ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
"Computer literacy " - คำอ่านไทย: เขิ่ม ผึ ยู้ เถ่อ(ร) ลิ เถ่อ(ร) เหรอะ สี่ - IPA: kəmpjˈuːtɜːʴ lˈɪtɜːʴəsiː
Computer literacy ความหมายคือ การรู้คอมพิวเตอร์ขั้นพื้นฐานหมายถึง การเรียนรู้เพียงเพื่อให้เข้าใจพื้นฐานหรือความรู้เบี้อง ต้นเกี่ยวกับการทํางาน ของเครื่องคอมพิวเตอร์ และการนําเครื่องไปใช้ประโยชน์ในงานด้านต่าง ๆ (อ้างอิงจาก :
Hope)
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ค้นหาคำว่า 'computer literacy'
Literacy (Noun) ความหมายคือ ความสามารถในการอ่านและเขียน
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Computer literacy'
He said that teaching media literacy in schools is important for democracy . ฮี เซะ ดึ แด ถึ ที้ ฉิ่ง มี้ ดี่ เออะ ลิ เถ่อ(ร) เหรอะ สี่ อิน สึ กูล สึ อิ สึ อิม โพ้ร เถิ่น ถึ โฟ ร ดิ ม้า เขรอะ สี่ . hˈiː sˈed ðˈæt tˈiːtʃɪŋ mˈiːdiːə lˈɪtɜːʴəsiː ɪn skˈuːlz ˈɪz ˌɪmpˈɔːrtənt fˈɔːr dɪmˈɑːkrəsiː คำแปล/ความหมาย :
เขากล่าวว่าการสอนเรื่องความรู้ด้านสื่อในโรงเรียนเป็นสิ่งสำคัญสำหรับประชาธิปไตย ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Both New Mexico and Hawaii have proposed media literacy requirements for high school students . โบว ตึ นู เม้ะ ขึ เสอะ โคว เอิ่น ดึ เหอะ ว้าย อี แฮ ฝึ ผึ เหรอะ โพ้ว สึ ดึ มี้ ดี่ เออะ ลิ เถ่อ(ร) เหรอะ สี่ หริ คว้าย ร เหมิ่น ถึ สึ โฟ ร ฮาย สึ กูล สึ ตู้ เดิ่น ถึ สึ . bˈəʊθ nˈuː mˈeksəkˌəʊ ənd həwˈaɪˌiː hˈæv prəpˈəʊzd mˈiːdiːə lˈɪtɜːʴəsiː rɪkwˈaɪrmənts fˈɔːr hˈaɪ skˈuːl stˈuːdənts คำแปล/ความหมาย :
ทั้งนิวเม็กซิโกและฮาวายได้เสนอข้อกำหนดเกี่ยวกับความรู้ด้านสื่อมวลชนสำหรับนักเรียนระดับมัธยมศึกษาตอนปลายแล้ว ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
But a new study found that some electronic screen use can be positive for children's literacy — if they share it with their parents , such as watching television together . บะ ถึ เออะ นู สึ ต๊ะ ดี่ ฟาว น ดึ แด ถึ ซัม อิ เละ ขึ ทร้า หนิ ขึ สึ ครีน ยู สึ แคน บี พ้า เสอะ ถิ ฝึ โฟ ร ชิ้ล เดริ่น สึ ลิ เถ่อ(ร) เหรอะ สี่ — อิ ฝึ เด แชร อิ ถึ วิ ดึ แดร แพ้ เหริ่น ถึ สึ , ซะ ฉึ แอ สึ ว้า ฉิ่ง เท้ะ เหลอะ ฟิ เฉิ่น เถอะ เก๊ะ เด่อ(ร) . bˈʌt ə nˈuː stˈʌdiː fˈaʊnd ðˈæt sˈʌm ˌɪlˌektrˈɑːnɪk skrˈiːn jˈuːs kˈæn bˈiː pˈɑːzətɪv fˈɔːr tʃˈɪldrənz lˈɪtɜːʴəsiː ˈɪf ðˈeɪ ʃˈer ˈɪt wˈɪð ðˈer pˈerənts sˈʌtʃ ˈæz wˈɑːtʃɪŋ tˈeləvˌɪʒən təgˈeðɜːʴ คำแปล/ความหมาย :
แต่การศึกษาใหม่พบว่าการใช้หน้าจออิเล็กทรอนิกส์บางอย่างอาจส่งผลดีต่อการรู้หนังสือของเด็ก — หากพวกเขาแบ่งปันข้อมูลดังกล่าวกับผู้ปกครอง เช่น การดูโทรทัศน์ด้วยกัน ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
But he said it's important to support children's learning , and having books at home is a good way to improve literacy . บะ ถึ ฮี เซะ ดึ อิ ถึ สึ อิม โพ้ร เถิ่น ถึ ทู เสอะ โพ้ ร ถึ ชิ้ล เดริ่น สึ เล้อ(ร) หนิ่ง , เอิ่น ดึ แฮ้ ฝิ่ง บุ ขึ สึ แอ ถึ โฮว ม อิ สึ เออะ กุ ดึ เว ทู อิม พรู้ ฝึ ลิ เถ่อ(ร) เหรอะ สี่ . bˈʌt hˈiː sˈed ˈɪts ˌɪmpˈɔːrtənt tˈuː səpˈɔːrt tʃˈɪldrənz lˈɜːʴnɪŋ ənd hˈævɪŋ bˈʊks ˈæt hˈəʊm ˈɪz ə gˈʊd wˈeɪ tˈuː ˌɪmprˈuːv lˈɪtɜːʴəsiː คำแปล/ความหมาย :
แต่เขากล่าวว่าการสนับสนุนการเรียนรู้ของเด็กเป็นสิ่งสำคัญ และการอ่านหนังสือที่บ้านเป็นวิธีที่ดีในการปรับปรุงการรู้หนังสือ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
And the News Literacy Project says if it looks like a source has just published information that says what the local government wants it to say , that news source is not reliable . เอิ่น ดึ เดอะ นู สึ ลิ เถ่อ(ร) เหรอะ สี่ พร้า เจะ ขึ ถึ เซะ สึ อิ ฝึ อิ ถึ ลุ ขึ สึ ลาย ขึ เออะ โซ ร สึ แฮ สึ จะ สึ ถึ พะ บลิ ฉึ ถึ อิน เฝ่อ(ร) เม้ เฉิ่น แด ถึ เซะ สึ วะ ถึ เดอะ โล้ว เขิ่ล ก๊ะ เฝ่อ(ร) เหมิ่น ถึ วาน ถึ สึ อิ ถึ ทู เซ , แด ถึ นู สึ โซ ร สึ อิ สึ นา ถึ หริ ล้าย เออะ เบิ่ล . ənd ðə nˈuːz lˈɪtɜːʴəsiː prˈɑːdʒekt sˈez ˈɪf ˈɪt lˈʊks lˈaɪk ə sˈɔːrs hˈæz dʒˈʌst pˈʌblɪʃt ˌɪnfɜːʴmˈeɪʃən ðˈæt sˈez wˈʌt ðə lˈəʊkəl gˈʌvɜːʴmənt wˈɑːnts ˈɪt tˈuː sˈeɪ ðˈæt nˈuːz sˈɔːrs ˈɪz nˈɑːt rɪlˈaɪəbəl คำแปล/ความหมาย :
และเดอะนิวส์ลิทเทอระซีพรอจเจคทฺกล่าวว่า หากดูเหมือนว่าแหล่งข่าวเพิ่งเผยแพร่ข้อมูลที่กล่าวถึงสิ่งที่รัฐบาลท้องถิ่นต้องการให้พูด แหล่งข่าวนั้นไม่น่าเชื่อถือ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
After Rutherford finishes her trip , she'll start university , where she plans to study computer science or computer engineering . แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) ระ เต่อ(ร) เฝ่อ(ร) ดึ ฟิ หนิ ฉิ สึ เฮอ(ร) ทริ ผึ , ชีล สึ ตาร ถึ ยู เหนอะ เฟ้อ(ร) เสอะ ถี่ , แวร ชี แพลน สึ ทู สึ ต๊ะ ดี่ เขิ่ม ผึ ยู้ เถ่อ(ร) ซ้าย เอิ่น สึ โอ ร เขิ่ม ผึ ยู้ เถ่อ(ร) เอ๊น เจอะ เนี้ย หริ่ง . ˈæftɜːʴ rˈʌθɜːʴfɜːʴd fˈɪnɪʃɪz hˈɜːʴ trˈɪp ʃˈiːl stˈɑːrt jˌuːnəvˈɜːʴsətiː wˈer ʃˈiː plˈænz tˈuː stˈʌdiː kəmpjˈuːtɜːʴ sˈaɪəns ˈɔːr kəmpjˈuːtɜːʴ ˈendʒənˈɪrɪŋ คำแปล/ความหมาย :
หลังจากรัทเธอร์ฟอร์ดจบการเดินทาง เธอจะเริ่มต้นมหาวิทยาลัย ซึ่งเธอวางแผนจะเรียนวิทยาการคอมพิวเตอร์หรือวิศวกรรมคอมพิวเตอร์ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE