Responsive image

ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)



"Engage in arm wrestling " - คำอ่านไทย: เอ่น เก๊ จึ อิน อาร ม เร้ะ สึ หลิ่ง  - IPA: engˈeɪdʒ ɪn ˈɑːrm rˈeslɪŋ 

Engage in arm wrestling (V) ความหมายคือ งัดข้อ, เกร็งแขนขัดกัน แล้วออกกำลังกดให้แขนอีกฝ่ายหนึ่งล้มลง (อ้างอิงจาก : Lexitron)

* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)

ค้นหาคำว่า 'engage in arm wrestling'

Wrestling (N) ความหมายคือ การต่อสู้กันอุตลุด (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Wrestling (N) ความหมายคือ กีฬามวยปล้ำ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Wrestling (N) ความหมายคือ มวยปล้ํา (อ้างอิงจาก : Hope)
Wrestling (Noun) ความหมายคือ กีฬามวยปล้ำ
Wrestling (Noun) ความหมายคือ การต่อสู้กันอุตลุด

ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Engage in arm wrestling'
Cena , whose wrestling career began in 1999 , granted his first wish for the foundation in 2002 . 

ซี เอ๊ะ เหนอะ  , ฮู สึ เร้ะ สึ หลิ่ง เข่อ(ร) เรี้ย ร บิ แก๊น อิน 1999 , แกร๊น เถอะ ดึ ฮิ สึ เฟอ(ร) สึ ถึ วิ ฉึ โฟ ร เดอะ ฝาว น เด๊ เฉิ่น อิน 2002 . 

sˈiː ˈenə   hˈuːz rˈeslɪŋ kɜːʴˈɪr bɪgˈæn ɪn   grˈæntəd hˈɪz fˈɜːʴst wˈɪʃ fˈɔːr ðə faʊndˈeɪʃən ɪn   

คำแปล/ความหมาย : ซีน่า ซึ่งเริ่มอาชีพมวยปล้ำในปี 1999 ได้รับความปรารถนาแรกในการก่อตั้งมูลนิธิในปี 2002

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Children hang out with Cena , take pictures and sometimes even enter the wrestling ring with him . 

ชิ้ล เดริ่น แฮง อาว ถึ วิ ดึ ซี เอ๊ะ เหนอะ  , เท ขึ พิ ขึ เฉ่อ(ร) สึ เอิ่น ดึ เสิ่ม ท้าย ม สึ อี้ ฝิน เอ๊น เถ่อ(ร) เดอะ เร้ะ สึ หลิ่ง ริง วิ ดึ ฮิม . 

tʃˈɪldrən hˈæŋ ˈaʊt wˈɪð sˈiː ˈenə   tˈeɪk pˈɪktʃɜːʴz ənd səmtˈaɪmz ˈiːvɪn ˈentɜːʴ ðə rˈeslɪŋ rˈɪŋ wˈɪð hˈɪm  

คำแปล/ความหมาย : เด็ก ๆ ออกไปเที่ยวกับซีน่าถ่ายรูปและบางครั้งก็เข้าร่วมมวยปล้ำกับเขา

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
A 2015 survey showed that sumo wrestling is still the most popular sport in Japan . 

เออะ 2015 เส่อ(ร) เฟ้ โชว ดึ แด ถึ ซู้ โหม่ว เร้ะ สึ หลิ่ง อิ สึ สึ ติล เดอะ โมว สึ ถึ พ้า ผึ เหยอะ เหล่อ(ร) สึ โป ร ถึ อิน เจอะ แพ้น . 

ə  sɜːʴvˈeɪ ʃˈəʊd ðˈæt sˈuːməʊ rˈeslɪŋ ˈɪz stˈɪl ðə mˈəʊst pˈɑːpjəlɜːʴ spˈɔːrt ɪn dʒəpˈæn  

คำแปล/ความหมาย : การสำรวจปี 2015 แสดงให้เห็นว่ามวยปล้ำซูโม่ยังคงเป็นกีฬาที่นิยมมากที่สุดในประเทศญี่ปุ่น

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
The sport of sumo wrestling started in Japan over 1 , 000 years ago . 

เดอะ สึ โป ร ถึ อะ ฝึ ซู้ โหม่ว เร้ะ สึ หลิ่ง สึ ต๊าร ถิ ดึ อิน เจอะ แพ้น โอ๊ว เฝ่อ(ร) 1 , 000 เยีย ร สึ เออะ โก๊ว . 

ðə spˈɔːrt ˈʌv sˈuːməʊ rˈeslɪŋ stˈɑːrtɪd ɪn dʒəpˈæn ˈəʊvɜːʴ    jˈɪrz əgˈəʊ  

คำแปล/ความหมาย : กีฬามวยปล้ำซูโม่เริ่มต้นขึ้นที่ประเทศญี่ปุ่นมากกว่า 1,000 ปีที่แล้ว

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
That is why in the sport of wrestling , twisting an opponent's arm is a good way to get control over them . 

แด ถึ อิ สึ วาย อิน เดอะ สึ โป ร ถึ อะ ฝึ เร้ะ สึ หลิ่ง , ทวิ้ สึ ติ่ง แอน เออะ โพ้ว เหนิ่น ถึ สึ อาร ม อิ สึ เออะ กุ ดึ เว ทู เกะ ถึ เขิ่น โทร้ว ล โอ๊ว เฝ่อ(ร) เดม . 

ðˈæt ˈɪz wˈaɪ ɪn ðə spˈɔːrt ˈʌv rˈeslɪŋ  twˈɪstɪŋ ˈæn əpˈəʊnənts ˈɑːrm ˈɪz ə gˈʊd wˈeɪ tˈuː gˈet kəntrˈəʊl ˈəʊvɜːʴ ðˈem  

คำแปล/ความหมาย : นั่นคือเหตุผลที่ในการเล่นมวยปล้ำการบิดแขนของฝ่ายตรงข้ามถือเป็นวิธีที่ดีในการควบคุมพวกเขา

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Researchers spoke to 43 people in the UK who said they never or rarely engage with professionally made news , whether that's on television , in newspapers or online . 

รี้ เส่อ(ร) เฉ่อ(ร) สึ สึ โปว ขึ ทู 43 พี้ เผิ่ล อิน เดอะ ยู เค้ ฮู เซะ ดึ เด เน้ะ เฝ่อ(ร) โอ ร แร้ร หลี่ เอ่น เก๊ จึ วิ ดึ ผึ เหรอะ เฟ้ะ เฉอะ เหนอะ หลี่ เม ดึ นู สึ , เว้ะ เด่อ(ร) แด ถึ สึ อาน เท้ะ เหลอะ ฟิ เฉิ่น , อิน นู้ สึ เพ เผ่อ(ร) สึ โอ ร อ๊อน ลาย น . 

rˈiːsɜːʴtʃɜːʴz spˈəʊk tˈuː  pˈiːpəl ɪn ðə jˌuːkˈeɪ hˈuː sˈed ðˈeɪ nˈevɜːʴ ˈɔːr rˈerliː engˈeɪdʒ wˈɪð prəfˈeʃənəliː mˈeɪd nˈuːz  wˈeðɜːʴ ðˈæts ˈɑːn tˈeləvˌɪʒən  ɪn nˈuːzpˌeɪpɜːʴz ˈɔːr ˈɔːnlˌaɪn  

คำแปล/ความหมาย : นักวิจัยพูดคุยกับคน 43 คนในสหราชอาณาจักรที่กล่าวว่าพวกเขาไม่เคยหรือแทบไม่มีส่วนร่วมกับข่าวที่ทำอย่างมืออาชีพ ไม่ว่าจะเป็นทางโทรทัศน์ หนังสือพิมพ์ หรือออนไลน์

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
" Covid arm " was the name given to the pain you may feel in your arm after getting a vaccine . 

" โคว ฟาย ดี  อาร ม " วา สึ เดอะ เนม กิ้ เฝิ่น ทู เดอะ เพน ยู เม ฟีล อิน โย ร อาร ม แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) เก๊ะ ถิ่ง เออะ แฟ ขึ ซี้น . 

 kˈəʊ vˈaɪ dˈiː  ˈɑːrm  wˈɑːz ðə nˈeɪm gˈɪvən tˈuː ðə pˈeɪn jˈuː mˈeɪ fˈiːl ɪn jˈɔːr ˈɑːrm ˈæftɜːʴ gˈetɪŋ ə vˌæksˈiːn  

คำแปล/ความหมาย : "Covid arm" เป็นชื่อเรียกความเจ็บปวดที่คุณอาจรู้สึกเมื่อได้รับวัคซีน

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
" A tempest in a teapot " or a " storm in a teacup " is when something makes people angry or worried , but isn't actually very serious . 

" เออะ เท้ม เผอะ สึ ถึ อิน เออะ ที้ พา ถึ " โอ ร เออะ " สึ โต รม อิน เออะ ที้ คะ ผึ " อิ สึ เวน ซั้ม ติ่ง เม ขึ สึ พี้ เผิ่ล แอ๊ง กรี่ โอ ร เว้อ(ร) หรี่ ดึ , บะ ถึ อิ้ เสิ่น ถึ แอ๊ ขึ ชู เออะ หลี่ แฟ้ หรี่ เซี้ย หรี่ เออะ สึ . 

 ə tˈempəst ɪn ə tˈiːpˌɑːt  ˈɔːr ə  stˈɔːrm ɪn ə tˈiːkˌʌp  ˈɪz wˈen sˈʌmθɪŋ mˈeɪks pˈiːpəl ˈæŋgriː ˈɔːr wˈɜːʴiːd  bˈʌt ˈɪzənt ˈæktʃˌuːəliː vˈeriː sˈɪriːəs  

คำแปล/ความหมาย : "A tempest in a teapot" หรือ "A tempest in a teapot" คือเมื่อมีสิ่งใดทำให้คนโกรธหรือกังวล แต่ก็ไม่ได้ร้ายแรงมากนัก

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE