Responsive image

ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)



"Correctly " - คำอ่านไทย: เข่อ(ร) เร้ะ ขึ ถลี่  - IPA: kɜːʴˈektliː 

Correctly (ADV) ความหมายคือ ตรงเผง, อย่างแน่นอน ไม่ผิดพลาด (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Correctly (ADV) ความหมายคือ ถ้วน (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Correctly (ADV) ความหมายคือ อย่างถูกต้อง (อ้างอิงจาก : Hope)

Correctly (ADV) ความหมายคือ อย่างถูกต้อง (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Correctly (ADV) ความหมายคือ อย่างถูกต้อง , ไวพจน์(Synonym*) : aright; right , (Antonym**) : incorrectly; wrong; wrongly (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Correctly (ADV) ความหมายคือ เที่ยง (อ้างอิงจาก : Hope)

Correctly (ADV) ความหมายคือ เที่ยง (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Correctly (ADV) ความหมายคือ เป๊ะ, พอดี, ตรง (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Correctly (ADV) ความหมายคือ เผง, อย่างไม่ผิดจากที่คาดไว้, ตรงกับที่หมายไว้ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Correctly (ADV) ความหมายคือ เผง, ไม่ผิดจากที่คาดไว้, ตรงกับที่หมายไว้ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Correctly (ADV) ความหมายคือ แม่นยำ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Correctly (Adverb) ความหมายคือ อย่างถูกต้อง

* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)

ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Correctly'
But it is difficult for AI to correctly identify humor as well as a human can . 

บะ ถึ อิ ถึ อิ สึ ดิ้ เฝอะ เขิ่ล ถึ โฟ ร อาย ทู เข่อ(ร) เร้ะ ขึ ถลี่ อ่าย เด๊น เถอะ ฟาย หยู้ เหม่อ(ร) แอ สึ เวล แอ สึ เออะ หยู้ เหมิ่น แคน . 

bˈʌt ˈɪt ˈɪz dˈɪfəkəlt fˈɔːr ˈaɪ tˈuː kɜːʴˈektliː aɪdˈentəfˌaɪ hjˈuːmɜːʴ ˈæz wˈel ˈæz ə hjˈuːmən kˈæn  

คำแปล/ความหมาย : แต่เป็นการยากที่ AI จะสามารถระบุอารมณ์ขันอย่างที่มนุษย์สามารถได้อย่างถูกต้อง

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Chang told _ USA Today _ that he prepared for the show by playing the " Who Wants to Be a Millionaire ? " app , but never answered the $ 1 million question correctly in the game . 

แชง โทว ล ดึ _ ยู เอะ เซ้ เถอะ เด๊ _ แด ถึ ฮี ผึ หรี่ แพ้ร ดึ โฟ ร เดอะ โชว บาย เพล้ อิ่ง เดอะ " ฮู วาน ถึ สึ ทู บี เออะ มิล เหยอะ แน้ร ? " แอ ผึ , บะ ถึ เน้ะ เฝ่อ(ร) แอ๊น เส่อ(ร) ดึ เดอะ $ 1 มิ้ล เหยิ่น เคว้ สึ เฉิ่น เข่อ(ร) เร้ะ ขึ ถลี่ อิน เดอะ เกม . 

tʃˈæŋ tˈəʊld  jˌuːˌesˈeɪ tədˈeɪ  ðˈæt hˈiː priːpˈerd fˈɔːr ðə ʃˈəʊ bˈaɪ plˈeɪɪŋ ðə  hˈuː wˈɑːnts tˈuː bˈiː ə mˌɪljənˈer   ˈæp  bˈʌt nˈevɜːʴ ˈænsɜːʴd ðə   mˈɪljən kwˈestʃən kɜːʴˈektliː ɪn ðə gˈeɪm  

คำแปล/ความหมาย : ชางบอกกับ _USA Today_ ว่า เขาเตรียมพร้อมสำหรับรายการเล่นแอป "Who Wants to Be a Millionaire?" แต่ไม่เคยตอบคำถาม 1 ล้านดอลลาร์ได้อย่างถูกต้องในเกม

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
A passenger who doesn't wear their mask correctly . 

เออะ แพ้ เสิ่น เจ่อ(ร) ฮู ด๊ะ เสิ่น ถึ แวร แดร แม สึ ขึ เข่อ(ร) เร้ะ ขึ ถลี่ . 

ə pˈæsəndʒɜːʴ hˈuː dˈʌzənt wˈer ðˈer mˈæsk kɜːʴˈektliː  

คำแปล/ความหมาย : ผู้โดยสารที่ไม่สวมหน้ากากอนามัย

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
From four possible answers , he correctly chose Benjamin Harrison . 

ฟรัม โฟ ร พ้า เสอะ เบิ่ล แอ๊น เส่อ(ร) สึ , ฮี เข่อ(ร) เร้ะ ขึ ถลี่ โชว สึ เบ๊น เจอะ เหมิ่น แฮ้ หริ เสิ่น . 

frˈʌm fˈɔːr pˈɑːsəbəl ˈænsɜːʴz  hˈiː kɜːʴˈektliː tʃˈəʊz bˈendʒəmən hˈerɪsən  

คำแปล/ความหมาย : จากคำตอบที่เป็นไปได้ 4 ข้อเขาเลือกตอบ เบนจามิน แฮร์ริสัน ได้อย่างถูกต้อง

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Gates was more in touch when it came to dental floss correctly guessing the price at $ 4 . 

เก ถึ สึ วา สึ โม ร อิน ทะ ฉึ เวน อิ ถึ เคม ทู เด๊น เถิ่ล ฟลา สึ เข่อ(ร) เร้ะ ขึ ถลี่ เก๊ะ สิ่ง เดอะ พราย สึ แอ ถึ $ 4 . 

gˈeɪts wˈɑːz mˈɔːr ɪn tˈʌtʃ wˈen ˈɪt kˈeɪm tˈuː dˈentəl flˈɑːs kɜːʴˈektliː gˈesɪŋ ðə prˈaɪs ˈæt    

คำแปล/ความหมาย : เกตส์ ตอบราคาไหมขัดฟันได้ถูกต้องเพียงข้อเดียว ว่ามันมีราคา $4 เหรียญ

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE