ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
"Dazzle " - คำอ่านไทย: แด๊ เสิ่ล - IPA: dˈæzəl
Dazzle (Verb) ความหมายคือ ทำให้ตาพร่า
Dazzle (Verb) ความหมายคือ ทำให้พิศวงงงงวย
Dazzle (Noun) ความหมายคือ แสงจ้าที่ทำให้ตาพร่าไปชั่วขณะ
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Dazzle'
Because cars like SUVs are larger , the lights are a little higher up and may dazzle drivers of lower cars . บิ ค้อ สึ คาร สึ ลาย ขึ เอะ สึ ยู ฟี้ สึ อาร ล้าร เจ่อ(ร) , เดอะ ลาย ถึ สึ อาร เออะ ลิ เถิ่ล ฮ้าย เอ่อ(ร) อะ ผึ เอิ่น ดึ เม แด๊ เสิ่ล ดร๊าย เฝ่อ(ร) สึ อะ ฝึ โล้ว เอ่อ(ร) คาร สึ . bɪkˈɔːz kˈɑːrz lˈaɪk ˌesjˌuːvˈiːz ˈɑːr lˈɑːrdʒɜːʴ ðə lˈaɪts ˈɑːr ə lˈɪtəl hˈaɪɜːʴ ˈʌp ənd mˈeɪ dˈæzəl drˈaɪvɜːʴz ˈʌv lˈəʊɜːʴ kˈɑːrz คำแปล/ความหมาย :
เนื่องจากรถยนต์อย่าง SUV มีขนาดใหญ่กว่า แสงไฟจึงสูงขึ้นเล็กน้อยและอาจทำให้ผู้ขับขี่รถยนต์ระดับต่ำตาพร่าได้ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Drivers of cars with LED lights are said to get a better view of the road when driving at night , but these headlights can dazzle other road users . ดร๊าย เฝ่อ(ร) สึ อะ ฝึ คาร สึ วิ ดึ เละ ดึ ลาย ถึ สึ อาร เซะ ดึ ทู เกะ ถึ เออะ เบ๊ะ เถ่อ(ร) ฝึ ยู อะ ฝึ เดอะ โรว ดึ เวน ดร๊าย ฝิ่ง แอ ถึ นาย ถึ , บะ ถึ ดี สึ เฮ้ะ ดึ ลาย ถึ สึ แคน แด๊ เสิ่ล อ๊ะ เด่อ(ร) โรว ดึ ยู้ เส่อ(ร) สึ . drˈaɪvɜːʴz ˈʌv kˈɑːrz wˈɪð lˈed lˈaɪts ˈɑːr sˈed tˈuː gˈet ə bˈetɜːʴ vjˈuː ˈʌv ðə rˈəʊd wˈen drˈaɪvɪŋ ˈæt nˈaɪt bˈʌt ðˈiːz hˈedlˌaɪts kˈæn dˈæzəl ˈʌðɜːʴ rˈəʊd jˈuːzɜːʴz คำแปล/ความหมาย :
กล่าวกันว่าผู้ขับขี่รถยนต์ที่มีไฟ LED จะมองเห็นถนนได้ดีขึ้นเมื่อขับรถในเวลากลางคืน แต่ไฟหน้าเหล่านี้อาจทำให้ผู้ใช้ถนนคนอื่นๆ ตาพร่าได้ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE