Responsive image

ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)



"Early afternoon " - คำอ่านไทย: เอ๊อ(ร) หลี่ แอ ฝึ เถ่อ(ร) นู้น  - IPA: ˈɜːʴliː ˌæftɜːʴnˈuːn 

Early afternoon (N) ความหมายคือ บ่ายโมง (อ้างอิงจาก : Hope)

* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)

ค้นหาคำว่า 'early afternoon'

Afternoon (N) ความหมายคือ ช่วงหลัง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Afternoon (N) ความหมายคือ ตอนบ่าย (อ้างอิงจาก : Hope)
Afternoon (N) ความหมายคือ ตอนบ่าย , ไวพจน์(Synonym*) : post meridian; teatime; evening (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Afternoon (N) ความหมายคือ ตอนบ่าย, ช่วงเวลาหลังเที่ยงถึงเย็น (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Afternoon (N) ความหมายคือ ตอนบ่าย,ยามบ่าย (อ้างอิงจาก : Nontri)
Afternoon (N) ความหมายคือ บ่าย (อ้างอิงจาก : Hope)
Afternoon (N) ความหมายคือ บ่าย, ช่วงเวลาหลังเที่ยงถึงเย็น (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Afternoon (INT) ความหมายคือ สวัสดีตอนบ่าย (คำไม่เป็นทางการ) (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Afternoon (N) ความหมายคือ เที่ยงๆ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Afternoon (Noun) ความหมายคือ ช่วงหลัง
Afternoon (Noun) ความหมายคือ ตอนบ่าย
Afternoon (Interjection) ความหมายคือ สวัสดีตอนบ่าย

Good afternoon (N) ความหมายคือ คำทักทาย / คำบอกลาที่ใช้หลังเวลาเที่ยง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Good afternoon ความหมายคือ สวัสดี (อ้างอิงจาก : Wiktionary)
Good afternoon (N) ความหมายคือ สวัสดี, คำทักทายหรือพูดขึ้นเมื่อพบหรือจากกัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Good afternoon ความหมายคือ สวัสดีตอนบ่าย (อ้างอิงจาก : Hope)
Good afternoon (Noun) ความหมายคือ คำทักทาย / คำบอกลาที่ใช้หลังเวลาเที่ยง

In the afternoon (ADV) ความหมายคือ ตกบ่าย (อ้างอิงจาก : Hope)
In the afternoon (ADV) ความหมายคือ ตกบ่าย (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Late afternoon (N) ความหมายคือ บ่ายคล้อย (อ้างอิงจาก : Hope)
Late afternoon (N) ความหมายคือ บ่ายแก่ๆ (อ้างอิงจาก : Hope)
Late afternoon (N) ความหมายคือ บ่ายแก่ๆ, เวลาใกล้เย็น (อ้างอิงจาก : Lexitron)

ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Early afternoon'
If you know you are unlikely to get a good night's sleep due to an upcoming night - shift or party , it's more effective to nap in the afternoon beforehand , rather than trying to make up for lost sleep the following day . 

อิ ฝึ ยู โนว ยู อาร เอิ่น ล้าย ขลี่ ทู เกะ ถึ เออะ กุ ดึ นาย ถึ สึ สึ ลี ผึ ดู ทู แอน อ๊ะ ผึ คะ หมิ่ง นาย ถึ - ชิ ฝึ ถึ โอ ร พ้าร ถี่ , อิ ถึ สึ โม ร อิ เฟ้ะ ขึ ถิ ฝึ ทู แน ผึ อิน เดอะ แอ ฝึ เถ่อ(ร) นู้น บิ โฟ้ร แฮน ดึ , แร้ เด่อ(ร) แดน ทร้าย อิ่ง ทู เม ขึ อะ ผึ โฟ ร ลอ สึ ถึ สึ ลี ผึ เดอะ ฟ้า โหล่ว อิ่ง เด . 

ˈɪf jˈuː nˈəʊ jˈuː ˈɑːr ənlˈaɪkliː tˈuː gˈet ə gˈʊd nˈaɪts slˈiːp dˈuː tˈuː ˈæn ˈʌpkˌʌmɪŋ nˈaɪt  ʃˈɪft ˈɔːr pˈɑːrtiː  ˈɪts mˈɔːr ɪfˈektɪv tˈuː nˈæp ɪn ðə ˌæftɜːʴnˈuːn bɪfˈɔːrhˌænd  rˈæðɜːʴ ðˈæn trˈaɪɪŋ tˈuː mˈeɪk ˈʌp fˈɔːr lˈɔːst slˈiːp ðə fˈɑːləʊɪŋ dˈeɪ  

คำแปล/ความหมาย : ถ้าคุณรู้ว่าคุณนอนไม่ค่อยหลับหรือมีคืนที่นอนไม่สบายเนื่องจากการทำงานระหว่างคืนหรืองานสังสรรค์ มันจะมีประสิทธิภาพมากขึ้นถ้าคุณได้งีบหลับในช่วงก่อนเวลาบ่ายโมงแทนที่จะพยายามชดเชยการนอนที่เสียไปในวันรุ่งขึ้น

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Good afternoon , * sir * ! 

กุ ดึ แอ ฝึ เถ่อ(ร) นู้น , * เซอ(ร) * ! 

gˈʊd ˌæftɜːʴnˈuːn   sˈɜːʴ   

คำแปล/ความหมาย : สวัสดียามบ่าย*ครับ*!

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Good afternoon , Mr . Smith . 

กุ ดึ แอ ฝึ เถ่อ(ร) นู้น , มิ สึ เต่อ(ร) . สึ มิ ตึ . 

gˈʊd ˌæftɜːʴnˈuːn  mˈɪstɜːʴ  smˈɪθ  

คำแปล/ความหมาย : สวัสดีตอนบ่ายค่ะ คุณสมิธ

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
I go home in the afternoon . 

อาย โกว โฮว ม อิน เดอะ แอ ฝึ เถ่อ(ร) นู้น . 

ˈaɪ gˈəʊ hˈəʊm ɪn ðə ˌæftɜːʴnˈuːn  

คำแปล/ความหมาย : ฉันไปบ้านในตอนบ่าย

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
I have lunch in the afternoon . 

อาย แฮ ฝึ ลัน ฉึ อิน เดอะ แอ ฝึ เถ่อ(ร) นู้น . 

ˈaɪ hˈæv lˈʌntʃ ɪn ðə ˌæftɜːʴnˈuːn  

คำแปล/ความหมาย : ฉันทานอาหารกลางัวนในตอนบ่าย

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
After the interview , it's polite to send an email to thank the hiring manager , usually later the same day or early the next morning . 

แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) เดอะ อิ้น เถ่อ(ร) ฝึ ยู , อิ ถึ สึ เผอะ ล้าย ถึ ทู เซน ดึ แอน อี่ เม้ล ทู แตง ขึ เดอะ ฮ้าย หริ่ง แม้ เหนอะ เจ่อ(ร) , ยู้ เฉอะ เหวอะ หลี่ เล้ เถ่อ(ร) เดอะ เซม เด โอ ร เอ๊อ(ร) หลี่ เดอะ เนะ ขึ สึ ถึ โม้รหนิ่ง . 

ˈæftɜːʴ ðə ˈɪntɜːʴvjˌuː  ˈɪts pəlˈaɪt tˈuː sˈend ˈæn iːmˈeɪl tˈuː θˈæŋk ðə hˈaɪrɪŋ mˈænədʒɜːʴ  jˈuːʒəwəliː lˈeɪtɜːʴ ðə sˈeɪm dˈeɪ ˈɔːr ˈɜːʴliː ðə nˈekst mˈɔːrnɪŋ  

คำแปล/ความหมาย : หลังจากการสัมภาษณ์งานแล้ว ให้มีการส่งอีเมลเพื่อขอบคุณผู้จัดการการจ้างงานโดยปกติแล้วจะเป็นวันเดียวกันหรือเช้าวันรุ่งขึ้น

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE