ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
"Carer " - คำอ่านไทย: แค้ เหร่อ(ร) - IPA: kˈerɜːʴ
Carer (Noun) ความหมายคือ ผู้ที่ดูแลคนป่วยหรือคนแก่ที่บ้าน
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Carer'
Currently , the rules for public sector workers state that a child's primary carer — usually the mother — can take 14 weeks of parental leave , while a secondary carer can only take two weeks . เค้อ(ร) เหริ่น ถลี่ , เดอะ รูล สึ โฟ ร พะ บลิ ขึ เซ้ะ ขึ เถ่อ(ร) เว้อ(ร) เข่อ(ร) สึ สึ เต ถึ แด ถึ เออะ ชาย ล ดึ สึ พร้าย แม หรี่ แค้ เหร่อ(ร) — ยู้ เฉอะ เหวอะ หลี่ เดอะ มะ เด่อ(ร) — แคน เท ขึ 14 วี ขึ สึ อะ ฝึ เผ่อ(ร) เร้น เถิ่ล ลี ฝึ , วาย ล เออะ เซ้ะ เขิ่น แด หรี่ แค้ เหร่อ(ร) แคน โอ๊ว นหลี่ เท ขึ ทู วี ขึ สึ . kˈɜːʴəntliː ðə rˈuːlz fˈɔːr pˈʌblɪk sˈektɜːʴ wˈɜːʴkɜːʴz stˈeɪt ðˈæt ə tʃˈaɪldz prˈaɪmˌeriː kˈerɜːʴ jˈuːʒəwəliː ðə mˈʌðɜːʴ kˈæn tˈeɪk wˈiːks ˈʌv pɜːʴˈentəl lˈiːv wˈaɪl ə sˈekəndˌeriː kˈerɜːʴ kˈæn ˈəʊnliː tˈeɪk tˈuː wˈiːks คำแปล/ความหมาย :
ในปัจจุบันกฎเกณฑ์สำหรับเจ้าหน้าที่ภาครัฐระบุว่าผู้ดูแลหลักของเด็ก ซึ่งมักจะเป็นมารดา สามารถลาเพื่อเลี้ยงดูบุตรได้ 14 สัปดาห์ ในขณะที่ผู้ดูแลรองใช้เวลาเพียงสองสัปดาห์เท่านั้น ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE