Responsive image

ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)



"Crash " - คำอ่านไทย: แคร ฉึ  - IPA: krˈæʃ 

Crash (Noun) ความหมายคือ การชน

Crash (Noun) ความหมายคือ การล้มละลาย

Crash (Verb) ความหมายคือ เกิดเสียงดัง

Crash (Verb) ความหมายคือ เคลื่อนที่อย่างเสียงดัง

Crash (Verb) ความหมายคือ ชนอย่างแรง

Crash (Adjective) ความหมายคือ ซึ่งเร่งรัด

Crash (Verb) ความหมายคือ ตกอย่างรวดเร็ว

Crash (Verb) ความหมายคือ ทำให้เกิดเสียงดัง

Crash (Verb) ความหมายคือ ทำให้เคลื่อนที่อย่างเสียงดัง

Crash (Verb) ความหมายคือ ล้มละลาย

Crash (Noun) ความหมายคือ เสียงดังที่เกิดจากการชน

Crash (Noun) ความหมายคือ ผ้าเนื้อหยาบ

Crash ความหมายคือ ยืม

* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)

ค้นหาคำว่า 'crash'

System crash ความหมายคือ ระบบขัดข้องหมายถึง การที่เครื่องคอมพิวเตอร์ไม่สามารถปฏิบัติงานตามคําสั่งต่อไปได้ (อ้างอิงจาก : Hope)

ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Crash'
However , the trip also included a crash that briefly put Choboter in the hospital not long after crossing the Rocky Mountains . 

ฮาว เอ๊ะ เฝ่อ(ร) , เดอะ ทริ ผึ อ๊อล โส่ว อิน คลู้ เดอะ ดึ เออะ แคร ฉึ แด ถึ บรี๊ ฝึ หลี่ พุ ถึ ซี โฮ้ว โบ่ว เทอ(ร)  อิน เดอะ ฮ้า สึ ปิ เถิ่ล นา ถึ ลอง แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) คร้อ สิ่ง เดอะ ร้า ขี่ ม้าว น เถิ่น สึ . 

hˌaʊˈevɜːʴ  ðə trˈɪp ˈɔːlsəʊ ˌɪnklˈuːdəd ə krˈæʃ ðˈæt brˈiːfliː pˈʊt sˈiː hˈəʊbəʊ tˈɜːʴ  ɪn ðə hˈɑːspˌɪtəl nˈɑːt lˈɔːŋ ˈæftɜːʴ krˈɔːsɪŋ ðə rˈɑːkiː mˈaʊntənz  

คำแปล/ความหมาย : อย่างไรก็ตาม การเดินทางครั้งนี้ยังรวมถึงการถูชนที่ทำให้โชบอเตอร์เข้ารับการรักษาในโรงพยาบาลในช่วงเวลาสั้น ๆ หลังจากข้ามเทือกเขาร็อกกี้

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
All four people survived the crash , although a witness said that one of the group needed help getting out of the car while they were in the water . 

ออล โฟ ร พี้ เผิ่ล เส่อ(ร) ฟ้าย ฝึ ดึ เดอะ แคร ฉึ , ออล โด๊ว เออะ วิ ถึ เหนอะ สึ เซะ ดึ แด ถึ วัน อะ ฝึ เดอะ กรู ผึ นี้ เดอะ ดึ เฮล ผึ เก๊ะ ถิ่ง อาว ถึ อะ ฝึ เดอะ คาร วาย ล เด เวอ(ร) อิน เดอะ ว้อ เถ่อ(ร) . 

ˈɔːl fˈɔːr pˈiːpəl sɜːʴvˈaɪvd ðə krˈæʃ  ˌɔːlðˈəʊ ə wˈɪtnəs sˈed ðˈæt wˈʌn ˈʌv ðə grˈuːp nˈiːdəd hˈelp gˈetɪŋ ˈaʊt ˈʌv ðə kˈɑːr wˈaɪl ðˈeɪ wˈɜːʴ ɪn ðə wˈɔːtɜːʴ  

คำแปล/ความหมาย : ทั้ง 4 คนรอดชีวิตจากการชนแม้จะมีพยานบอกว่าหนึ่งคนในกลุ่มต้องการความช่วยเหลือในการออกจากรถขณะที่พวกเขาอยู่ในน้ำ

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
After American Dustin Reynolds lost his left arm and leg in a motorcycle crash with a drunk driver in 2008 , he found himself looking for a new focus in life . 

แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) เออะ แม้ เหรอะ เขิ่น ด๊ะ สึ ติน เร้ะ เหนิ่ล ดึ สึ ลอ สึ ถึ ฮิ สึ เละ ฝึ ถึ อาร ม เอิ่น ดึ เล กึ อิน เออะ โม้ว เถ่อ(ร) ซาย เขิ่ล แคร ฉึ วิ ดึ เออะ ดรัง ขึ ดร๊าย เฝ่อ(ร) อิน 2008 , ฮี ฟาว น ดึ หิม เซ้ล ฝึ ลุ ขิ่ง โฟ ร เออะ นู โฟ้ว เขอะ สึ อิน ลาย ฝึ . 

ˈæftɜːʴ əmˈerəkən dˈʌstɪn rˈenəldz lˈɔːst hˈɪz lˈeft ˈɑːrm ənd lˈeg ɪn ə mˈəʊtɜːʴsˌaɪkəl krˈæʃ wˈɪð ə drˈʌŋk drˈaɪvɜːʴ ɪn   hˈiː fˈaʊnd hɪmsˈelf lˈʊkɪŋ fˈɔːr ə nˈuː fˈəʊkəs ɪn lˈaɪf  

คำแปล/ความหมาย : หลังจากที่ อเมริกัน ดัสติน เรย์โนลด์ส สูญเสียแขนและขาซ้ายไปในอุบัติเหตุมอเตอร์ไซค์ชนกับคนขับที่เมาแล้วในปี 2008 เขาพบว่าตัวเองกำลังมองหาจุดสนใจใหม่ในชีวิต

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  MORE
For example , " The car crash was over in the blink of an eye ; " or , " One moment our son was a baby , but in the blink of an eye he was all grown up ! " 

โฟ ร อิ กึ แซ้ม เผิ่ล , " เดอะ คาร แคร ฉึ วา สึ โอ๊ว เฝ่อ(ร) อิน เดอะ บลิง ขึ อะ ฝึ แอน อาย ; " โอ ร , " วัน โม้ว เหมิ่น ถึ อ๊าว เอ่อ(ร) ซัน วา สึ เออะ เบ๊ บี่ , บะ ถึ อิน เดอะ บลิง ขึ อะ ฝึ แอน อาย ฮี วา สึ ออล โกรว น อะ ผึ ! " 

fˈɔːr ɪgzˈæmpəl   ðə kˈɑːr krˈæʃ wˈɑːz ˈəʊvɜːʴ ɪn ðə blˈɪŋk ˈʌv ˈæn ˈaɪ   ˈɔːr   wˈʌn mˈəʊmənt ˈaʊɜːʴ sˈʌn wˈɑːz ə bˈeɪbiː  bˈʌt ɪn ðə blˈɪŋk ˈʌv ˈæn ˈaɪ hˈiː wˈɑːz ˈɔːl grˈəʊn ˈʌp   

คำแปล/ความหมาย : ตัวอย่างเช่น "The car crash was over in the blink of an eye. (รถชนกันในชั่วพริบตา)" หรือ "One moment our son was a baby, but in the blink of an eye he was all grown up! (ช่วงเวลาหนึ่งลูกชายของเรายังเป็นเด็ก แต่ในพริบตาเขาก็โตขึ้น!)"

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
An Andy Warhol painting called  Silver Car Crash  was sold in 2013 for $ 105 million . 

แอน แอ๊น ดี่ โว้รหอล เพ้น ถิ่ง คอล ดึ  ซิ้ล เฝ่อ(ร) คาร แคร ฉึ  วา สึ โซว ล ดึ อิน 2013 โฟ ร $ 105 มิ้ล เหยิ่น . 

ˈæn ˈændiː wˈɔːrhɔːl pˈeɪntɪŋ kˈɔːld  sˈɪlvɜːʴ kˈɑːr krˈæʃ  wˈɑːz sˈəʊld ɪn  fˈɔːr   mˈɪljən  

คำแปล/ความหมาย : ภาพวาด Andy Warhol ที่เรียกว่า "Silver Car Crash" ถูกขายในปี2013 มีมูลค่า 105 ล้านเหรียญ

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE