ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
ฟังเสียง"Bernie Flint " - คำอ่านไทย: เบ๊อ(ร) หนี่ ฟลิน ถึ - IPA: bˈɜːʴniː flˈɪnt Bernie Flint (SL) ความหมายคือ กระเป๋าแห้ง (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Bernie Flint ความหมายคือ กระเป๋าแห้ง
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ค้นหาคำว่า 'bernie flint' Flint (N) ความหมายคือ ถ่านไฟแช็ก (อ้างอิงจาก :
Hope )
Flint (N) ความหมายคือ ถ่านไฟแช็ก, โลหะเจือประเภทไพโรฟอริก เช่น โลหะซีเรียมผสมเหล็ก เป็นสารแข็ง ลักษณะเป็นแท่งกลมสั้น เมื่อครูดกับจักรโลหะจะเกิดประกายไฟ (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Flint (N) ความหมายคือ หินที่ใช้เป็นเครื่องมือของคนในยุคก่อนประวัติศาสตร์ (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Flint (N) ความหมายคือ หินเหล็กไฟ (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Flint (N) ความหมายคือ หินเหล็กไฟ (อ้างอิงจาก :
Nontri )
Flint (Noun) ความหมายคือ หินเหล็กไฟ
Flint (Noun) ความหมายคือ หินที่ใช้เป็นเครื่องมือของคนในยุคก่อนประวัติศาสตร์
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Bernie Flint' During his 2016 presidential campaign , Senator Bernie Sanders said the U . S needed to offer free college . ดั้ว หริ่ง ฮิ สึ 2016 เพร เสอะ เด๊น เฉิ่ล แข่ม เพ้น , เซ้ะ เหนอะ เถ่อ(ร) เบ๊อ(ร) หนี่ แซ้น เด่อ(ร) สึ เซะ ดึ เดอะ ยู . เอะ สึ นี้ เดอะ ดึ ทู อ๊อ เฝ่อ(ร) ฟรี ค้า หลิ จึ . dˈʊrɪŋ hˈɪz prˌezədˈenʃəl kæmpˈeɪn sˈenətɜːʴ bˈɜːʴniː sˈændɜːʴz sˈed ðə jˈuː ˈes nˈiːdəd tˈuː ˈɔːfɜːʴ frˈiː kˈɑːlɪdʒ คำแปล/ความหมาย :
ในระหว่างการรณรงค์หาเสียงในการเลือกตั้งประธานาธิบดีเมื่อปี 2016 วุฒิสมาชิกเบอร์นีแซนเดอร์สกล่าวว่าสหรัฐฯจำเป็นต้องเสนอให้เรียนวิทยาลัยฟรี ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Bernie Carroll , 70 , has written a letter to his local newspaper , _ The Liverpool Echo _ , every day for the last 42 years . เบ๊อ(ร) หนี่ แค้ เหริ่ล , 70 , แฮ สึ ริ เถิ่น เออะ เล้ะ เถ่อ(ร) ทู ฮิ สึ โล้ว เขิ่ล นู้ สึ เพ เผ่อ(ร) , _ เดอะ ลิ เฝ่อ(ร) พูล เอ๊ะ โข่ว _ , เอ๊ะ เฝ่อ(ร) หรี่ เด โฟ ร เดอะ แล สึ ถึ 42 เยีย ร สึ . bˈɜːʴniː kˈærəl hˈæz rˈɪtən ə lˈetɜːʴ tˈuː hˈɪz lˈəʊkəl nˈuːzpˌeɪpɜːʴ ðə lˈɪvɜːʴpˌuːl ˈekəʊ ˈevɜːʴiː dˈeɪ fˈɔːr ðə lˈæst jˈɪrz คำแปล/ความหมาย :
เบอร์นี่ คาร์โรล วัย 70 ปี ได้เขียนจดหมายถึงหนังสือพิมพ์ท้องถิ่นของเขา _เดอะ ลิเวอร์พูล เอคโค_ ทุกวันตลอด 42 ปีที่ผ่านมา ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
The other men in the top 10 were Jimmy Carter , Elon Musk , Bill Gates , Pope Francis , Bernie Sanders , Adam Schiff , the Dalai Lama and Warren Buffett . เดอะ อ๊ะ เด่อ(ร) เมน อิน เดอะ ทา ผึ 10 เวอ(ร) จิ้ หมี่ ค้าร เถ่อ(ร) , อี ลาน มะ สึ ขึ , บิล เก ถึ สึ , โพว ผึ แฟร้น เสอะ สึ , เบ๊อ(ร) หนี่ แซ้น เด่อ(ร) สึ , แอ๊ เดิ่ม ชิ ฝึ , เดอะ แด๊ เล ล้า เหมอะ เอิ่น ดึ โว้ เหริ่น บ๊ะ ฝิ ถึ . ðə ˈʌðɜːʴ mˈen ɪn ðə tˈɑːp wˈɜːʴ dʒˈɪmiː kˈɑːrtɜːʴ ˈiː lˈɑːn mˈʌsk bˈɪl gˈeɪts pˈəʊp frˈænsəs bˈɜːʴniː sˈændɜːʴz ˈædəm ʃˈɪf ðə dˈælˌeɪ lˈɑːmə ənd wˈɔːrən bˈʌfɪt คำแปล/ความหมาย :
คนอื่น ๆ ใน 10 อันดับแรกคือ Jimmy Carter, Elon Musk, Bill Gates, Pope Francis, Bernie Sanders, Adam Schiff, Dalai Lama และ Warren Buffett ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
MORE
In 2016 , people in Flint , Michigan , had to drink bottled water because their tap water was found to be contaminated . อิน 2016 , พี้ เผิ่ล อิน ฟลิน ถึ , มิ ฉิ เกิ่น , แฮ ดึ ทู ดริง ขึ บ๊า เถิ่ล ดึ ว้อ เถ่อ(ร) บิ ค้อ สึ แดร แท ผึ ว้อ เถ่อ(ร) วา สึ ฟาว น ดึ ทู บี เขิ่น แท้ เหมอะ เน ถิ ดึ . ɪn pˈiːpəl ɪn flˈɪnt mˈɪʃɪgən hˈæd tˈuː drˈɪŋk bˈɑːtəld wˈɔːtɜːʴ bɪkˈɔːz ðˈer tˈæp wˈɔːtɜːʴ wˈɑːz fˈaʊnd tˈuː bˈiː kəntˈæmənˌeɪtɪd คำแปล/ความหมาย :
ในปี 2016 ผู้คนในเมืองฟลินท์ รัฐมิชิแกน ต้องดื่มน้ำขวดเพราะพบว่าน้ำประปาของพวกเขาปนเปื้อน ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE