ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
"Fiction writer " - คำอ่านไทย: ฟิ ขึ เฉิ่น ร้าย เถ่อ(ร) - IPA: fˈɪkʃən rˈaɪtɜːʴ
Fiction writer (N) ความหมายคือ นักเขียน, ผู้แต่งหรือผู้เขียนหนังสือเป็นอาชีพ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ค้นหาคำว่า 'fiction writer'
Prose writer (N) ความหมายคือ นักเขียน, ผู้แต่งหรือผู้เขียนหนังสือเป็นอาชีพ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Writer (Noun) ความหมายคือ นักเขียน
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Fiction writer'
For example , 15 to 24 year olds were 59 % more likely to read science fiction , while those aged 65 or over were 35 % more likely to read about home and gardening , and 37 % more likely to read historical fiction . โฟ ร อิ กึ แซ้ม เผิ่ล , 15 ทู 24 เยีย ร โอว ล ดึ สึ เวอ(ร) 59 % โม ร ล้าย ขลี่ ทู เระ ดึ ซ้าย เอิ่น สึ ฟิ ขึ เฉิ่น , วาย ล โดว สึ เอ จึ ดึ 65 โอ ร โอ๊ว เฝ่อ(ร) เวอ(ร) 35 % โม ร ล้าย ขลี่ ทู เระ ดึ เออะ บ๊าว ถึ โฮว ม เอิ่น ดึ ก๊าร เดอะ หนิ่ง , เอิ่น ดึ 37 % โม ร ล้าย ขลี่ ทู เระ ดึ หิ สึ โต๊ หริ เขิ่ล ฟิ ขึ เฉิ่น . fˈɔːr ɪgzˈæmpəl tˈuː jˈɪr ˈəʊldz wˈɜːʴ mˈɔːr lˈaɪkliː tˈuː rˈed sˈaɪəns fˈɪkʃən wˈaɪl ðˈəʊz ˈeɪdʒd ˈɔːr ˈəʊvɜːʴ wˈɜːʴ mˈɔːr lˈaɪkliː tˈuː rˈed əbˈaʊt hˈəʊm ənd gˈɑːrdənɪŋ ənd mˈɔːr lˈaɪkliː tˈuː rˈed hɪstˈɔːrɪkəl fˈɪkʃən คำแปล/ความหมาย :
ตัวอย่างเช่น คนอายุ 15-24 ปี 59% มีแนวโน้มจะอ่านนวนิยายวิทยาศาสตร์ ในขณะที่ผู้ที่มีอายุ 65 ปีหรือมากกว่า 35% มีแนวโน้มจะอ่านเกี่ยวกับบ้านและการทำสวน และ 37% มีแนวโน้มน้จะอ่านนิยายอิงประวัติศาสตร์ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
In 1841 , Poe published _ The Murders in the Rue Morgue _ , which is said to have started a whole new genre : detective fiction . อิน 1841 , โพว พะ บลิ ฉึ ถึ _ เดอะ เม้อ(ร) เด่อ(ร) สึ อิน เดอะ รู โม ร กึ _ , วิ ฉึ อิ สึ เซะ ดึ ทู แฮ ฝึ สึ ต๊าร ถิ ดึ เออะ โฮว ล นู ฉ้าน เหรอะ : ดิ เท้ะ ขึ ถิ ฝึ ฟิ ขึ เฉิ่น . ɪn pˈəʊ pˈʌblɪʃt ðə mˈɜːʴdɜːʴz ɪn ðə rˈuː mˈɔːrg wˈɪtʃ ˈɪz sˈed tˈuː hˈæv stˈɑːrtɪd ə hˈəʊl nˈuː ʒˈɑːnrə dɪtˈektɪv fˈɪkʃən คำแปล/ความหมาย :
ในปี 1841 โพได้ตีพิมพ์ _The Murders in the Rue Morgue_ ซึ่งกล่าวกันว่าได้เริ่มต้นวรรณกรรมแนวใหม่ คือนิยายสืบสวน ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Although no one really knows which book has sold the most copies , these three have been bought millions of times and are likely to be some of the best - selling fiction books out there . ออล โด๊ว โนว วัน ริ หลี่ โนว สึ วิ ฉึ บุ ขึ แฮ สึ โซว ล ดึ เดอะ โมว สึ ถึ ค้า ผี่ สึ , ดี สึ ตรี แฮ ฝึ บิน บา ถึ มิ้ล เหยิ่น สึ อะ ฝึ ทาย ม สึ เอิ่น ดึ อาร ล้าย ขลี่ ทู บี ซัม อะ ฝึ เดอะ เบะ สึ ถึ - เซ้ะ หลิ่ง ฟิ ขึ เฉิ่น บุ ขึ สึ อาว ถึ แดร . ˌɔːlðˈəʊ nˈəʊ wˈʌn rˈɪliː nˈəʊz wˈɪtʃ bˈʊk hˈæz sˈəʊld ðə mˈəʊst kˈɑːpiːz ðˈiːz θrˈiː hˈæv bˈɪn bˈɑːt mˈɪljənz ˈʌv tˈaɪmz ənd ˈɑːr lˈaɪkliː tˈuː bˈiː sˈʌm ˈʌv ðə bˈest sˈelɪŋ fˈɪkʃən bˈʊks ˈaʊt ðˈer คำแปล/ความหมาย :
แม้ว่าจะไม่มีใครรู้จริง ๆ ว่าหนังสือเล่มใดขายได้มากที่สุด แต่ทั้ง 3 เล่มนี้ถูกซื้อไปหลายล้านครั้งและน่าจะเป็นหนังสือนิยายที่ขายดีที่สุดส่วนหนึ่งที่มีอยู่ทั้งหมด ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
For now , the service is only available in English , and for romance and fiction books . โฟ ร นาว , เดอะ เซ้อ(ร) เฝอะ สึ อิ สึ โอ๊ว นหลี่ เออะ เฟ้ เหลอะ เบิ่ล อิน อิ้ง กลิ ฉึ , เอิ่น ดึ โฟ ร โหร่ว แม้น สึ เอิ่น ดึ ฟิ ขึ เฉิ่น บุ ขึ สึ . fˈɔːr nˈaʊ ðə sˈɜːʴvəs ˈɪz ˈəʊnliː əvˈeɪləbəl ɪn ˈɪŋglɪʃ ənd fˈɔːr rəʊmˈæns ənd fˈɪkʃən bˈʊks คำแปล/ความหมาย :
สำหรับตอนนี้ บริการนี้มีให้บริการเป็นภาษาอังกฤษเท่านั้น และสำหรับหนังสือรักโรแมนติกและนิยาย ภาษาไทย-Thai
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
His work used dark comedy and sarcasm , as well as elements of science fiction and fantasy , to discuss the problems of life in the 20th century . ฮิ สึ เวอ(ร) ขึ ยู สึ ดึ ดาร ขึ ค้า เหมอะ ดี่ เอิ่น ดึ ซ้าร แค เสิ่ม , แอ สึ เวล แอ สึ เอ๊ะ เหลอะ เหมิ่น ถึ สึ อะ ฝึ ซ้าย เอิ่น สึ ฟิ ขึ เฉิ่น เอิ่น ดึ แฟ้น เถอะ สี่ , ทู ดิ สึ ก๊ะ สึ เดอะ พร้า เบลิ่ม สึ อะ ฝึ ลาย ฝึ อิน เดอะ 20th เซ้น เฉ่อ(ร) หรี่ . hˈɪz wˈɜːʴk jˈuːzd dˈɑːrk kˈɑːmədiː ənd sˈɑːrkˌæzəm ˈæz wˈel ˈæz ˈeləmənts ˈʌv sˈaɪəns fˈɪkʃən ənd fˈæntəsiː tˈuː dɪskˈʌs ðə prˈɑːbləmz ˈʌv lˈaɪf ɪn ðə sˈentʃɜːʴiː คำแปล/ความหมาย :
งานของเขาใช้เรื่องตลกและการเสียดสี รวมถึงองค์ประกอบของนิยายวิทยาศาสตร์และแฟนตาซี เพื่อถกเกี่ยวกับปัญหาชีวิตในศตวรรษที่ 20 ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
George Orwell , the British author whose works include _ Animal Farm _ and _ 1984 _ , said that a careful writer will ask themselves at least four questions about each sentence they write . โจ ร จึ โอ๊ร เว็ล , เดอะ บริ๊ ถิ ฉึ อ๊อ เต่อ(ร) ฮู สึ เวอ(ร) ขึ สึ อิน คลู้ ดึ _ แอ๊ เหนอะ เหมิ่ล ฟาร ม _ เอิ่น ดึ _ 1984 _ , เซะ ดึ แด ถึ เออะ แค้ร เฝิ่ล ร้าย เถ่อ(ร) วิล แอ สึ ขึ เด่ม เซ้ล ฝึ สึ แอ ถึ ลี สึ ถึ โฟ ร เคว้ สึ เฉิ่น สึ เออะ บ๊าว ถึ อี ฉึ เซ้น เถิ่น สึ เด ราย ถึ . dʒˈɔːrdʒ ˈɔːrwˌel ðə brˈɪtɪʃ ˈɔːθɜːʴ hˈuːz wˈɜːʴks ˌɪnklˈuːd ˈænəməl fˈɑːrm ənd sˈed ðˈæt ə kˈerfəl rˈaɪtɜːʴ wˈɪl ˈæsk ðemsˈelvz ˈæt lˈiːst fˈɔːr kwˈestʃənz əbˈaʊt ˈiːtʃ sˈentəns ðˈeɪ rˈaɪt คำแปล/ความหมาย :
จอร์จ ออร์เวลล์ นักเขียนชาวอังกฤษซึ่งมีผลงานเรื่อง _Animal Farm_ และ _1984_ กล่าวว่า นักเขียนที่รอบคอบจะถามตัวเองอย่างน้อย 4 คำถามเกี่ยวกับแต่ละประโยคที่พวกเขาเขียน ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE