ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
"Comment on report " - คำอ่านไทย: ค้า เหม่น ถึ อาน หรี่ โพ้ ร ถึ - IPA: kˈɑːment ˈɑːn riːpˈɔːrt
Comment on report (N) ความหมายคือ เกษียน, ข้อความที่เขียนแทรกไว้เช่นในใบลาน, ข้อความที่เขียนไว้บนหัวกระดาษคำสั่ง หรือหนังสือราชการ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ค้นหาคำว่า 'comment on report'
Annual report (N) ความหมายคือ รายงานประจำปี, รายงานที่แสดงผลสัมฤทธิ์ของการดำเนินงานในรอบปีที่ผ่านมา (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Annual report (N) ความหมายคือ รายงานประจําปี (อ้างอิงจาก :
Hope)
Financial report (N) ความหมายคือ รายงานทางการเงิน (อ้างอิงจาก :
Longdo)
Report (N) ความหมายคือ การรายงานผล (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Report (N) ความหมายคือ กิตติ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Report (N) ความหมายคือ กิตติคุณ, คุณที่เลื่องลือ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Report (N) ความหมายคือ กิตติศัพท์ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Report (N) ความหมายคือ กิตติศัพท์,รายงาน,ข่าวลือ,บันทึก,ชื่อเสียง,คําประกาศ (อ้างอิงจาก :
Nontri)
Report (N) ความหมายคือ ข่าว ,
ไวพจน์(Synonym*) : article; news; rumour (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Report (N) ความหมายคือ คำบอกเล่า, ข้อมูลอย่างไม่เป็นทางการที่ได้มาจากการพูดที่ไม่มีหลักฐานอ้างอิง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Report (N) ความหมายคือ คำเล่าลือ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Report (V) ความหมายคือ ชี้แจง, พูดขยายความให้เข้าใจชัดเจน (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Report (N) ความหมายคือ ชื่อเสียง ,
ไวพจน์(Synonym*) : repute (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Report (V) ความหมายคือ ทำนูล (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Report (V) ความหมายคือ ทูล (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Report (VI) ความหมายคือ บันทึก (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Report (VT) ความหมายคือ บันทึก (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Report (N) ความหมายคือ รายงาน (อ้างอิงจาก :
Hope)
Report (N) ความหมายคือ รายงาน ,
ไวพจน์(Synonym*) : account; statement (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Report (V) ความหมายคือ รายงาน (อ้างอิงจาก :
Hope)
Report (VI) ความหมายคือ รายงาน ,
ไวพจน์(Synonym*) : inform; recount; state (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Report (VT) ความหมายคือ รายงาน ,
ไวพจน์(Synonym*) : inform; recount; state (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Report (V) ความหมายคือ รายงาน, บอกเรื่องราวที่ไปทำหรือไปรู้มา (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Report (N) ความหมายคือ รายงาน, เรื่องราวที่ไปศึกษาค้นคว้าแล้วนำมาเสนอที่ประชุม ครู อาจารย์ หรือผู้บังคับบัญชา เป็นต้น (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Report (VI) ความหมายคือ รายงานตัว ,
ไวพจน์(Synonym*) : appear; present oneself (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Report (N) ความหมายคือ รายงานผล, การ (อ้างอิงจาก :
Hope)
Report (V) ความหมายคือ ส่งข่าว, ติดต่อบอกข่าว (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Report (V) ความหมายคือ ส่งข่าวสาร, ส่งข้อมูลข่าวสารจากที่หนึ่งไปยังอีกที่หนึ่ง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Report (V) ความหมายคือ เพ็ดทูล (อ้างอิงจาก :
Hope)
Report (V) ความหมายคือ เพ็ดทูล, พูดกับเจ้านาย (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Report (V) ความหมายคือ เรียน, บอกให้ผู้ใหญ่ หรือนายทราบ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Report (VIVT) ความหมายคือ เล่า,รายงาน,เขียนข่าว,เขียนรายงาน,บอก,ฟ้องร้อง (อ้างอิงจาก :
Nontri)
Report (V) ความหมายคือ แจ้งความ (อ้างอิงจาก :
Hope)
Report (V) ความหมายคือ แจ้งความ, บอกให้ทราบความ, แจ้งเหตุต่อเจ้าพนักงาน (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Report (Verb) ความหมายคือ รายงาน
Report (Verb) ความหมายคือ บันทึก
Report (Verb) ความหมายคือ รายงานตัว
Report (Noun) ความหมายคือ ข่าว
Report (Noun) ความหมายคือ รายงาน
Report (Noun) ความหมายคือ ชื่อเสียง
Research report (N) ความหมายคือ รายงานการวิจัย (อ้างอิงจาก :
Hope)
Research report (N) ความหมายคือ รายงานการวิจัย, เอกสารที่ได้จากการศึกษาและเก็บรวบรวมข้อมูลมาวิเคราะห์ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
School report (N) ความหมายคือ สมุดพก (อ้างอิงจาก :
Hope)
School report (N) ความหมายคือ สมุดพก, สมุดบันทึกผลการเรียน (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Term report (N) ความหมายคือ ภาคนิพนธ์, รายงานการค้นคว้าประจำภาคเรียน (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Weather report (N) ความหมายคือ รายงานอากาศ (อ้างอิงจาก :
Hope)
Weather report (N) ความหมายคือ รายงานอากาศ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Comment on report'
" Next time I see someone blocking the escalator , I'll know they're from Saitama , " one comment said . " เนะ ขึ สึ ถึ ทาย ม อาย ซี ซั้ม วั่น บล๊า ขิ่ง เดอะ เอ๊ะ สึ เขอะ เล เถ่อ(ร) , อาย ล โนว แดร ฟรัม ซา อิ ท้า เหมอะ , " วัน ค้า เหม่น ถึ เซะ ดึ . nˈekst tˈaɪm ˈaɪ sˈiː sˈʌmwˌʌn blˈɑːkɪŋ ðə ˈeskəlˌeɪtɜːʴ ˈaɪl nˈəʊ ðˈer frˈʌm sˌɑːɪtˈɑːmə wˈʌn kˈɑːment sˈed คำแปล/ความหมาย :
"ครั้งต่อไปที่ฉันเห็นคนขวางบันไดเลื่อนฉันจะได้รู้ว่าพวกเขามาจากไซตามะ" ความคิดเห็นหนึ่งกล่าว ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
MORE
In a comment explaining his fried pork slices , Fei wrote that there are a lot of good Chinese dishes , but it's difficult to serve them all because having too many things on the menu makes it hard to maintain a high quality . อิน เออะ ค้า เหม่น ถึ อิ ขึ สึ เพล้ หนิ่ง ฮิ สึ ฟราย ดึ โพ ร ขึ สึ ล้าย เสอะ สึ , เอะ ฝึ อี อาย โรว ถึ แด ถึ แดร อาร เออะ ลา ถึ อะ ฝึ กุ ดึ ฉ่าย นี้ สึ ดิ้ เฉอะ สึ , บะ ถึ อิ ถึ สึ ดิ้ เฝอะ เขิ่ล ถึ ทู เซอ(ร) ฝึ เดม ออล บิ ค้อ สึ แฮ้ ฝิ่ง ทู เม้ะ หนี่ ติง สึ อาน เดอะ เม้น หยู่ เม ขึ สึ อิ ถึ ฮาร ดึ ทู เหมน เท้น เออะ ฮาย คว้า เหลอะ ถี่ . ɪn ə kˈɑːment ɪksplˈeɪnɪŋ hˈɪz frˈaɪd pˈɔːrk slˈaɪsəz ˈef ˈiː ˈaɪ rˈəʊt ðˈæt ðˈer ˈɑːr ə lˈɑːt ˈʌv gˈʊd tʃaɪnˈiːz dˈɪʃəz bˈʌt ˈɪts dˈɪfəkəlt tˈuː sˈɜːʴv ðˈem ˈɔːl bɪkˈɔːz hˈævɪŋ tˈuː mˈeniː θˈɪŋz ˈɑːn ðə mˈenjuː mˈeɪks ˈɪt hˈɑːrd tˈuː meɪntˈeɪn ə hˈaɪ kwˈɑːlətiː คำแปล/ความหมาย :
ในความคิดเห็นที่อธิบายถึงชิ้นหมูทอดของเขา เฟยเขียนว่ามีอาหารจีนดีๆมากมาย แต่ก็ยากที่จะเสิร์ฟทั้งหมดเพราะการมีหลายอย่างในเมนูทำให้ยากต่อการรักษาคุณภาพ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
One comment asked , " Isn't homework practice to make sure they're actually learning ? " วัน ค้า เหม่น ถึ แอ สึ ขึ ถึ , " อิ้ เสิ่น ถึ โฮ้ว ม เวอ(ร) ขึ แพร้ ขึ เถอะ สึ ทู เม ขึ ชัว ร แดร แอ๊ ขึ ชู เออะ หลี่ เล้อ(ร) หนิ่ง ? " wˈʌn kˈɑːment ˈæskt ˈɪzənt hˈəʊmwˌɜːʴk prˈæktəs tˈuː mˈeɪk ʃˈʊr ðˈer ˈæktʃˌuːəliː lˈɜːʴnɪŋ คำแปล/ความหมาย :
ความคิดเห็นหนึ่งถามว่า "การทำการบ้านไม่ใช่เพื่อให้แน่ใจว่าพวกเขากำลังเรียนรู้อยู่จริง ๆ เหรอ?" ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Nearly a fourth of people surveyed gave responses of “ not too well ” or “ not at all well ” when asked to comment on how well news outlets were doing in keeping the public informed about the most important national stories of the day . เนี้ย รหลี่ เออะ โฟ ร ตึ อะ ฝึ พี้ เผิ่ล เส่อ(ร) เฟ้ ดึ เก ฝึ หริ สึ ป๊าน สิ สึ อะ ฝึ “ นา ถึ ทู เวล ” โอ ร “ นา ถึ แอ ถึ ออล เวล ” เวน แอ สึ ขึ ถึ ทู ค้า เหม่น ถึ อาน ฮาว เวล นู สึ อ๊าว ท เละ ถึ สึ เวอ(ร) ดู้ อิ่ง อิน คี้ ผิ่ง เดอะ พะ บลิ ขึ อิน โฟ้รมด เออะ บ๊าว ถึ เดอะ โมว สึ ถึ อิม โพ้ร เถิ่น ถึ แน้ เฉอะ เหนิ่ล สึ โต๊ หรี่ สึ อะ ฝึ เดอะ เด . nˈɪrliː ə fˈɔːrθ ˈʌv pˈiːpəl sɜːʴvˈeɪd gˈeɪv rɪspˈɑːnsɪz ˈʌv nˈɑːt tˈuː wˈel ˈɔːr nˈɑːt ˈæt ˈɔːl wˈel wˈen ˈæskt tˈuː kˈɑːment ˈɑːn hˈaʊ wˈel nˈuːz ˈaʊtlˌets wˈɜːʴ dˈuːɪŋ ɪn kˈiːpɪŋ ðə pˈʌblɪk ˌɪnfˈɔːrmd əbˈaʊt ðə mˈəʊst ˌɪmpˈɔːrtənt nˈæʃənəl stˈɔːriːz ˈʌv ðə dˈeɪ คำแปล/ความหมาย :
เกือบหนึ่งในสี่ของผู้ตอบแบบสอบถามให้การตอบรับว่า "ไม่คอยดี" หรือ "ไม่ดีเท่าไหร่" เมื่อถามถึงความคิดเห็นเกี่ยวกับวิธีที่ดีที่ร้านข่าวได้ทำในการรักษาประชาชนทราบเกี่ยวกับเรื่องราวของชาติที่สำคัญที่สุดในวันนี้ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Although it can be written by itself as a rude comment , usually when someone writes TLDR , they add a short summary of the most important information from the longer piece of writing . ออล โด๊ว อิ ถึ แคน บี ริ เถิ่น บาย อิ ถึ เซ้ล ฝึ แอ สึ เออะ รู ดึ ค้า เหม่น ถึ , ยู้ เฉอะ เหวอะ หลี่ เวน ซั้ม วั่น ราย ถึ สึ TLDR , เด แอ ดึ เออะ โช ร ถึ ซะ เหม่อ(ร) หรี่ อะ ฝึ เดอะ โมว สึ ถึ อิม โพ้ร เถิ่น ถึ อิน เฝ่อ(ร) เม้ เฉิ่น ฟรัม เดอะ ล้อง เก่อ(ร) พี สึ อะ ฝึ ร้าย ถิ่ง . ˌɔːlðˈəʊ ˈɪt kˈæn bˈiː rˈɪtən bˈaɪ ˌɪtsˈelf ˈæz ə rˈuːd kˈɑːment jˈuːʒəwəliː wˈen sˈʌmwˌʌn rˈaɪts TLDR ðˈeɪ ˈæd ə ʃˈɔːrt sˈʌmɜːʴiː ˈʌv ðə mˈəʊst ˌɪmpˈɔːrtənt ˌɪnfɜːʴmˈeɪʃən frˈʌm ðə lˈɔːŋgɜːʴ pˈiːs ˈʌv rˈaɪtɪŋ คำแปล/ความหมาย :
แม้ว่าจะสามารถเขียนเป็นความคิดเห็นที่หยาบคายได้ แต่โดยปกติแล้วเมื่อมีคนเขียน TLDR พวกเขาจะเพิ่มข้อมูลสรุปสั้น ๆ ของข้อมูลที่สำคัญที่สุดจากงานเขียนที่ยาวขึ้น ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Africa was the third best region , though the report only had enough data to include 13 African countries . แอ๊ ฝึ เหรอะ ข่า วา สึ เดอะ เตอ(ร) ดึ เบะ สึ ถึ รี้ เจิ่น , โดว เดอะ หรี่ โพ้ ร ถึ โอ๊ว นหลี่ แฮ ดึ อิ นะ ฝึ เด๊ เถอะ ทู อิน คลู้ ดึ 13 แอ๊ ฝึ เหรอะ เขิ่น คั้น ถรี่ สึ . ˈæfrəkɑː wˈɑːz ðə θˈɜːʴd bˈest rˈiːdʒən ðˈəʊ ðə riːpˈɔːrt ˈəʊnliː hˈæd ɪnˈʌf dˈeɪtə tˈuː ˌɪnklˈuːd ˈæfrəkən kˈʌntriːz คำแปล/ความหมาย :
แอฟริกาเป็นภูมิภาคที่ดีที่สุดอันดับสามแม้ว่ารายงานจะมีข้อมูลเพียงพอที่จะรวม 13 ประเทศในแอฟริกา ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
If you have a crush on someone , you like them and want to have a romantic relationship with them . อิ ฝึ ยู แฮ ฝึ เออะ คระ ฉึ อาน ซั้ม วั่น , ยู ลาย ขึ เดม เอิ่น ดึ วาน ถึ ทู แฮ ฝึ เออะ โหร่ว แม้น ถิ ขึ หรี่ เล้ เฉิ่น ชิ ผึ วิ ดึ เดม . ˈɪf jˈuː hˈæv ə krˈʌʃ ˈɑːn sˈʌmwˌʌn jˈuː lˈaɪk ðˈem ənd wˈɑːnt tˈuː hˈæv ə rəʊmˈæntɪk riːlˈeɪʃənʃˌɪp wˈɪð ðˈem คำแปล/ความหมาย :
ถ้าคุณคลั่งไคล้หรือหลงไหลใครสักคนหนึ่ง(have a crush on someone) คุณชอบเขาและต้องการที่จะมีความสัมพันธ์แบบโรแมนติคกับเขา ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE