ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
"Chose " - คำอ่านไทย: โชว สึ - IPA: tʃˈəʊz
Chose (Verb) ความหมายคือ กริยาช่อง 2 ของ choose
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Chose'
All age groups surveyed chose Lexus as their dream car brand , but Toyota also did well , with teenagers choosing it as their second favorite . ออล เอ จึ กรู ผึ สึ เส่อ(ร) เฟ้ ดึ โชว สึ เล้ะ ขึ เสอะ สึ แอ สึ แดร ดรีม คาร แบรน ดึ , บะ ถึ โถ่ว โย้ว เถอะ อ๊อล โส่ว ดิ ดึ เวล , วิ ดึ ที้ เน เจ่อ(ร) สึ ชู้ สิ่ง อิ ถึ แอ สึ แดร เซ้ะ เขิ่น ดึ เฟ้ เฝ่อ(ร) หริ ถึ . ˈɔːl ˈeɪdʒ grˈuːps sɜːʴvˈeɪd tʃˈəʊz lˈeksəs ˈæz ðˈer drˈiːm kˈɑːr brˈænd bˈʌt təʊjˈəʊtə ˈɔːlsəʊ dˈɪd wˈel wˈɪð tˈiːnˌeɪdʒɜːʴz tʃˈuːzɪŋ ˈɪt ˈæz ðˈer sˈekənd fˈeɪvɜːʴɪt คำแปล/ความหมาย :
ผู้ตอบแบบสำรวจทุกกลุ่มอายุเลือกเล็กซัสเป็นแบรนด์รถยนต์ในฝัน แต่โตโยต้าก็ทำได้ดีเช่นกัน โดยวัยรุ่นเลือกเป็นแบรนด์โปรดรองลงมา ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Fosh said he chose to write " Welcome to Luton " because Luton has a reputation as the worst of London's airports . เอะ ฝึ อา ฉึ เซะ ดึ ฮี โชว สึ ทู ราย ถึ " เว้ล เขิ่ม ทู ลู้ เถิ่น " บิ ค้อ สึ ลู้ เถิ่น แฮ สึ เออะ เระ ผึ เหยอะ เท้ เฉิ่น แอ สึ เดอะ เวอ(ร) สึ ถึ อะ ฝึ ลั้น เดิ่น สึ แอ๊ร โพ ร ถึ สึ . ˈef ˈɑːʃ sˈed hˈiː tʃˈəʊz tˈuː rˈaɪt wˈelkəm tˈuː lˈuːtən bɪkˈɔːz lˈuːtən hˈæz ə rˌepjətˈeɪʃən ˈæz ðə wˈɜːʴst ˈʌv lˈʌndənz ˈerpˌɔːrts คำแปล/ความหมาย :
ฟอช กล่าวว่าเขาเลือกที่จะเขียนว่า "ยินดีต้อนรับสู่ลูตัน" เพราะลูตันมีชื่อเสียงว่าเป็นสนามบินที่แย่ที่สุดในลอนดอน ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
And almost 40 % of participants in Indonesia chose $ 100 billion in the second survey , compared with 11 % in Russia . เอิ่น ดึ อ๊อล โมว สึ ถึ 40 % อะ ฝึ ผ่าร ทิ เสอะ เผิ่น ถึ สึ อิน อิน โด่ว นี้ เฉอะ โชว สึ $ 100 บิ้ล เหยิ่น อิน เดอะ เซ้ะ เขิ่น ดึ เส่อ(ร) เฟ้ , เขิ่ม แพ้ร ดึ วิ ดึ 11 % อิน ระ เฉอะ . ənd ˈɔːlmˌəʊst ˈʌv pɑːrtˈɪsəpənts ɪn ˌɪndəʊnˈiːʒə tʃˈəʊz bˈɪljən ɪn ðə sˈekənd sɜːʴvˈeɪ kəmpˈerd wˈɪð ɪn rˈʌʃə คำแปล/ความหมาย :
และเกือบ 40% ของผู้เข้าร่วมในอินโดนีเซียเลือก 100 พันล้านดอลลาร์ในการสำรวจครั้งที่สอง เทียบกับ 11% ในรัสเซีย ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
For example , in the first survey , 32 % of US participants chose $ 100 billion , compared with just 8 % in China . โฟ ร อิ กึ แซ้ม เผิ่ล , อิน เดอะ เฟอ(ร) สึ ถึ เส่อ(ร) เฟ้ , 32 % อะ ฝึ อะ สึ ผ่าร ทิ เสอะ เผิ่น ถึ สึ โชว สึ $ 100 บิ้ล เหยิ่น , เขิ่ม แพ้ร ดึ วิ ดึ จะ สึ ถึ 8 % อิน ช้าย เหนอะ . fˈɔːr ɪgzˈæmpəl ɪn ðə fˈɜːʴst sɜːʴvˈeɪ ˈʌv ˈʌs pɑːrtˈɪsəpənts tʃˈəʊz bˈɪljən kəmpˈerd wˈɪð dʒˈʌst ɪn tʃˈaɪnə คำแปล/ความหมาย :
ตัวอย่างเช่น ในการสำรวจครั้งแรก ผู้เข้าร่วม 32% ในสหรัฐอเมริกาเลือก 100 พันล้านดอลลาร์ เทียบกับเพียง 8% ในประเทศจีน ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Chuck Baumann , from the lottery , said McCauley chose to take the prize in one payment – an option that splits it in half . ชะ ขึ บ๊าว เหมิ่น , ฟรัม เดอะ ล้า เถ่อ(ร) หรี่ , เซะ ดึ เหมอะ ค้อ หลี่ โชว สึ ทู เท ขึ เดอะ พราย สึ อิน วัน เพ้ เหมิ่น ถึ – แอน อ๊า ผึ เฉิ่น แด ถึ สึ พลิ ถึ สึ อิ ถึ อิน แฮ ฝึ . tʃˈʌk bˈaʊmən frˈʌm ðə lˈɑːtɜːʴiː sˈed məkˈɔːliː tʃˈəʊz tˈuː tˈeɪk ðə prˈaɪz ɪn wˈʌn pˈeɪmənt ˈæn ˈɑːpʃən ðˈæt splˈɪts ˈɪt ɪn hˈæf คำแปล/ความหมาย :
ชัค บาวแมนน์ จากลอตเตอรีกล่าวว่า แมคคอลีย์เลือกที่จะรับรางวัลในแบบจ่ายครั้งเดียว – อีกตัวเลือกที่แบ่งครึ่งจ่าย ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE