ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
"Farm shack " - คำอ่านไทย: ฟาร ม แช ขึ - IPA: fˈɑːrm ʃˈæk
Farm shack (N) ความหมายคือ โรงนา, โรงเรือนที่ชาวนาชาวไร่ปลูกไว้ในเขตไร่นา เพื่อพักอาศัยชั่วคราว หรือเพื่ออยู่เฝ้าพืชผล (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ค้นหาคำว่า 'farm shack'
Shack (Noun) ความหมายคือ กระท่อม
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Farm shack'
And the word " shack " comes from a Nahuatl word that means " wooden hut . " เอิ่น ดึ เดอะ เวอ(ร) ดึ " แช ขึ " คัม สึ ฟรัม เออะ Nahuatl เวอ(ร) ดึ แด ถึ มีน สึ " วุ เดิ่น ฮะ ถึ . " ənd ðə wˈɜːʴd ʃˈæk kˈʌmz frˈʌm ə Nahuatl wˈɜːʴd ðˈæt mˈiːnz wˈʊdən hˈʌt คำแปล/ความหมาย :
และคำว่า "shack" มาจากคำ Nahuatl ที่แปลว่า "กระท่อมไม้" ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Try it at a sugar shack in Quebec — a small house built from wood in the middle of a maple forest . ทราย อิ ถึ แอ ถึ เออะ ชุ เก่อ(ร) แช ขึ อิน เขวอะ เบ๊ะ ขึ — เออะ สึ มอล ฮาว สึ บิล ถึ ฟรัม วุ ดึ อิน เดอะ มิ เดิ่ล อะ ฝึ เออะ เม้ เผิ่ล โฟ้ เหรอะ สึ ถึ . trˈaɪ ˈɪt ˈæt ə ʃˈʊgɜːʴ ʃˈæk ɪn kwəbˈek ə smˈɔːl hˈaʊs bˈɪlt frˈʌm wˈʊd ɪn ðə mˈɪdəl ˈʌv ə mˈeɪpəl fˈɔːrəst คำแปล/ความหมาย :
ลองทานได้ที่กระท่อมน้ำตาลในควิเบก บ้านหลังเล็กที่สร้างจากไม้ในใจกลางป่าเมเปิ้ล ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
George Orwell , the British author whose works include _ Animal Farm _ and _ 1984 _ , said that a careful writer will ask themselves at least four questions about each sentence they write . โจ ร จึ โอ๊ร เว็ล , เดอะ บริ๊ ถิ ฉึ อ๊อ เต่อ(ร) ฮู สึ เวอ(ร) ขึ สึ อิน คลู้ ดึ _ แอ๊ เหนอะ เหมิ่ล ฟาร ม _ เอิ่น ดึ _ 1984 _ , เซะ ดึ แด ถึ เออะ แค้ร เฝิ่ล ร้าย เถ่อ(ร) วิล แอ สึ ขึ เด่ม เซ้ล ฝึ สึ แอ ถึ ลี สึ ถึ โฟ ร เคว้ สึ เฉิ่น สึ เออะ บ๊าว ถึ อี ฉึ เซ้น เถิ่น สึ เด ราย ถึ . dʒˈɔːrdʒ ˈɔːrwˌel ðə brˈɪtɪʃ ˈɔːθɜːʴ hˈuːz wˈɜːʴks ˌɪnklˈuːd ˈænəməl fˈɑːrm ənd sˈed ðˈæt ə kˈerfəl rˈaɪtɜːʴ wˈɪl ˈæsk ðemsˈelvz ˈæt lˈiːst fˈɔːr kwˈestʃənz əbˈaʊt ˈiːtʃ sˈentəns ðˈeɪ rˈaɪt คำแปล/ความหมาย :
จอร์จ ออร์เวลล์ นักเขียนชาวอังกฤษซึ่งมีผลงานเรื่อง _Animal Farm_ และ _1984_ กล่าวว่า นักเขียนที่รอบคอบจะถามตัวเองอย่างน้อย 4 คำถามเกี่ยวกับแต่ละประโยคที่พวกเขาเขียน ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
If you only have $ 10 , 000 and use it all to start a business , you would be " betting the farm . " อิ ฝึ ยู โอ๊ว นหลี่ แฮ ฝึ $ 10 , 000 เอิ่น ดึ ยู สึ อิ ถึ ออล ทู สึ ตาร ถึ เออะ บิ้ สึ เหนอะ สึ , ยู วุ ดึ บี " เบ๊ะ ถิ่ง เดอะ ฟาร ม . " ˈɪf jˈuː ˈəʊnliː hˈæv ənd jˈuːs ˈɪt ˈɔːl tˈuː stˈɑːrt ə bˈɪznəs jˈuː wˈʊd bˈiː bˈetɪŋ ðə fˈɑːrm คำแปล/ความหมาย :
หากคุณมีเพียง $ 10,000 และใช้ทุกอย่างเพื่อเริ่มต้นธุรกิจคุณจะต้อง "เดิมพันชีวิตทั้งหมดไว้กับมัน" ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
And who knows . . . . maybe someday you'll have your own farm and grow all kinds of fruits and vegetables for us ! เอิ่น ดึ ฮู โนว สึ . . . . เม้ บี่ ซั้ม เด ยูล แฮ ฝึ โย ร โอว น ฟาร ม เอิ่น ดึ โกรว ออล คาย น ดึ สึ อะ ฝึ ฟรู ถึ สึ เอิ่น ดึ เฟ้ะ จึ เถอะ เบิ่ล สึ โฟ ร อะ สึ ! ənd hˈuː nˈəʊz mˈeɪbiː sˈʌmdˌeɪ jˈuːl hˈæv jˈɔːr ˈəʊn fˈɑːrm ənd grˈəʊ ˈɔːl kˈaɪndz ˈʌv frˈuːts ənd vˈedʒtəbəlz fˈɔːr ˈʌs คำแปล/ความหมาย :
และใครจะรู้....บางทีสักวันหนึ่งคุณอาจจะมีฟาร์มของตัวเองและปลูกผักและผลไม้ทุกชนิดให้เรา! ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE