ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
"Expectation " - คำอ่านไทย: เอะ ขึ สึ เปะ ขึ เท้ เฉิ่น - IPA: ˌekspektˈeɪʃən
Expectation (N) ความหมายคือ การคาด, การคิดไว้ล่วงหน้า (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Expectation (N) ความหมายคือ การคาดการณ์, การวินิจฉัยเหตุการณ์ล่วงหน้า, การคาดหมายเหตุการณ์ล่วงหน้า (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Expectation (N) ความหมายคือ ความคาดหมาย (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Expectation (N) ความหมายคือ ความคาดหวัง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Expectation (N) ความหมายคือ ความหวัง, การคาดว่าจะได้ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Expectation (N) ความหมายคือ ความหวัง,การคาดคิด,การคาดหมาย (อ้างอิงจาก :
Nontri)
Expectation (N) ความหมายคือ คาดหมาย, ความ (อ้างอิงจาก :
Hope)
Expectation (N) ความหมายคือ คาดหวัง, ความ (อ้างอิงจาก :
Hope)
Expectation (N) ความหมายคือ มาตรฐานที่คาดหวังไว้ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Expectation (N) ความหมายคือ สิ่งที่คาดหวังว่าจะเกิดขึ้นในอนาคต ,
ไวพจน์(Synonym*) : anticipation; hope; prospect (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Expectation (Noun) ความหมายคือ มาตรฐานที่คาดหวังไว้
Expectation (Noun) ความหมายคือ สิ่งที่คาดหวังว่าจะเกิดขึ้นในอนาคต
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ค้นหาคำว่า 'expectation'
Be beyond expectation (V) ความหมายคือ เกินคาด (อ้างอิงจาก :
Hope)
Be beyond expectation (V) ความหมายคือ เกินคาด, เกินกว่าที่คาดหวังไว้ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Beyond expectation (V) ความหมายคือ หวือหวา (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Expectation'
Expectation : เอะ ขึ สึ เปะ ขึ เท้ เฉิ่น : ˌekspektˈeɪʃən คำแปล/ความหมาย :
ความคาดหวัง: ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
The modal verb ' should' describes an expectation , a suggestion ( advice ) or obligation . เดอะ โม้ว เดิ่ล เฟอ(ร) บึ ' should' ดิ สึ คร้าย บึ สึ แอน เอะ ขึ สึ เปะ ขึ เท้ เฉิ่น , เออะ เสอะ เจ๊ะ สึ เฉิ่น ( แอ่ ดึ ฟ้าย สึ ) โอ ร อา เบลอะ เก๊ เฉิ่น . ðə mˈəʊdəl vˈɜːʴb dɪskrˈaɪbz ˈæn ˌekspektˈeɪʃən ə sədʒˈestʃən ædvˈaɪs ˈɔːr ˌɑːbləgˈeɪʃən คำแปล/ความหมาย :
กริยาช่วย 'should' อธิบายถึงความคาดหวัง ข้อเสนอแนะ (คำแนะนำ) หรือการบังคับใช้ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
When expressing an expectation , we often use ' should' with ' be able to ' เวน อิ ขึ สึ เพร้ สิ่ง แอน เอะ ขึ สึ เปะ ขึ เท้ เฉิ่น , วี อ๊อ เฝิ่น ยู สึ ' should' วิ ดึ ' บี เอ๊ เบิ่ล ทู ' wˈen ɪksprˈesɪŋ ˈæn ˌekspektˈeɪʃən wˈiː ˈɔːfən jˈuːs wˈɪð bˈiː ˈeɪbəl tˈuː คำแปล/ความหมาย :
เมื่อแสดงออกถึงความคาดหวัง เรามักใช้ 'should' กับ 'be able to' ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE