ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
ฟังเสียง"Confucius " - คำอ่านไทย: เขิ่น ฝึ ยู้ เฉอะ สึ - IPA: kənfjˈuːʃəs Confucius ความหมายคือ ขงจื๊อ (อ้างอิงจาก :
Wikipedia )
Confucius (N) ความหมายคือ ขงจื๊อ, ชื่อศาสนาสำคัญศาสนาหนึ่งของจีน มีศาสดาชื่อขงจื๊อ (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Confucius (N) ความหมายคือ ขงจื๊อ (อ้างอิงจาก :
Hope )
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Confucius' China has opened almost 500 Confucius Institutes throughout the world . ช้าย เหนอะ แฮ สึ โอ๊ว เผิ่น ดึ อ๊อล โมว สึ ถึ 500 เขิ่น ฝึ ยู้ เฉอะ สึ อิ้น สึ เตอะ ทู ถึ สึ ตรู่ อ๊าว ถึ เดอะ เวอ(ร) ล ดึ . tʃˈaɪnə hˈæz ˈəʊpənd ˈɔːlmˌəʊst kənfjˈuːʃəs ˈɪnstətˌuːts θruːˈaʊt ðə wˈɜːʴld คำแปล/ความหมาย :
จีนได้เปิดสถาบันขงจื่อเกือบ 500 แห่งทั่วโลก ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
He says Confucius Institutes are an example of China's soft power . ฮี เซะ สึ เขิ่น ฝึ ยู้ เฉอะ สึ อิ้น สึ เตอะ ทู ถึ สึ อาร แอน อิ กึ แซ้ม เผิ่ล อะ ฝึ ช้าย เหนอะ สึ ซา ฝึ ถึ พ้าว เอ่อ(ร) . hˈiː sˈez kənfjˈuːʃəs ˈɪnstətˌuːts ˈɑːr ˈæn ɪgzˈæmpəl ˈʌv tʃˈaɪnəz sˈɑːft pˈaʊɜːʴ คำแปล/ความหมาย :
เขากล่าวว่าสถาบันขงจื้อเป็นตัวอย่างของพลังอำนาจแบบอ่อน(soft power)ของจีน ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
China has been paying for Chinese language and culture programs through the Confucius Institutes . ช้าย เหนอะ แฮ สึ บิน เพ้ อิ่ง โฟ ร ฉ่าย นี้ สึ แล้ง เกวอะ จึ เอิ่น ดึ คั้ล เฉ่อ(ร) โพร้ว แกรม สึ ตรู เดอะ เขิ่น ฝึ ยู้ เฉอะ สึ อิ้น สึ เตอะ ทู ถึ สึ . tʃˈaɪnə hˈæz bˈɪn pˈeɪɪŋ fˈɔːr tʃaɪnˈiːz lˈæŋgwədʒ ənd kˈʌltʃɜːʴ prˈəʊgrˌæmz θrˈuː ðə kənfjˈuːʃəs ˈɪnstətˌuːts คำแปล/ความหมาย :
จีนได้จ่ายเงินค่าเล่าเรียนสำหรับโครงการภาษาจีนและวัฒนธรรมผ่านทางสถาบันขงจื้อ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
For the last four years , the Confucius Institute at Makerere University has been teaching students Chinese . โฟ ร เดอะ แล สึ ถึ โฟ ร เยีย ร สึ , เดอะ เขิ่น ฝึ ยู้ เฉอะ สึ อิ้น สึ เตอะ ทู ถึ แอ ถึ เอม แอ๊ เข่อ(ร) แอร ยู เหนอะ เฟ้อ(ร) เสอะ ถี่ แฮ สึ บิน ที้ ฉิ่ง สึ ตู้ เดิ่น ถึ สึ ฉ่าย นี้ สึ . fˈɔːr ðə lˈæst fˈɔːr jˈɪrz ðə kənfjˈuːʃəs ˈɪnstətˌuːt ˈæt ˈem ˈækɜːʴ ˈer jˌuːnəvˈɜːʴsətiː hˈæz bˈɪn tˈiːtʃɪŋ stˈuːdənts tʃaɪnˈiːz คำแปล/ความหมาย :
ในช่วงสี่ปีที่ผ่านมา สถาบันขงจื๊อแห่งมหาวิทยาลัย Makerere เปิดสอนนักเรียนชาวจีน ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Link says having Confucius Institutes on university campuses is troubling because it limits academic freedom to discuss China's human rights issues . ลิง ขึ เซะ สึ แฮ้ ฝิ่ง เขิ่น ฝึ ยู้ เฉอะ สึ อิ้น สึ เตอะ ทู ถึ สึ อาน ยู เหนอะ เฟ้อ(ร) เสอะ ถี่ แค้ม เผอะ เสอะ สึ อิ สึ ทร้ะ เบอะ หลิ่ง บิ ค้อ สึ อิ ถึ ลิ เหมอะ ถึ สึ แอ เขอะ เด๊ะ หมิ ขึ ฟรี้ เดิ่ม ทู ดิ สึ ก๊ะ สึ ช้าย เหนอะ สึ หยู้ เหมิ่น ราย ถึ สึ อิ้ ฉู่ สึ . lˈɪŋk sˈez hˈævɪŋ kənfjˈuːʃəs ˈɪnstətˌuːts ˈɑːn jˌuːnəvˈɜːʴsətiː kˈæmpəsəz ˈɪz trˈʌbəlɪŋ bɪkˈɔːz ˈɪt lˈɪməts ˌækədˈemɪk frˈiːdəm tˈuː dɪskˈʌs tʃˈaɪnəz hjˈuːmən rˈaɪts ˈɪʃuːz คำแปล/ความหมาย :
Link กล่าวว่าการที่สถาบันขงจื้อในวิทยาเขตของมหาวิทยาลัยหนักใจเป็นเพราะว่าการจำกัดเสรีภาพทางวิชาการเพื่อหารือเกี่ยวกับประเด็นด้านสิทธิมนุษยชนของจีน ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE