ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
"Clasp " - คำอ่านไทย: แคล สึ ผึ - IPA: klˈæsp
Clasp (V) ความหมายคือ กลัด (อ้างอิงจาก :
Hope)
Clasp (V) ความหมายคือ กลัด, เสียบขัดไว้ให้อยู่ด้วยของแหลม (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Clasp (V) ความหมายคือ กอด, โอบไว้ในวงแขน (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Clasp (V) ความหมายคือ กุม, เอาอุ้งมือปิด ป้อง กัน หรือ จับไว้ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Clasp (N) ความหมายคือ ขอเกี่ยว,เข็มกลัด,การจับมือ,การประสาน,กํามือ (อ้างอิงจาก :
Nontri)
Clasp (VT) ความหมายคือ จับไว้แน่น ,
ไวพจน์(Synonym*) : grasp; grip; hold tightly (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Clasp (N) ความหมายคือ มีดพับ (อ้างอิงจาก :
Nontri)
Clasp (N) ความหมายคือ อ้อมกอด (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Clasp (V) ความหมายคือ เกี่ยว, เกาะติดหรือเหนี่ยวไว้ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Clasp (VT) ความหมายคือ เกี่ยวขอ,กลัด,กํา,จับมือ,หนีบ,กอด (อ้างอิงจาก :
Nontri)
Clasp (N) ความหมายคือ เข็มกลัด, เข็มสำหรับกลัดผ้า ซ่อนปลายแหลมไว้ด้านหลัง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Clasp (N) ความหมายคือ เข็มซ่อนปลาย, เข็มสำหรับกลัดผ้า ซ่อนปลายแหลมไว้ด้านหลัง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Clasp (V) ความหมายคือ แนบอก, ชิดกับอก (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Clasp (N) ความหมายคือ แหนบ (อ้างอิงจาก :
Hope)
Clasp (N) ความหมายคือ แหนบ, เครื่องประดับติดปากกระเป๋าเสื้อ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Clasp (Verb) ความหมายคือ จับไว้แน่น
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Clasp'
Originally , the greeting was an “ arm clasp ” and eventually it became a handshake . เอ่อ(ร) ริ เจอะ เหนอะ หลี่ , เดอะ กรี๊ ถิ่ง วา สึ แอน “ อาร ม แคล สึ ผึ ” เอิ่น ดึ อิ เฟ้น เฉอะ เหวอะ หลี่ อิ ถึ บิ เค้ม เออะ แฮ้น ดึ เช ขึ . ɜːʴˈɪdʒənəliː ðə grˈiːtɪŋ wˈɑːz ˈæn ˈɑːrm klˈæsp ənd ɪvˈentʃəwəliː ˈɪt bɪkˈeɪm ə hˈændʃˌeɪk คำแปล/ความหมาย :
เดิมทีการทักทายคือ "การประสานแขน" และในตอนท้ายก็กลายเป็นการจับมือ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE