ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
"Give a feast " - คำอ่านไทย: กิ ฝึ เออะ ฟี สึ ถึ - IPA: gˈɪv ə fˈiːst
Give a feast (V) ความหมายคือ เลี้ยงดู (อ้างอิงจาก :
Hope)
Give a feast (V) ความหมายคือ เลี้ยงดู, เลี้ยงอาหาร (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ค้นหาคำว่า 'give a feast'
Attend wedding feast (V) ความหมายคือ กินดอง, กินเลี้ยงในการแต่งงาน (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Enough is as good as a feast (IDM) ความหมายคือ ความพึงพอใจในสิ่งที่ตนมีอยู่ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Enough is as good as a feast (Idiomatical expression) ความหมายคือ ความพึงพอใจในสิ่งที่ตนมีอยู่
Feast (V) ความหมายคือ กินเลี้ยง (อ้างอิงจาก :
Hope)
Feast (V) ความหมายคือ กินเลี้ยง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Feast (VI) ความหมายคือ กินเลี้ยง,ร่วมงานฉลอง,ร่วมงานเลี้ยง (อ้างอิงจาก :
Nontri)
Feast (V) ความหมายคือ กินโต๊ะ, กินเลี้ยงด้วยอาหารอย่างดีแบบนั่งโต๊ะ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Feast (N) ความหมายคือ งาน, การพิธีหรือการรื่นเริงที่คนมาชุมนุมกัน (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Feast (N) ความหมายคือ งานกินเลี้ยง,งานฉลอง,พิธีฉลอง,อาหาร (อ้างอิงจาก :
Nontri)
Feast (N) ความหมายคือ งานฉลอง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Feast (N) ความหมายคือ งานฉลอง ,
ไวพจน์(Synonym*) : banquet; festival; carnival (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Feast (N) ความหมายคือ งานเลี้ยง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Feast (N) ความหมายคือ งานเลี้ยงต้อนรับ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Feast (N) ความหมายคือ เทศกาล, คราวสมัยที่กำหนดไว้เป็นประเพณีเพื่อทำบุญและการรื่นเริงในท้องถิ่น (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Feast (VI) ความหมายคือ เลี้ยง ,
ไวพจน์(Synonym*) : banquet; feed; attend (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Feast (V) ความหมายคือ เลี้ยงข้าว (อ้างอิงจาก :
Hope)
Feast (V) ความหมายคือ เลี้ยงข้าว, เลี้ยงอาหาร (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Feast (V) ความหมายคือ เลี้ยงโต๊ะ, เลี้ยงแขกอย่างกินโต๊ะ, เลี้ยงแขกอย่างนั่งโต๊ะรับประทานอาหาร (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Feast (Noun) ความหมายคือ งานฉลอง
Feast (Verb) ความหมายคือ เลี้ยง
Movable feast (N) ความหมายคือ เทศกาลทางศาสนาซึ่งมีวันจัดงานเปลี่ยนไปทุกปี (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Movable feast (Noun) ความหมายคือ เทศกาลทางศาสนาซึ่งมีวันจัดงานเปลี่ยนไปทุกปี
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Give a feast'
In _ A Moveable Feast _ , Ernest Hemingway wrote that when he found it difficult to start a story , he would tell himself , " All you have to do is write one true sentence . อิน _ เออะ มู ฝึ เอ๊ เบิ่ล ฟี สึ ถึ _ , เอ๊อ(ร) เหนอะ สึ ถึ เฮ้ะ หมิ่ง เว โรว ถึ แด ถึ เวน ฮี ฟาว น ดึ อิ ถึ ดิ้ เฝอะ เขิ่ล ถึ ทู สึ ตาร ถึ เออะ สึ โต๊ หรี่ , ฮี วุ ดึ เทล หิม เซ้ล ฝึ , " ออล ยู แฮ ฝึ ทู ดู อิ สึ ราย ถึ วัน ทรู เซ้น เถิ่น สึ . ɪn ə mˈuːv ˈeɪbəl fˈiːst ˈɜːʴnəst hˈemɪŋwˌeɪ rˈəʊt ðˈæt wˈen hˈiː fˈaʊnd ˈɪt dˈɪfəkəlt tˈuː stˈɑːrt ə stˈɔːriː hˈiː wˈʊd tˈel hɪmsˈelf ˈɔːl jˈuː hˈæv tˈuː dˈuː ˈɪz rˈaɪt wˈʌn trˈuː sˈentəns คำแปล/ความหมาย :
ในหนังสือ _A Moveable Feast_ เออร์เนสต์ เฮมิงเวย์ เขียนว่าเมื่อเขาพบว่ามันยากที่จะเริ่มเรื่องราวเขาจะบอกตัวเองว่า "สิ่งที่คุณต้องทำคือเขียนหนึ่งประโยคที่แท้จริง ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Some say it was in 1541 , when Spanish explorer Francisco Vázquez de Coronado and his group of 1 , 500 men had a feast to pray and give thanks while camping in Palo Duro Canyon , Texas . ซัม เซ อิ ถึ วา สึ อิน 1541 , เวน สึ แป๊ หนิ ฉึ อิ ขึ สึ โพล้ เหร่อ(ร) ฝึ แหร่น ซิ สึ โข่ว Vázquez ดี เข่อ(ร) โหร่ว น้า โด่ว เอิ่น ดึ ฮิ สึ กรู ผึ อะ ฝึ 1 , 500 เมน แฮ ดึ เออะ ฟี สึ ถึ ทู เพร เอิ่น ดึ กิ ฝึ แตง ขึ สึ วาย ล แค้ม ผิ่ง อิน แพ้ โหล่ว ดั้ว โรว แค้น เหยิ่น , เท้ะ ขึ เสอะ สึ . sˈʌm sˈeɪ ˈɪt wˈɑːz ɪn wˈen spˈænɪʃ ɪksplˈɔːrɜːʴ frænsˈɪskəʊ dˈiː kɜːʴəʊnˈɑːdəʊ ənd hˈɪz grˈuːp ˈʌv mˈen hˈæd ə fˈiːst tˈuː prˈeɪ ənd gˈɪv θˈæŋks wˈaɪl kˈæmpɪŋ ɪn pˈæləʊ dˈʊrˌəʊ kˈænjən tˈeksəs คำแปล/ความหมาย :
บางคนบอกว่าเป็นปี 1541 เมื่อนักสำรวจชาวสเปน ฟรานซิสโก วาซเกซ เดอ โคโรนาโด และกลุ่มของเขา 1,500 คนจัดงานเลี้ยงเพื่ออธิษฐานและขอบคุณขณะตั้งแคมป์ในปาโลดูโรแคนยอน รัฐเท็กซัส ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Spanish explorers had another thanksgiving feast in Texas in 1598 . สึ แป๊ หนิ ฉึ อิ ขึ สึ โพล้ เหร่อ(ร) สึ แฮ ดึ เออะ นะ เด่อ(ร) แตง ขึ สึ กิ้ ฝิ่ง ฟี สึ ถึ อิน เท้ะ ขึ เสอะ สึ อิน 1598 . spˈænɪʃ ɪksplˈɔːrɜːʴz hˈæd ənˈʌðɜːʴ θˌæŋksgˈɪvɪŋ fˈiːst ɪn tˈeksəs ɪn คำแปล/ความหมาย :
นักสำรวจชาวสเปนมีงานเลี้ยงขอบคุณพระเจ้าอีกครั้งในเท็กซัสในปี 1598 ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
They shared a feast , and the celebration lasted for three days . เด แชร ดึ เออะ ฟี สึ ถึ , เอิ่น ดึ เดอะ เซะ เหลอะ เบร๊ เฉิ่น แล้ สึ เตอะ ดึ โฟ ร ตรี เด สึ . ðˈeɪ ʃˈerd ə fˈiːst ənd ðə sˌeləbrˈeɪʃən lˈæstəd fˈɔːr θrˈiː dˈeɪz คำแปล/ความหมาย :
พวกเขาร่วมงานเลี้ยงและการเฉลิมฉลองดำเนินไปเป็นเวลา 3 วัน ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Easter is a " moveable feast " that's usually celebrated in late March or early April , with this year's celebrations taking place on Sunday , April 4 in many countries . อี้ สึ เต่อ(ร) อิ สึ เออะ " มู ฝึ เอ๊ เบิ่ล ฟี สึ ถึ " แด ถึ สึ ยู้ เฉอะ เหวอะ หลี่ เซ้ะ เหลอะ เบร ถิ ดึ อิน เล ถึ มาร ฉึ โอ ร เอ๊อ(ร) หลี่ เอ๊ ผึ เหริ่ล , วิ ดึ ดิ สึ เยีย ร สึ เซะ เหลอะ เบร๊ เฉิ่น สึ เท้ ขิ่ง เพล สึ อาน ซั้น เด , เอ๊ ผึ เหริ่ล 4 อิน เม้ะ หนี่ คั้น ถรี่ สึ . ˈiːstɜːʴ ˈɪz ə mˈuːv ˈeɪbəl fˈiːst ðˈæts jˈuːʒəwəliː sˈeləbrˌeɪtɪd ɪn lˈeɪt mˈɑːrtʃ ˈɔːr ˈɜːʴliː ˈeɪprəl wˈɪð ðˈɪs jˈɪrz sˌeləbrˈeɪʃənz tˈeɪkɪŋ plˈeɪs ˈɑːn sˈʌndˌeɪ ˈeɪprəl ɪn mˈeniː kˈʌntriːz คำแปล/ความหมาย :
เทศกาลอีสเตอร์เป็น "งานเลี้ยงที่ย้ายวันได้" ซึ่งมักจะมีการเฉลิมฉลองในช่วงปลายเดือนมีนาคมหรือต้นเดือนเมษายน โดยในปีนี้จะมีการเฉลิมฉลองในวันอาทิตย์ที่ 4 เมษายนในหลายประเทศ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
MORE
A US couple in Chicago , Illinois , have worked with a catering company to use money from their canceled wedding to help a charity give away free Thanksgiving meals . เออะ อะ สึ คะ เผิ่ล อิน เฉอะ ค้า โกว , อิ เหลอะ น้อย , แฮ ฝึ เวอ(ร) ขึ ถึ วิ ดึ เออะ เค้ เถ่อ(ร) หริ่ง คั้ม เผอะ นี ทู ยู สึ มะ หนี่ ฟรัม แดร แค้น เสิ่ล ดึ เว้ะ ดิ่ง ทู เฮล ผึ เออะ แช้ หริ ถี่ กิ ฝึ เออะ เว้ ฟรี แตง ขึ สึ กิ้ ฝิ่ง มีล สึ . ə ˈʌs kˈʌpəl ɪn ʃəkˈɑːgˌəʊ ˌɪlənˈɔɪ hˈæv wˈɜːʴkt wˈɪð ə kˈeɪtɜːʴɪŋ kˈʌmpənˌiː tˈuː jˈuːs mˈʌniː frˈʌm ðˈer kˈænsəld wˈedɪŋ tˈuː hˈelp ə tʃˈerɪtiː gˈɪv əwˈeɪ frˈiː θˌæŋksgˈɪvɪŋ mˈiːlz คำแปล/ความหมาย :
คู่สามีภรรยาชาวสหรัฐฯใน ชิคาโก รัฐอิลลินอยส์ ได้ทำงานร่วมกับ บริษัทจัดเลี้ยงเพื่อใช้เงินจากงานแต่งงานที่ถูกยกเลิกไปช่วยงานการกุศลแจกอาหารวันขอบคุณพระเจ้าฟรี ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
" A tempest in a teapot " or a " storm in a teacup " is when something makes people angry or worried , but isn't actually very serious . " เออะ เท้ม เผอะ สึ ถึ อิน เออะ ที้ พา ถึ " โอ ร เออะ " สึ โต รม อิน เออะ ที้ คะ ผึ " อิ สึ เวน ซั้ม ติ่ง เม ขึ สึ พี้ เผิ่ล แอ๊ง กรี่ โอ ร เว้อ(ร) หรี่ ดึ , บะ ถึ อิ้ เสิ่น ถึ แอ๊ ขึ ชู เออะ หลี่ แฟ้ หรี่ เซี้ย หรี่ เออะ สึ . ə tˈempəst ɪn ə tˈiːpˌɑːt ˈɔːr ə stˈɔːrm ɪn ə tˈiːkˌʌp ˈɪz wˈen sˈʌmθɪŋ mˈeɪks pˈiːpəl ˈæŋgriː ˈɔːr wˈɜːʴiːd bˈʌt ˈɪzənt ˈæktʃˌuːəliː vˈeriː sˈɪriːəs คำแปล/ความหมาย :
"A tempest in a teapot" หรือ "A tempest in a teapot" คือเมื่อมีสิ่งใดทำให้คนโกรธหรือกังวล แต่ก็ไม่ได้ร้ายแรงมากนัก ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE