ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
ฟังเสียง"Chandler " - คำอ่านไทย: แช้น ดึ เหล่อ(ร) - IPA: tʃˈændlɜːʴ Chandler (Noun) ความหมายคือ คนขายเทียน
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Chandler' The set also has several references to some of the most popular episodes of the show , such as the table soccer game that Joey and Chandler buy in _ The One with the Dozen Lasagnas _ , and the cheesecake that Rachel , Chandler and Joey eat off the floor in _ The One with All the Cheesecakes . _ เดอะ เซะ ถึ อ๊อล โส่ว แฮ สึ เซ้ะ ฝึ เหริ่ล เร้ะ เฝ่อ(ร) เหริ่น สิ สึ ทู ซัม อะ ฝึ เดอะ โมว สึ ถึ พ้า ผึ เหยอะ เหล่อ(ร) เอ๊ะ เผอะ โซว ดึ สึ อะ ฝึ เดอะ โชว , ซะ ฉึ แอ สึ เดอะ เท้ เบิ่ล ซ้า เข่อ(ร) เกม แด ถึ โจ๊ว อี่ เอิ่น ดึ แช้น ดึ เหล่อ(ร) บาย อิน _ เดอะ วัน วิ ดึ เดอะ ด๊ะ เสิ่น ลา สึ แอ๊ กึ หน่า เอะ สึ _ , เอิ่น ดึ เดอะ ชี้ สึ เค ขึ แด ถึ เร้ เฉิ่ล , แช้น ดึ เหล่อ(ร) เอิ่น ดึ โจ๊ว อี่ อี ถึ ออ ฝึ เดอะ โฟล ร อิน _ เดอะ วัน วิ ดึ ออล เดอะ ซี ฮี สึ เค ขึ สึ . _ ðə sˈet ˈɔːlsəʊ hˈæz sˈevrəl rˈefɜːʴənsɪz tˈuː sˈʌm ˈʌv ðə mˈəʊst pˈɑːpjəlɜːʴ ˈepəsˌəʊdz ˈʌv ðə ʃˈəʊ sˈʌtʃ ˈæz ðə tˈeɪbəl sˈɑːkɜːʴ gˈeɪm ðˈæt dʒˈəʊiː ənd tʃˈændlɜːʴ bˈaɪ ɪn ðə wˈʌn wˈɪð ðə dˈʌzən lˈɑːs ˈægnɑː ˈes ənd ðə tʃˈiːzkˌeɪk ðˈæt rˈeɪtʃəl tʃˈændlɜːʴ ənd dʒˈəʊiː ˈiːt ˈɔːf ðə flˈɔːr ɪn ðə wˈʌn wˈɪð ˈɔːl ðə sˈiː hˈiːz kˈeɪks คำแปล/ความหมาย :
ชุดตัวต่อนี้ยังมีการอ้างอิงถึงตอนที่ได้รับความนิยมมากที่สุดบางตอนของโชว์ เช่น เกมฟุตบอลโต๊ะที่โจอี้และแชนด์เลอร์ซื้อในตอน _The One with the Dozen Lasagnas_ และชีสเค้กที่ราเชล แชนด์เลอร์ และโจอี้กินจากพื้นในตอน_The One with All the Cheesecakes_ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
The special episode will bring back all six of the show's main stars — Jennifer Aniston ( Rachel ) , David Schwimmer ( Ross ) , Courteney Cox ( Monica ) , Matt LeBlanc ( Joey ) , Matthew Perry ( Chandler ) and Lisa Kudrow ( Phoebe ) . เดอะ สึ เป๊ะ เฉิ่ล เอ๊ะ เผอะ โซว ดึ วิล บริง แบ ขึ ออล ซิ ขึ สึ อะ ฝึ เดอะ โชว สึ เมน สึ ตาร สึ — เจ๊ะ เหนอะ เฝ่อ(ร) แอ๊ เหนอะ สึ เติ่น ( เร้ เฉิ่ล ) , เด๊ ฝิ ดึ ชวิ เหม่อ(ร) ( รา สึ ) , Courteney คา ขึ สึ ( ม้า หนิ เขอะ ) , แม ถึ เหลอะ แบล๊ง ขึ ( โจ๊ว อี่ ) , แม้ ตึ หยู่ แพ้ หรี่ ( แช้น ดึ เหล่อ(ร) ) เอิ่น ดึ ลี้ เสอะ Kudrow ( ฟี้ บี่ ) . ðə spˈeʃəl ˈepəsˌəʊd wˈɪl brˈɪŋ bˈæk ˈɔːl sˈɪks ˈʌv ðə ʃˈəʊz mˈeɪn stˈɑːrz dʒˈenəfɜːʴ ˈænəstən rˈeɪtʃəl dˈeɪvɪd ʃwˈɪmɜːʴ rˈɑːs Courteney kˈɑːks mˈɑːnɪkə mˈæt ləblˈæŋk dʒˈəʊiː mˈæθjuː pˈeriː tʃˈændlɜːʴ ənd lˈiːsə Kudrow fˈiːbiː คำแปล/ความหมาย :
ภาคพิเศษจะนำดาราหลักทั้งหกคนกลับมา ได้แก่ เจนนิเฟอร์ อนิสตัน (ราเชล), เดวิด ชวิมเมอร์ (รอสส์), คอร์ที่ย์ ค็อกซ์ (โมนิก้า), แมตต์ เลอบลังก์ (โจอี้), แมทธิว เพอร์รี่ (แชนด์เลอร์) และ ลิซา คุดโรว์ (ฟีบี้) ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
So if you were hoping to find out if Rachel and Ross ever got married , or if Monica and Chandler were good parents , then you might be a little disappointed . โซว อิ ฝึ ยู เวอ(ร) โฮ้ว ผิ่ง ทู ฟาย น ดึ อาว ถึ อิ ฝึ เร้ เฉิ่ล เอิ่น ดึ รา สึ เอ๊ะ เฝ่อ(ร) กา ถึ แม้ หรี่ ดึ , โอ ร อิ ฝึ ม้า หนิ เขอะ เอิ่น ดึ แช้น ดึ เหล่อ(ร) เวอ(ร) กุ ดึ แพ้ เหริ่น ถึ สึ , เดน ยู มาย ถึ บี เออะ ลิ เถิ่ล ดิ เสอะ พ้อย นถิ ดึ . sˈəʊ ˈɪf jˈuː wˈɜːʴ hˈəʊpɪŋ tˈuː fˈaɪnd ˈaʊt ˈɪf rˈeɪtʃəl ənd rˈɑːs ˈevɜːʴ gˈɑːt mˈeriːd ˈɔːr ˈɪf mˈɑːnɪkə ənd tʃˈændlɜːʴ wˈɜːʴ gˈʊd pˈerənts ðˈen jˈuː mˈaɪt bˈiː ə lˈɪtəl dˌɪsəpˈɔɪntɪd คำแปล/ความหมาย :
ดังนั้น หากคุณหวังที่จะรู้ว่าราเชลและรอสส์เคยแต่งงานกันหรือไม่ หรือโมนิกากับแชนด์เลอร์เป็นพ่อแม่ที่ดีคุณอาจผิดหวังเล็กน้อย ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE