ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
"Debate " - คำอ่านไทย: เดอะ เบ๊ ถึ - IPA: dəbˈeɪt
Debate (N) ความหมายคือ การถกเถียง,การอภิปราย,การโต้แย้ง,การโต้วาที (อ้างอิงจาก :
Nontri)
Debate (N) ความหมายคือ การพิจารณา ,
ไวพจน์(Synonym*) : cogitation; consideration; deliberation; meditation; reflection (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Debate (N) ความหมายคือ การโต้ตอบ, การตอบกันไปมาในเรื่องนั้นๆ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Debate (N) ความหมายคือ การโต้วาที ,
ไวพจน์(Synonym*) : argument; contention; controversy; discussion; dispute; disputation (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Debate (N) ความหมายคือ การโต้เถียง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Debate (N) ความหมายคือ ข้อโต้แย้ง, เนื้อหาสาระของการโต้แย้ง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Debate (V) ความหมายคือ ต่อล้อต่อเถียง, โต้เถียงกันไปมาไม่หยุดหย่อน (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Debate (V) ความหมายคือ ถก, ยกขึ้นมาพิจารณากันด้วยเหตุผล (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Debate (V) ความหมายคือ ถกปัญหา, ยกประเด็นขึ้นมาพิจารณา (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Debate (VT) ความหมายคือ ถกเถียง,โต้แย้ง,ต่อต้าน,ชิงชัย,โต้วาที,อภิปราย (อ้างอิงจาก :
Nontri)
Debate (V) ความหมายคือ ทุ่มเถียง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Debate (N) ความหมายคือ ท่อถ้อย (อ้างอิงจาก :
Hope)
Debate (N) ความหมายคือ ท่อถ้อย (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Debate (V) ความหมายคือ ปะทะคารม (อ้างอิงจาก :
Hope)
Debate (V) ความหมายคือ ปะทะคารม (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Debate (VT) ความหมายคือ พิจารณา ,
ไวพจน์(Synonym*) : consider; deliberate upon; moot; turn over (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Debate (V) ความหมายคือ พิพาท, โต้เถียงกัน, โต้แย้งกัน, พูดเกี่ยงแย่งกัน (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Debate (V) ความหมายคือ วิภาษ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Debate (V) ความหมายคือ วิวาท, ทุ่มเถียงกันด้วยความโกรธ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Debate (V) ความหมายคือ อภิปราย (อ้างอิงจาก :
Hope)
Debate (V) ความหมายคือ อภิปราย, พูดชี้แจงแสดงความคิดเห็น (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Debate (V) ความหมายคือ เถียง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Debate (V) ความหมายคือ โต้คารม, พูดโต้ตอบกันไปมาด้วยถ้อยคำลึกซึ้ง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Debate (N) ความหมายคือ โต้วาที (อ้างอิงจาก :
Hope)
Debate (N) ความหมายคือ โต้วาที, แสดงคารมโดยมีฝ่ายเสนอและฝ่ายค้าน ในเรื่องใดเรื่องหนึ่ง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Debate (V) ความหมายคือ โต้เถียง, เถียงกันไปมา (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Debate (V) ความหมายคือ โต้เเย้ง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Debate (VI) ความหมายคือ โต้แย้ง ,
ไวพจน์(Synonym*) : argue; discuss; dispute (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Debate (VT) ความหมายคือ โต้แย้ง ,
ไวพจน์(Synonym*) : argue; discuss; dispute (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Debate (Noun) ความหมายคือ การโต้วาที
Debate (Noun) ความหมายคือ การพิจารณา
Debate (Verb) ความหมายคือ โต้แย้ง
Debate (Verb) ความหมายคือ พิจารณา
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Debate'
However , the Itaxis have one object that is a subject of debate : a large digital camera that is clearly visible . ฮาว เอ๊ะ เฝ่อ(ร) , เดอะ อาย แท้ ขึ สี่ สึ แฮ ฝึ วัน อ๊า บึ เจะ ขึ ถึ แด ถึ อิ สึ เออะ เสอะ บึ เจ๊ะ ขึ ถึ อะ ฝึ เดอะ เบ๊ ถึ : เออะ ลาร จึ ดิ้ เจอะ เถิ่ล แค้ เหม่อ(ร) เหรอะ แด ถึ อิ สึ เคลี้ย รหลี่ ฟิ เสอะ เบิ่ล . hˌaʊˈevɜːʴ ðə ˈaɪ tˈæksiːz hˈæv wˈʌn ˈɑːbdʒekt ðˈæt ˈɪz ə səbdʒˈekt ˈʌv dəbˈeɪt ə lˈɑːrdʒ dˈɪdʒətəl kˈæmɜːʴə ðˈæt ˈɪz klˈɪrliː vˈɪzəbəl คำแปล/ความหมาย :
อย่างไรก็ตาม Itaxis มีสิ่งของชิ้นหนึ่งที่เป็นประเด็นของการถกเถียงกันอยู่ นั่นคือกล้องดิจิทัลขนาดใหญ่ที่มองเห็นได้ชัดเจน ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
However , Asato Ikeda of New York's Fordham University told _ Atlas Obscura _ that there has been debate among experts about where the Hokusai drawings should go , since they were probably sold , not taken , from Japan . ฮาว เอ๊ะ เฝ่อ(ร) , อ่า ซ้า โถ่ว อิ เค้ เดอะ อะ ฝึ นู โย ร ขึ สึ โฟ้ร เดิ่ม ยู เหนอะ เฟ้อ(ร) เสอะ ถี่ โทว ล ดึ _ แอ๊ เถลอะ สึ Obscura _ แด ถึ แดร แฮ สึ บิน เดอะ เบ๊ ถึ เออะ มั้ง เอ๊ะ ขึ สึ เป่อ(ร) ถึ สึ เออะ บ๊าว ถึ แวร เดอะ โฮว คู้ เสอะ อาย ดร๊อ อิ่ง สึ ชุ ดึ โกว , ซิน สึ เด เวอ(ร) พร้า เบอะ บลี โซว ล ดึ , นา ถึ เท้ เขิ่น , ฟรัม เจอะ แพ้น . hˌaʊˈevɜːʴ ɑːsˈɑːtəʊ ɪkˈeɪdə ˈʌv nˈuː jˈɔːrks fˈɔːrdəm jˌuːnəvˈɜːʴsətiː tˈəʊld ˈætləs Obscura ðˈæt ðˈer hˈæz bˈɪn dəbˈeɪt əmˈʌŋ ˈekspɜːʴts əbˈaʊt wˈer ðə hˈəʊ kˈuːzə ˈaɪ drˈɔːɪŋz ʃˈʊd gˈəʊ sˈɪns ðˈeɪ wˈɜːʴ prˈɑːbəblˌiː sˈəʊld nˈɑːt tˈeɪkən frˈʌm dʒəpˈæn คำแปล/ความหมาย :
อย่างไรก็ ตามอาซาโตะ อิเคดะจากมหาวิทยาลัยฟอร์ดแฮมของนิวยอร์กบอกกับ _Atlas Obscura_ ว่ามีการถกเถียงกันในหมู่ผู้เชี่ยวชาญว่าภาพวาดของโฮกุไซควรไปที่ใดเนื่องจากมันจะอาจถูกขายไป โดยไม่ได้นำมาจากญี่ปุ่น ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
But the law requiring police permits is not likely to end the debate about short - term rentals , the _ Los Angeles Times _ wrote . บะ ถึ เดอะ ลอ หรี่ คว้าย เอ่อ(ร) หริ่ง เผอะ ลี้ สึ เผ่อ(ร) มิ ถึ สึ อิ สึ นา ถึ ล้าย ขลี่ ทู เอน ดึ เดอะ เดอะ เบ๊ ถึ เออะ บ๊าว ถึ โช ร ถึ - เทอ(ร) ม เร้น เถิ่ล สึ , เดอะ _ โลว สึ แอ๊น เจอะ หลิ สึ ทาย ม สึ _ โรว ถึ . bˈʌt ðə lˈɔː riːkwˈaɪɜːʴɪŋ pəlˈiːs pɜːʴmˈɪts ˈɪz nˈɑːt lˈaɪkliː tˈuː ˈend ðə dəbˈeɪt əbˈaʊt ʃˈɔːrt tˈɜːʴm rˈentəlz ðə lˈəʊs ˈændʒəlɪs tˈaɪmz rˈəʊt คำแปล/ความหมาย :
แต่กฎหมายที่กำหนดให้ต้องมีใบอนุญาตของตำรวจไม่น่าจะยุติการอภิปรายเกี่ยวกับการเช่าระยะสั้น _ลอสแอนเจลิสไทมส์_ เขียน ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
But there is still debate as to what the hobbits really are , and from where they came . บะ ถึ แดร อิ สึ สึ ติล เดอะ เบ๊ ถึ แอ สึ ทู วะ ถึ เดอะ ฮ้อ บิ ถึ สึ ริ หลี่ อาร , เอิ่น ดึ ฟรัม แวร เด เคม . bˈʌt ðˈer ˈɪz stˈɪl dəbˈeɪt ˈæz tˈuː wˈʌt ðə hˈɔːbɪts rˈɪliː ˈɑːr ənd frˈʌm wˈer ðˈeɪ kˈeɪm คำแปล/ความหมาย :
แต่ยังคงมีการถกเกียงกันอยู่ว่าฮอบบิทจริงๆ แล้วเป็นอย่างไร และพวกเขามาจากที่ไหน ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
A computer system called " Project Debater " took part in public debate this year , showing how computers are getting better at sounding like humans . เออะ เขิ่ม ผึ ยู้ เถ่อ(ร) ซิ สึ เติ่ม คอล ดึ " พร้า เจะ ขึ ถึ เดอะ เบ๊ เถ่อ(ร) " ทุ ขึ พาร ถึ อิน พะ บลิ ขึ เดอะ เบ๊ ถึ ดิ สึ เยีย ร , โช้ว อิ่ง ฮาว เขิ่ม ผึ ยู้ เถ่อ(ร) สึ อาร เก๊ะ ถิ่ง เบ๊ะ เถ่อ(ร) แอ ถึ ซ้าว นดิ่ง ลาย ขึ หยู้ เหมิ่น สึ . ə kəmpjˈuːtɜːʴ sˈɪstəm kˈɔːld prˈɑːdʒekt dəbˈeɪtɜːʴ tˈʊk pˈɑːrt ɪn pˈʌblɪk dəbˈeɪt ðˈɪs jˈɪr ʃˈəʊɪŋ hˈaʊ kəmpjˈuːtɜːʴz ˈɑːr gˈetɪŋ bˈetɜːʴ ˈæt sˈaʊndɪŋ lˈaɪk hjˈuːmənz คำแปล/ความหมาย :
ระบบคอมพิวเตอร์ที่ชื่อว่า "Project Debater" มีส่วนร่วมในการโต้วาทีต่อสาธารณะในปีนี้ กล่าวถึงคอมพิวเตอร์มีการพัฒนาในทางที่ดีขึ้นในการทำเสียงเหมือนมนุษย์ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE