ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
"Dazzling " - คำอ่านไทย: แด๊ เสอะ หลิ่ง - IPA: dˈæzəlɪŋ
Dazzling (ADJ) ความหมายคือ น่าประหลาดใจ ,
ไวพจน์(Synonym*) : astonishing; stupefying; bedazzling (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Dazzling (ADJ) ความหมายคือ บาดตา, สะดุดตาเพราะเห็นสีฉูดฉาด (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Dazzling (ADJ) ความหมายคือ พราว (อ้างอิงจาก :
Hope)
Dazzling (ADV) ความหมายคือ พราว (อ้างอิงจาก :
Hope)
Dazzling (ADJ) ความหมายคือ พราว, ที่มากมาย (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Dazzling (ADV) ความหมายคือ พราว, อย่างมากมาย (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Dazzling (ADJ) ความหมายคือ มลาน (อ้างอิงจาก :
Hope)
Dazzling (ADJ) ความหมายคือ มลาน (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Dazzling (ADJ) ความหมายคือ วับๆ (อ้างอิงจาก :
Hope)
Dazzling (ADJ) ความหมายคือ วับๆ, ระยับตา เป็นอาการของแสงหรือเงาที่ปรากฏแล้วหายลับไปทันทีทันใดต่อเนื่องกัน (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Dazzling (ADJ) ความหมายคือ วิบวับ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Dazzling (ADJ) ความหมายคือ วูบวาบ, ที่ปรากฏแล้วหายลับไปทันทีทันใดต่อเนื่องกัน (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Dazzling (ADJ) ความหมายคือ สว่างสุกใส ,
ไวพจน์(Synonym*) : brilliant; bright; shiny (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Dazzling (ADJ) ความหมายคือ แพร้ว, แวววาว, มีแสงวับๆ วาบๆ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Dazzling (Adjective) ความหมายคือ น่าประหลาดใจ
Dazzling (Adjective) ความหมายคือ สว่างสุกใส
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ค้นหาคำว่า 'dazzling'
Be dazzling (V) ความหมายคือ ฉูดฉาด (อ้างอิงจาก :
Hope)
Be dazzling (V) ความหมายคือ ฉูดฉาด, จ้ากว่าปกติ อาจทำให้รู้สึกบาดตา (ใช้แก่สีบางสี) (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Be dazzling (V) ความหมายคือ ลายตา (อ้างอิงจาก :
Hope)
Be dazzling (V) ความหมายคือ ลายตา, มองเลือนหรือพร่าไป (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Be dazzling (V) ความหมายคือ แพรวพราว, มีแสงเลื่อมแวววาว (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Dazzling'
Lola , for example , offers " dazzling smiles , " while Sebastian will show " a genuine interest in what you have to say . " โล้ว เหลอะ , โฟ ร อิ กึ แซ้ม เผิ่ล , อ๊อ เฝ่อ(ร) สึ " แด๊ เสอะ หลิ่ง สึ มาย ล สึ , " วาย ล เสอะ แบ๊ สึ เฉิ่น วิล โชว " เออะ เจ๊น เหยอะ เหวิ่น อิ้น เถรอะ สึ ถึ อิน วะ ถึ ยู แฮ ฝึ ทู เซ . " lˈəʊlə fˈɔːr ɪgzˈæmpəl ˈɔːfɜːʴz dˈæzəlɪŋ smˈaɪlz wˈaɪl səbˈæstʃən wˈɪl ʃˈəʊ ə dʒˈenjəwən ˈɪntrəst ɪn wˈʌt jˈuː hˈæv tˈuː sˈeɪ คำแปล/ความหมาย :
ยกตัวอย่างเช่น โลลา มี "รอยยิ้มน่าประทับใจ" ในขณะที่ เซบาสเตียน จะแสดง "ความสนใจอย่างแท้จริงในสิ่งที่คุณพูด" ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
MORE
According to UK government data , since 2013 there have been an average of 280 crashes per year in which dazzling headlights were said to have been a factor . เออะ โค้รดิ่ง ทู ยู เค้ ก๊ะ เฝ่อ(ร) เหมิ่น ถึ เด๊ เถอะ , ซิน สึ 2013 แดร แฮ ฝึ บิน แอน แอ๊ เฝ่อ(ร) หริ จึ อะ ฝึ 280 แคร้ ฉิ สึ เพอ(ร) เยีย ร อิน วิ ฉึ แด๊ เสอะ หลิ่ง เฮ้ะ ดึ ลาย ถึ สึ เวอ(ร) เซะ ดึ ทู แฮ ฝึ บิน เออะ แฟ้ ขึ เถ่อ(ร) . əkˈɔːrdɪŋ tˈuː jˌuːkˈeɪ gˈʌvɜːʴmənt dˈeɪtə sˈɪns ðˈer hˈæv bˈɪn ˈæn ˈævɜːʴɪdʒ ˈʌv krˈæʃɪz pˈɜːʴ jˈɪr ɪn wˈɪtʃ dˈæzəlɪŋ hˈedlˌaɪts wˈɜːʴ sˈed tˈuː hˈæv bˈɪn ə fˈæktɜːʴ คำแปล/ความหมาย :
จากข้อมูลของรัฐบาลสหราชอาณาจักร ตั้งแต่ปี 2013 เป็นต้นมา มีอุบัติเหตุเกิดขึ้นโดยเฉลี่ย 280 ครั้งต่อปี ซึ่งกล่าวกันว่ามีไฟหน้าที่สว่างเป็นประกาย ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE