ล ฝึ อิ สึ พาร ถึ อะ ฝึ แจ เผอะ นี้ สึ คั้ล เฉ่อ(ร) , โซว ออล โด๊ว แดร อาร ฝึ ยู ก๊าร บิ จึ แคน สึ เขิ่ม แพ้ร ดึ ทู อ๊ะ เด่อ(ร) คั้น ถรี่ สึ , เดอะ สึ ทรี ถึ สึ อาร อ๊อ เฝิ่น แฟ้ หรี่ คลีน แอ สึ พี้ เผิ่ล ทิ ผิ ขลี่ เท ขึ แดร แทร ฉึ โฮว ม วิ ดึ เดม . 

klˈiːnɪŋ ˈʌp ˈæftɜːʴ jɜːʴsˈelf ˈɪz pˈɑːrt ˈʌv dʒˌæpənˈiːz kˈʌltʃɜːʴ  sˈəʊ ˌɔːlðˈəʊ ðˈer ˈɑːr fjˈuː gˈɑːrbɪdʒ kˈænz kəmpˈerd tˈuː ˈʌðɜːʴ kˈʌntriːz  ðə strˈiːts ˈɑːr ˈɔːfən vˈeriː klˈiːn ˈæz pˈiːpəl tˈɪpɪkliː tˈeɪk ðˈer trˈæʃ hˈəʊm wˈɪð ðˈem  

คำแปล/ความหมาย : การทำความสะอาดหลังจากเสร็จกิจกรรมของตัวเองเป็นส่วนหนึ่งของวัฒนธรรมญี่ปุ่น ดังนั้นแม้ว่าจะมีถังขยะน้อยเมื่อเทียบกับประเทศอื่น ๆ แต่ถนนก็มักจะสะอาดมากเนื่องจากผู้คนมักจะเก็บขยะกลับไปทิ้งที่บ้านด้วย

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
But health experts say it's never too early  or too late  to start taking care of yourself . 

บะ ถึ เฮล ตึ เอ๊ะ ขึ สึ เป่อ(ร) ถึ สึ เซ อิ ถึ สึ เน้ะ เฝ่อ(ร) ทู เอ๊อ(ร) หลี่  โอ ร ทู เล ถึ  ทู สึ ตาร ถึ เท้ ขิ่ง แคร อะ ฝึ เหย่อ(ร) เซ้ล ฝึ . 

bˈʌt hˈelθ ˈekspɜːʴts sˈeɪ ˈɪts nˈevɜːʴ tˈuː ˈɜːʴliː  ˈɔːr tˈuː lˈeɪt  tˈuː stˈɑːrt tˈeɪkɪŋ kˈer ˈʌv jɜːʴsˈelf  

คำแปล/ความหมาย : แต่ผู้เชี่ยวชาญด้านสุขภาพกล่าวว่ามันไม่เร็วเกินไป — หรือสายเกินไป — ที่จะเริ่มดูแลตัวเอง

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  MORE
But new research suggests that getting money for yourself instead of giving it away might make you happier in the long term . 

บะ ถึ นู หรี่ เซ้อ(ร) ฉึ เสอะ เจ๊ะ สึ ถึ สึ แด ถึ เก๊ะ ถิ่ง มะ หนี่ โฟ ร เหย่อ(ร) เซ้ล ฝึ อิน สึ เต๊ะ ดึ อะ ฝึ กิ้ ฝิ่ง อิ ถึ เออะ เว้ มาย ถึ เม ขึ ยู แฮ้ ผี่ เอ่อ(ร) อิน เดอะ ลอง เทอ(ร) ม . 

bˈʌt nˈuː riːsˈɜːʴtʃ sədʒˈests ðˈæt gˈetɪŋ mˈʌniː fˈɔːr jɜːʴsˈelf ˌɪnstˈed ˈʌv gˈɪvɪŋ ˈɪt əwˈeɪ mˈaɪt mˈeɪk jˈuː hˈæpiːɜːʴ ɪn ðə lˈɔːŋ tˈɜːʴm  

คำแปล/ความหมาย : แต่งานวิจัยใหม่แสดงให้เห็นว่าการได้เงินมาเพื่อตัวเองแทนที่จะให้คนอื่น อาจจะทำให้คุณมีความสุขมากกว่าในระยะยาว

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  MORE
Gates told _ The New York Times _ the dictionary will be a way of telling the story of the African American people . 

เก ถึ สึ โทว ล ดึ _ เดอะ นู โย ร ขึ ทาย ม สึ _ เดอะ ดิ้ ขึ เฉอะ แน หรี่ วิล บี เออะ เว อะ ฝึ เท้ะ หลิ่ง เดอะ สึ โต๊ หรี่ อะ ฝึ เดอะ แอ๊ ฝึ เหรอะ เขิ่น เออะ แม้ เหรอะ เขิ่น พี้ เผิ่ล . 

gˈeɪts tˈəʊld  ðə nˈuː jˈɔːrk tˈaɪmz  ðə dˈɪkʃənˌeriː wˈɪl bˈiː ə wˈeɪ ˈʌv tˈelɪŋ ðə stˈɔːriː ˈʌv ðə ˈæfrəkən əmˈerəkən pˈiːpəl  

คำแปล/ความหมาย : เกตส์ บอก _เดอะนิวยอร์กไทม์ส_ ว่าพจนานุกรมจะเป็นวิธีการบอกเล่าเรื่องราวของชาวแอฟริกันอเมริกัน

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE