ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
"Cannot escape to anywhere " - คำอ่านไทย: แค้ หน่า ถึ อิ สึ เก๊ ผึ ทู เอ๊ะ หนี่ แวร - IPA: kˈænɑːt ɪskˈeɪp tˈuː ˈeniːwˌer
Cannot escape to anywhere (V) ความหมายคือ ไปไหนไม่รอด (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ค้นหาคำว่า 'cannot escape to anywhere'
Cannot get away to anywhere (V) ความหมายคือ ไปไหนไม่รอด (อ้างอิงจาก :
Hope)
Cannot get away to anywhere (V) ความหมายคือ ไปไหนไม่รอด (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Anywhere (Pronoun) ความหมายคือ ทุกแห่ง
Anywhere (Adverb) ความหมายคือ ทุกแห่ง
Get anywhere (Phrasal verb) ความหมายคือ ไปถึงหรือมาถึงที่ใดที่หนึ่ง
Get anywhere (Phrasal verb) ความหมายคือ ได้รับผลสำเร็จ
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Cannot escape to anywhere'
After several 25 - minute study sessions , you should take a longer break – anywhere from 15 - 30 minutes . แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) เซ้ะ ฝึ เหริ่ล 25 - มิ เหนอะ ถึ สึ ต๊ะ ดี่ เซ้ะ เฉิ่น สึ , ยู ชุ ดึ เท ขึ เออะ ล้อง เก่อ(ร) เบร ขึ – เอ๊ะ หนี่ แวร ฟรัม 15 - 30 มิ เหนอะ ถึ สึ . ˈæftɜːʴ sˈevrəl mˈɪnət stˈʌdiː sˈeʃənz jˈuː ʃˈʊd tˈeɪk ə lˈɔːŋgɜːʴ brˈeɪk ˈeniːwˌer frˈʌm mˈɪnəts คำแปล/ความหมาย :
หลังจากจับเวลา 25 นาทีหลายครั้งแล้ว คุณควรหยุดพักที่ใดก็ได้ 15-30 นาที ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
If you struggle to sleep in new places , the best remedy is to have a routine before bed which you can do anywhere . อิ ฝึ ยู สึ ทร้ะ เกิ่ล ทู สึ ลี ผึ อิน นู เพล้ เสอะ สึ , เดอะ เบะ สึ ถึ เร้ะ เหมอะ ดี่ อิ สึ ทู แฮ ฝึ เออะ หรู่ ที้น บิ โฟ้ร เบะ ดึ วิ ฉึ ยู แคน ดู เอ๊ะ หนี่ แวร . ˈɪf jˈuː strˈʌgəl tˈuː slˈiːp ɪn nˈuː plˈeɪsəz ðə bˈest rˈemədiː ˈɪz tˈuː hˈæv ə ruːtˈiːn bɪfˈɔːr bˈed wˈɪtʃ jˈuː kˈæn dˈuː ˈeniːwˌer คำแปล/ความหมาย :
ถ้าคุณพยายามเพื่อนอนในสถานที่ใหม่ วิธีการรักษาที่ดีที่สุดคือการทำกิจวัตรประจำวันก่อนนอนซึ่งคุณสามารถทำได้ทุกที่ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
All she needs is a pair of good sneakers and a water bottle , and she can run anywhere . ออล ชี นี ดึ สึ อิ สึ เออะ แพร อะ ฝึ กุ ดึ สึ นี้ เข่อ(ร) สึ เอิ่น ดึ เออะ ว้อ เถ่อ(ร) บ๊า เถิ่ล , เอิ่น ดึ ชี แคน รัน เอ๊ะ หนี่ แวร . ˈɔːl ʃˈiː nˈiːdz ˈɪz ə pˈer ˈʌv gˈʊd snˈiːkɜːʴz ənd ə wˈɔːtɜːʴ bˈɑːtəl ənd ʃˈiː kˈæn rˈʌn ˈeniːwˌer คำแปล/ความหมาย :
ที่เธอต้องการมีแค่ร้องเท้าผ้าใบดีๆซักคู่กับน้ำหนึ่งขวด เธอก็วิ่งไปได้ทุกที่แล้ว ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
In fact , _ TimeOut _ noticed that there isn't a single Michelin - starred ramen restaurant anywhere in the world this year . อิน แฟ ขึ ถึ , _ ท้าย มาว ถึ _ โน้ว เถอะ สึ ถึ แด ถึ แดร อิ้ เสิ่น ถึ เออะ ซิ้ง เกิ่ล มิ เฉอะ เหลิ่น - สึ ตาร ดึ อาร เอ เม้น เร้ะ สึ เต่อ(ร) ราน ถึ เอ๊ะ หนี่ แวร อิน เดอะ เวอ(ร) ล ดึ ดิ สึ เยีย ร . ɪn fˈækt tˈaɪmˌaʊt nˈəʊtəst ðˈæt ðˈer ˈɪzənt ə sˈɪŋgəl mˈɪʃələn stˈɑːrd ˈɑːr eɪmˈen rˈestɜːʴˌɑːnt ˈeniːwˌer ɪn ðə wˈɜːʴld ðˈɪs jˈɪr คำแปล/ความหมาย :
อันที่จริง _ไทม์เอาท์_ สังเกตว่าในปีนี้ไม่มีร้านราเมงที่ได้รับดาวมิชลินแห่งใดเลยในโลก ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
For two places in the game , people could vote for anywhere in the world — and Giethoorn was one of the winners . โฟ ร ทู เพล้ เสอะ สึ อิน เดอะ เกม , พี้ เผิ่ล คุ ดึ โฟว ถึ โฟ ร เอ๊ะ หนี่ แวร อิน เดอะ เวอ(ร) ล ดึ — เอิ่น ดึ Giethoorn วา สึ วัน อะ ฝึ เดอะ วิ เหน่อ(ร) สึ . fˈɔːr tˈuː plˈeɪsəz ɪn ðə gˈeɪm pˈiːpəl kˈʊd vˈəʊt fˈɔːr ˈeniːwˌer ɪn ðə wˈɜːʴld ənd Giethoorn wˈɑːz wˈʌn ˈʌv ðə wˈɪnɜːʴz คำแปล/ความหมาย :
สำหรับสถานที่ 2 แห่งในเกม ผู้คนสามารถโหวตได้ทุกที่ในโลก และกีโธร์นเป็นหนึ่งในเมืองที่ชนะ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
" After the pandemic , the park [ could be ] used to escape the noise … of the city . " " แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) เดอะ แผ่น เด๊ะ หมิ ขึ , เดอะ พาร ขึ [ คุ ดึ บี ] ยู สึ ดึ ทู อิ สึ เก๊ ผึ เดอะ นอย สึ … อะ ฝึ เดอะ ซิ ถี่ . " ˈæftɜːʴ ðə pændˈemɪk ðə pˈɑːrk kˈʊd bˈiː jˈuːzd tˈuː ɪskˈeɪp ðə nˈɔɪz ˈʌv ðə sˈɪtiː คำแปล/ความหมาย :
"หลังจากเกิดการระบาดใหญ่สวนสาธารณะ [สามารถ] ใช้เป็นเพื่อหลบหนีเสียงดัง... ของเมือง" ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Even after saying , " I do , " some South Korean grooms cannot leave the wedding until they have completed one last test : the beating of their feet . อี้ ฝิน แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) เซ้ อิ่ง , " อาย ดู , " ซัม ซาว ตึ โค รี้ เอิ่น กรูม สึ แค้ หน่า ถึ ลี ฝึ เดอะ เว้ะ ดิ่ง เอิ่น ทิ้ล เด แฮ ฝึ เขิ่ม พลี้ เถอะ ดึ วัน แล สึ ถึ เทะ สึ ถึ : เดอะ บี้ ถิ่ง อะ ฝึ แดร ฟี ถึ . ˈiːvɪn ˈæftɜːʴ sˈeɪɪŋ ˈaɪ dˈuː sˈʌm sˈaʊθ kˌɔːrˈiːən grˈuːmz kˈænɑːt lˈiːv ðə wˈedɪŋ əntˈɪl ðˈeɪ hˈæv kəmplˈiːtəd wˈʌn lˈæst tˈest ðə bˈiːtɪŋ ˈʌv ðˈer fˈiːt คำแปล/ความหมาย :
แม้แต่หลังจากพูดว่า "ฉันรับ" เจ้าบ่าวชาวเกาหลีใต้บางคนก็ไม่สามารถออกจากงานแต่งงานได้ จนกว่าพวกเขาจะเสร็จสิ้นการทดสอบครั้งสุดท้าย นั่นคือ การตีเท้าของพวกเขา ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
If you have a crush on someone , you like them and want to have a romantic relationship with them . อิ ฝึ ยู แฮ ฝึ เออะ คระ ฉึ อาน ซั้ม วั่น , ยู ลาย ขึ เดม เอิ่น ดึ วาน ถึ ทู แฮ ฝึ เออะ โหร่ว แม้น ถิ ขึ หรี่ เล้ เฉิ่น ชิ ผึ วิ ดึ เดม . ˈɪf jˈuː hˈæv ə krˈʌʃ ˈɑːn sˈʌmwˌʌn jˈuː lˈaɪk ðˈem ənd wˈɑːnt tˈuː hˈæv ə rəʊmˈæntɪk riːlˈeɪʃənʃˌɪp wˈɪð ðˈem คำแปล/ความหมาย :
ถ้าคุณคลั่งไคล้หรือหลงไหลใครสักคนหนึ่ง(have a crush on someone) คุณชอบเขาและต้องการที่จะมีความสัมพันธ์แบบโรแมนติคกับเขา ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE