ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
"Chief drummer " - คำอ่านไทย: ชี ฝึ ดร๊ะ เหม่อ(ร) - IPA: tʃˈiːf drˈʌmɜːʴ
Chief drummer (N) ความหมายคือ จ่ากลอง (อ้างอิงจาก :
Hope)
Chief drummer (N) ความหมายคือ จ่ากลอง, คนตีกลองนำกลองชนะ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ค้นหาคำว่า 'chief drummer'
Drummer (N) ความหมายคือ คนตีกลอง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Drummer (N) ความหมายคือ มือกลอง,คนตีกลอง,เซลส์แมน (อ้างอิงจาก :
Nontri)
Drummer (Noun) ความหมายคือ คนตีกลอง
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Chief drummer'
In a 2018 interview with _ NPR _ , Lars Ulrich , drummer and co - founder of Metallica , explained that he was at a party in 1981 when his friend Ron Quintana told him he was starting a metal fan magazine . อิน เออะ 2018 อิ้น เถ่อ(ร) ฝึ ยู วิ ดึ _ เอ๊น พี้ อ๊าร _ , ลาร สึ อั้ล หริ ฉึ , ดร๊ะ เหม่อ(ร) เอิ่น ดึ โคว - ฟ้าว น เด่อ(ร) อะ ฝึ เหมอะ แท้ หลิ เขอะ , อิ ขึ สึ เพล้น ดึ แด ถึ ฮี วา สึ แอ ถึ เออะ พ้าร ถี่ อิน 1981 เวน ฮิ สึ เฟรน ดึ ราน ขวี่น แท้ เหนอะ โทว ล ดึ ฮิม ฮี วา สึ สึ ต๊าร ถิ่ง เออะ เม้ะ เถิ่ล แฟน แม้ เกอะ ซีน . ɪn ə ˈɪntɜːʴvjˌuː wˈɪð ˈenpˈiːˈɑːr lˈɑːrz ˈʌlrɪtʃ drˈʌmɜːʴ ənd kˈəʊ fˈaʊndɜːʴ ˈʌv mətˈælɪkə ɪksplˈeɪnd ðˈæt hˈiː wˈɑːz ˈæt ə pˈɑːrtiː ɪn wˈen hˈɪz frˈend rˈɑːn kwiːntˈænə tˈəʊld hˈɪm hˈiː wˈɑːz stˈɑːrtɪŋ ə mˈetəl fˈæn mˈægəzˌiːn คำแปล/ความหมาย :
ในการให้สัมภาษณ์กับ _เอ็นพีอาร์_ ในปี 2018 ลาร์สอุลริชมือกลองและผู้ก่อตั้งร่วมของเมทัลลิก้าอธิบายว่าเขาอยู่ที่งานปาร์ตี้ในปี 1981 เมื่อรอนควินตานาเพื่อนของเขาบอกเขาว่าเขากำลังเริ่มต้นนิตยสารแฟนเพลงแนวเมทัล ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
For inmate Raymond Malachi Embry , an accomplished drummer , the program is a godsend , offering a place “ where musicians such as myself can come in and we can express ourselves , not in a what - we - used - to - be way , but what we have become and who we are now . ” โฟ ร อิ้น เม ถึ เร้ เหมิ่น ดึ มา แล ฉึ อาย เอ๊ม บรี่ , แอน เออะ ค้าม ผลิ ฉึ ถึ ดร๊ะ เหม่อ(ร) , เดอะ โพร้ว แกรม อิ สึ เออะ ก๊า ดึ เซ็น ดึ , อ๊อ เฝ่อ(ร) หริ่ง เออะ เพล สึ “ แวร มหยู่ ซิ เฉิ่น สึ ซะ ฉึ แอ สึ มาย เซ้ล ฝึ แคน คัม อิน เอิ่น ดึ วี แคน อิ ขึ สึ เพร้ สึ อาว เอ่อ(ร) เซ้ล ฝึ สึ , นา ถึ อิน เออะ วะ ถึ - วี - ยู สึ ดึ - ทู - บี เว , บะ ถึ วะ ถึ วี แฮ ฝึ บิ คั้ม เอิ่น ดึ ฮู วี อาร นาว . ” fˈɔːr ˈɪnmˌeɪt rˈeɪmənd mˈɑː lˈætʃ ˈaɪ ˈembriː ˈæn əkˈɑːmplɪʃt drˈʌmɜːʴ ðə prˈəʊgrˌæm ˈɪz ə gˈɑːdsˌend ˈɔːfɜːʴɪŋ ə plˈeɪs wˈer mjuːzˈɪʃənz sˈʌtʃ ˈæz mˌaɪsˈelf kˈæn kˈʌm ɪn ənd wˈiː kˈæn ɪksprˈes aʊɜːʴsˈelvz nˈɑːt ɪn ə wˈʌt wˈiː jˈuːzd tˈuː bˈiː wˈeɪ bˈʌt wˈʌt wˈiː hˈæv bɪkˈʌm ənd hˈuː wˈiː ˈɑːr nˈaʊ คำแปล/ความหมาย :
สำหรับผู้ต้องขังที่ชื่อ Raymond Malachi Embry มือกลองที่ประสบความสำเร็จ โปรแกรมนี้คือการมาจากสวรรค์ซึ่งเป็นสถานที่ "ที่นักดนตรีเช่นตัวเองสามารถเข้ามาและเราสามารถแสดงออกได้ไม่ใช่ในแบบที่เราเคยชิน แต่ในแบบที่เราได้กลายเป็นและที่เป็นเราในตอนนี้" ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
The group canceled many of its 2022 concerts after the death of drummer Taylor Hawkins in March that year . เดอะ กรู ผึ แค้น เสิ่ล ดึ เม้ะ หนี่ อะ ฝึ อิ ถึ สึ 2022 ค้าน เส่อ(ร) ถึ สึ แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) เดอะ เด ตึ อะ ฝึ ดร๊ะ เหม่อ(ร) เท้ เหล่อ(ร) ฮ้อ ขิน สึ อิน มาร ฉึ แด ถึ เยีย ร . ðə grˈuːp kˈænsəld mˈeniː ˈʌv ˈɪts kˈɑːnsɜːʴts ˈæftɜːʴ ðə dˈeθ ˈʌv drˈʌmɜːʴ tˈeɪlɜːʴ hˈɔːkɪnz ɪn mˈɑːrtʃ ðˈæt jˈɪr คำแปล/ความหมาย :
กลุ่มยกเลิกคอนเสิร์ตจำนวนมากในปี 2022 หลังจากมือกลองเทย์เลอร์ ฮอว์กินส์เสียชีวิตในเดือนมีนาคมปีนั้น ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
He was made Chief Wish Ambassador in 2008 for his work with the charity . ฮี วา สึ เม ดึ ชี ฝึ วิ ฉึ แอ่ม แบ๊ เสอะ เด่อ(ร) อิน 2008 โฟ ร ฮิ สึ เวอ(ร) ขึ วิ ดึ เดอะ แช้ หริ ถี่ . hˈiː wˈɑːz mˈeɪd tʃˈiːf wˈɪʃ æmbˈæsədɜːʴ ɪn fˈɔːr hˈɪz wˈɜːʴk wˈɪð ðə tʃˈerɪtiː คำแปล/ความหมาย :
เขาได้รับตำแหน่ง ชีฟ วิช แอมแบสซะดอร์ ในปี 2008 จากการทำงานร่วมกับองค์กรการกุศล ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Apple's late chief Steve Jobs once described the future building as looking “ like a spaceship landed . ” แอ๊ เผิ่ล สึ เล ถึ ชี ฝึ สึ ตี ฝึ จา บึ สึ วัน สึ ดิ สึ คร้าย บึ ดึ เดอะ ฝึ ยู้ เฉ่อ(ร) บิ้ล ดิ่ง แอ สึ ลุ ขิ่ง “ ลาย ขึ เออะ สึ เป๊ สึ ชิ ผึ แล้น เดอะ ดึ . ” ˈæpəlz lˈeɪt tʃˈiːf stˈiːv dʒˈɑːbz wˈʌns dɪskrˈaɪbd ðə fjˈuːtʃɜːʴ bˈɪldɪŋ ˈæz lˈʊkɪŋ lˈaɪk ə spˈeɪsʃˌɪp lˈændəd คำแปล/ความหมาย :
อดีตประธานอย่าง Steve Jobs ได้เคยกล่าวถึงอาคารในอนาคตราวกับว่า "เหมือนยานอวกาศลงมาจอด" ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE