ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
"Floating rubbish " - คำอ่านไทย: โฟล้ว ถิ่ง ระ บิ ฉึ - IPA: flˈəʊtɪŋ rˈʌbɪʃ
Floating rubbish (N) ความหมายคือ สวะ, ผักหญ้า ต้นผักหรือสิ่งต่างๆ ที่ลอยอยู่ในน้ำ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ค้นหาคำว่า 'floating rubbish'
Rubbish (Noun) ความหมายคือ ขยะ
Rubbish (Noun) ความหมายคือ สิ่งที่ไร้สาระ
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Floating rubbish'
And the 1986 book _ An Artist of the Floating World _ takes place in Japan after World War II . เอิ่น ดึ เดอะ 1986 บุ ขึ _ แอน อ๊าร เถอะ สึ ถึ อะ ฝึ เดอะ โฟล้ว ถิ่ง เวอ(ร) ล ดึ _ เท ขึ สึ เพล สึ อิน เจอะ แพ้น แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) เวอ(ร) ล ดึ โว ร II . ənd ðə bˈʊk ˈæn ˈɑːrtəst ˈʌv ðə flˈəʊtɪŋ wˈɜːʴld tˈeɪks plˈeɪs ɪn dʒəpˈæn ˈæftɜːʴ wˈɜːʴld wˈɔːr II คำแปล/ความหมาย :
และหนังสือ 1986 _An Artist of the Floating World_ เกิดขึ้นในประเทศญี่ปุ่นหลังสงครามโลกครั้งที่สอง ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
All the wheel's gondolas have air conditioning and heating , with see - through floors so you really feel like you're floating in the air . ออล เดอะ wheel's ก๊าน เดอะ เหลอะ สึ แฮ ฝึ แอร เขิ่น ดิ้ เฉอะ หนิ่ง เอิ่น ดึ ฮี้ ถิ่ง , วิ ดึ ซี - ตรู โฟล ร สึ โซว ยู ริ หลี่ ฟีล ลาย ขึ ยัว ร โฟล้ว ถิ่ง อิน เดอะ แอร . ˈɔːl ðə gˈɑːndələz hˈæv ˈer kəndˈɪʃənɪŋ ənd hˈiːtɪŋ wˈɪð sˈiː θrˈuː flˈɔːrz sˈəʊ jˈuː rˈɪliː fˈiːl lˈaɪk jˈʊr flˈəʊtɪŋ ɪn ðə ˈer คำแปล/ความหมาย :
กระเช้าลอยฟ้าทุกลำมีเครื่องปรับอากาศและเครื่องทำความร้อน พร้อมพื้นกระจกใส คุณจึงรู้สึกเหมือนกำลังลอยอยู่ในอากาศจริงๆ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
A woman who lives in one of the buildings told the _ Evening Standard _ that swimming in the transparent pool was like " floating in air . " เออะ วุ เหมิ่น ฮู ลิ ฝึ สึ อิน วัน อะ ฝึ เดอะ บิ้ล ดิ่ง สึ โทว ล ดึ เดอะ _ อี้ ฝึ หนิ่ง สึ แต๊น เด่อ(ร) ดึ _ แด ถึ สึ วิ หมิ่ง อิน เดอะ แถร่น สึ แป๊ เหริ่น ถึ พูล วา สึ ลาย ขึ " โฟล้ว ถิ่ง อิน แอร . " ə wˈʊmən hˈuː lˈɪvz ɪn wˈʌn ˈʌv ðə bˈɪldɪŋz tˈəʊld ðə ˈiːvnɪŋ stˈændɜːʴd ðˈæt swˈɪmɪŋ ɪn ðə trænspˈerənt pˈuːl wˈɑːz lˈaɪk flˈəʊtɪŋ ɪn ˈer คำแปล/ความหมาย :
ผู้หญิงคนหนึ่งที่อาศัยอยู่ในอาคารหลังหนึ่งบอกกับ _Evening Standard_ ว่าการว่ายน้ำในสระโปร่งใสนั้นเหมือนกับ "ลอยอยู่ในอากาศ" ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
A floating hotel room anchored 250 meters off the coast , the bedroom part is underwater , offering spectacular views of local marine life from the comfort of your bed . เออะ โฟล้ว ถิ่ง โห่ว เท้ล รูม แอ๊ง เข่อ(ร) ดึ 250 มี้ เถ่อ(ร) สึ ออ ฝึ เดอะ โคว สึ ถึ , เดอะ เบ๊ะ ดรูม พาร ถึ อิ สึ อั้น เด่อ(ร) วอ เถ่อ(ร) , อ๊อ เฝ่อ(ร) หริ่ง สึ เปะ ขึ แท้ ขึ เหยอะ เหล่อ(ร) ฝึ ยู สึ อะ ฝึ โล้ว เขิ่ล เหม่อ(ร) รี้น ลาย ฝึ ฟรัม เดอะ คั้ม เฝ่อ(ร) ถึ อะ ฝึ โย ร เบะ ดึ . ə flˈəʊtɪŋ həʊtˈel rˈuːm ˈæŋkɜːʴd mˈiːtɜːʴz ˈɔːf ðə kˈəʊst ðə bˈedrˌuːm pˈɑːrt ˈɪz ˈʌndɜːʴwˌɔːtɜːʴ ˈɔːfɜːʴɪŋ spektˈækjəlɜːʴ vjˈuːz ˈʌv lˈəʊkəl mɜːʴˈiːn lˈaɪf frˈʌm ðə kˈʌmfɜːʴt ˈʌv jˈɔːr bˈed คำแปล/ความหมาย :
ห้องพักแบบลอยตัวที่ทอดสมออยู่ห่างจากชายฝั่งทะเล 250 เมตรส่วนห้องนอนอยู่ใต้น้ำสามารถมองเห็นทิวทัศน์อันงดงามของชีวิตใต้ท้องทะเลได้จากความสบายบนเตียงของคุณ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Dutch Docklands is working with the government to build Maldives Floating City , which the company says will be " the world's first true floating island city . " ดะ ฉึ ด๊า เขลิ่น ดึ สึ อิ สึ เว้อ(ร) ขิ่ง วิ ดึ เดอะ ก๊ะ เฝ่อ(ร) เหมิ่น ถึ ทู บิล ดึ ม้อล ดาย ฝึ สึ โฟล้ว ถิ่ง ซิ ถี่ , วิ ฉึ เดอะ คั้ม เผอะ นี เซะ สึ วิล บี " เดอะ เวอ(ร) ล ดึ สึ เฟอ(ร) สึ ถึ ทรู โฟล้ว ถิ่ง อ๊าย เหลิ่น ดึ ซิ ถี่ . " dˈʌtʃ dˈɑːkləndz ˈɪz wˈɜːʴkɪŋ wˈɪð ðə gˈʌvɜːʴmənt tˈuː bˈɪld mˈɔːldˌaɪvz flˈəʊtɪŋ sˈɪtiː wˈɪtʃ ðə kˈʌmpənˌiː sˈez wˈɪl bˈiː ðə wˈɜːʴldz fˈɜːʴst trˈuː flˈəʊtɪŋ ˈaɪlənd sˈɪtiː คำแปล/ความหมาย :
Dutch Docklands กำลังทำงานร่วมกับรัฐบาลเพื่อสร้างเมืองลอยน้ำมัลดีฟส์ ซึ่งบริษัทกล่าวว่าจะเป็น "เมืองเกาะลอยน้ำที่แท้จริงแห่งแรกของโลก" ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
A 52 - year - old man who spent 14 hours floating in the Pacific Ocean survived thanks to a " piece of sea rubbish . " เออะ 52 - เยีย ร - โอว ล ดึ แมน ฮู สึ เปน ถึ 14 อ๊าว เอ่อ(ร) สึ โฟล้ว ถิ่ง อิน เดอะ เผอะ ซิ ฝิ ขึ โอ๊ว เฉิ่น เส่อ(ร) ฟ้าย ฝึ ดึ แตง ขึ สึ ทู เออะ " พี สึ อะ ฝึ ซี ระ บิ ฉึ . " ə jˈɪr ˈəʊld mˈæn hˈuː spˈent ˈaʊɜːʴz flˈəʊtɪŋ ɪn ðə pəsˈɪfɪk ˈəʊʃən sɜːʴvˈaɪvd θˈæŋks tˈuː ə pˈiːs ˈʌv sˈiː rˈʌbɪʃ คำแปล/ความหมาย :
ชายวัย 52 ปีรอดชีวิตหลังลอยอยู่ในมหาสมุทรแปซิฟิกเป็นเวลา 14 ชั่วโมงมาได้ด้วย "เศษขยะในทะเล" ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE