ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
ฟังเสียง"Glass wool " - คำอ่านไทย: แกล สึ วุล - IPA: glˈæs wˈʊl Glass wool ความหมายคือ ใยแก้วที่คล้ายขนสัตว์ ,
ไวพจน์(Synonym*) : spun glass (อ้างอิงจาก :
Hope )
Glass wool (N) ความหมายคือ ใยแก้วสำหรับทำฉนวนหรือแผ่นกรอง (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Glass wool (Noun) ความหมายคือ ใยแก้วสำหรับทำฉนวนหรือแผ่นกรอง
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ค้นหาคำว่า 'glass wool' Cotton wool (N) ความหมายคือ ปุยนุ่น (อ้างอิงจาก :
Hope )
Cotton wool (N) ความหมายคือ ปุยนุ่น, สิ่งที่เป็นใยฟูสีขาวของผลนุ่น (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Cotton wool (N) ความหมายคือ ปุยฝ้าย (อ้างอิงจาก :
Hope )
Cotton wool (N) ความหมายคือ ปุยฝ้าย (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Cotton wool (N) ความหมายคือ สำลี, ชื่อเรียกปุยฝ้ายที่นำมาฟอกให้ขาวปราศจากไขมันและสิ่งแปลกปลอมอื่นๆ เพื่อใช้ในทางการแพทย์เป็นต้น (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Cotton wool (N) ความหมายคือ สําลี (อ้างอิงจาก :
Hope )
Knitting wool (N) ความหมายคือ ไหมพรม (อ้างอิงจาก :
Hope )
Knitting wool (N) ความหมายคือ ไหมพรม, ด้ายที่ทำด้วยขนสัตว์หรือสิ่งอื่นที่คล้ายคลึงกัน (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Silk wool (N) ความหมายคือ ไหม (อ้างอิงจาก :
Hope )
Silk wool (N) ความหมายคือ ไหม, เรียกด้ายที่ทำด้วยขนสัตว์หรือสิ่งอื่นที่คล้ายคลึงเช่นนั้น (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Steel wool (N) ความหมายคือ เหล็กฝอย (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Steel wool (Noun) ความหมายคือ เหล็กฝอย
Tuft of cotton wool (N) ความหมายคือ ปุยนุ่น, สิ่งที่เป็นใยฟูสีขาวของผลนุ่น (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Tuft of cotton wool (N) ความหมายคือ ปุยฝ้าย (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Wool (N) ความหมายคือ ขน, สิ่งที่เป็นเส้นขึ้นตามผิวหนังคน สัตว์ ผิวต้นไม้ ผลไม้ ใบไม้ และอื่นๆ (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Wool (N) ความหมายคือ ขนสัตว์ (อ้างอิงจาก :
Hope )
Wool (N) ความหมายคือ ขนสัตว์, เรียกผ้าที่ทอจากขนสัตว์บางชนิดเช่นแกะว่า ผ้าขนสัตว์ (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Wool (N) ความหมายคือ ขนสัตว์,ขนแกะ (อ้างอิงจาก :
Nontri )
Wool (N) ความหมายคือ ขนแกะ (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Wool (N) ความหมายคือ ไหมพรม, ด้ายที่ทำด้วยขนสัตว์หรือสิ่งอื่นที่คล้ายคลึงกัน (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Wool (Noun) ความหมายคือ ขนแกะ
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Glass wool' 78 - year - old Turner started playing the glass harp 50 years ago . 78 - เยีย ร - โอว ล ดึ เท้อ(ร) เหน่อ(ร) สึ ต๊าร ถิ ดึ เพล้ อิ่ง เดอะ แกล สึ ฮาร ผึ 50 เยีย ร สึ เออะ โก๊ว . jˈɪr ˈəʊld tˈɜːʴnɜːʴ stˈɑːrtɪd plˈeɪɪŋ ðə glˈæs hˈɑːrp jˈɪrz əgˈəʊ คำแปล/ความหมาย :
Turner อายุ 78 ปี เขาเริ่มเล่นพิณแก้วเมื่อ 50 ปีที่แล้ว ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
He calls it " simply amazing " that ancient mosaics — made from stone , glass and marble — look the same as they did 2 , 000 years ago . ฮี คอล สึ อิ ถึ " ซิ้ม ผลี่ เออะ เม้ สิ่ง " แด ถึ เอ๊น เฉิ่น ถึ โหม่ว เซ้ อิ ขึ สึ — เม ดึ ฟรัม สึ โตว น , แกล สึ เอิ่น ดึ ม้าร เบิ่ล — ลุ ขึ เดอะ เซม แอ สึ เด ดิ ดึ 2 , 000 เยีย ร สึ เออะ โก๊ว . hˈiː kˈɔːlz ˈɪt sˈɪmpliː əmˈeɪzɪŋ ðˈæt ˈeɪntʃənt məʊzˈeɪɪks mˈeɪd frˈʌm stˈəʊn glˈæs ənd mˈɑːrbəl lˈʊk ðə sˈeɪm ˈæz ðˈeɪ dˈɪd jˈɪrz əgˈəʊ คำแปล/ความหมาย :
เขาเรียกมันว่า "น่าทึ่งมาก" ที่โมเสกโบราณ ซึ่งทำจากหิน แก้ว และหินอ่อน ดูเหมือนกับเมื่อ 2,000 ปีก่อน ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
" Polar bears belong in the Arctic , not in zoos or glass boxes , " Jason Baker from PETA told _ Reuters _ . " โพ้ว เหล่อ(ร) แบร สึ บิ ล้อง อิน เดอะ อ๊าร ขึ ถิ ขึ , นา ถึ อิน ซู สึ โอ ร แกล สึ บ๊า ขึ เสอะ สึ , " เจ๊ เสิ่น เบ๊ เข่อ(ร) ฟรัม พี้ เถอะ โทว ล ดึ _ ร้อย เถ่อ(ร) สึ _ . pˈəʊlɜːʴ bˈerz bɪlˈɔːŋ ɪn ðə ˈɑːrktɪk nˈɑːt ɪn zˈuːz ˈɔːr glˈæs bˈɑːksəz dʒˈeɪsən bˈeɪkɜːʴ frˈʌm pˈiːtə tˈəʊld rˈɔɪtɜːʴz คำแปล/ความหมาย :
"หมีขั้วโลกอยู่ในอาร์กติกไม่ใช่ในสวนสัตว์หรือกล่องกระจก" เจสัน เบเกอร์จาก PETA กล่าวกับ _Reuters_ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
In 1911 , he created a huge glass " curtain " for the main theater in Mexico City's Palace of Fine Arts . อิน 1911 , ฮี ขรี่ เอ๊ เถอะ ดึ เออะ หยู จึ แกล สึ " เค้อ(ร) เถิ่น " โฟ ร เดอะ เมน ตี้ เออะ เถ่อ(ร) อิน เม้ะ ขึ เสอะ โคว ซิ ถี่ สึ แพ้ เหลอะ สึ อะ ฝึ ฟาย น อาร ถึ สึ . ɪn hˈiː kriːˈeɪtəd ə hjˈuːdʒ glˈæs kˈɜːʴtən fˈɔːr ðə mˈeɪn θˈiːətɜːʴ ɪn mˈeksəkˌəʊ sˈɪtiːz pˈæləs ˈʌv fˈaɪn ˈɑːrts คำแปล/ความหมาย :
ในปี 1911 เขาได้สร้าง "ผ้าม่าน" แก้วขนาดใหญ่สำหรับโรงละครหลักในพระราชวังวิจิตรศิลป์ของเมืองเม็กซิโกซิตี ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
David Glass , a family law expert , told _ People _ , " In California , you can only use the 26 characters of the English language in your baby name . " เด๊ ฝิ ดึ แกล สึ , เออะ แฟ้ เหมอะ หลี่ ลอ เอ๊ะ ขึ สึ เป่อ(ร) ถึ , โทว ล ดึ _ พี้ เผิ่ล _ , " อิน แค เหลอะ โฟ้รน เหยอะ , ยู แคน โอ๊ว นหลี่ ยู สึ เดอะ 26 แค้ เหรอะ ขึ เถ่อ(ร) สึ อะ ฝึ เดอะ อิ้ง กลิ ฉึ แล้ง เกวอะ จึ อิน โย ร เบ๊ บี่ เนม . " dˈeɪvɪd glˈæs ə fˈæməliː lˈɔː ˈekspɜːʴt tˈəʊld pˈiːpəl ɪn kˌæləfˈɔːrnjə jˈuː kˈæn ˈəʊnliː jˈuːs ðə kˈærəktɜːʴz ˈʌv ðə ˈɪŋglɪʃ lˈæŋgwədʒ ɪn jˈɔːr bˈeɪbiː nˈeɪm คำแปล/ความหมาย :
เดวิด กลาส ผู้เชี่ยวชาญด้านกฎหมายครอบครัวบอกกับ _นิตยสารพีเพิล_ ว่า "ในแคลิฟอร์เนียคุณสามารถใช้แค่ตัวอักษรภาษาอังกฤษ 26 ตัวในชื่อลูกน้อยของคุณ" ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
If someone lies to you , tricks you , or wants to stop you from finding something out , you can say they are trying to " pull the wool over your eyes . " อิ ฝึ ซั้ม วั่น ลาย สึ ทู ยู , ทริ ขึ สึ ยู , โอ ร วาน ถึ สึ ทู สึ ตา ผึ ยู ฟรัม ฟ้าย นดิ่ง ซั้ม ติ่ง อาว ถึ , ยู แคน เซ เด อาร ทร้าย อิ่ง ทู " พุล เดอะ วุล โอ๊ว เฝ่อ(ร) โย ร อาย สึ . " ˈɪf sˈʌmwˌʌn lˈaɪz tˈuː jˈuː trˈɪks jˈuː ˈɔːr wˈɑːnts tˈuː stˈɑːp jˈuː frˈʌm fˈaɪndɪŋ sˈʌmθɪŋ ˈaʊt jˈuː kˈæn sˈeɪ ðˈeɪ ˈɑːr trˈaɪɪŋ tˈuː pˈʊl ðə wˈʊl ˈəʊvɜːʴ jˈɔːr ˈaɪz คำแปล/ความหมาย :
ถ้ามีใครบางคนโกหกคุณ หลอกลวงคุณ หรือต้องการหยุดคุณไม่ให้เจอบางสิ่งบางอย่าง คุณสามารถพูดได้ว่าพวกเขากำลังพยายามที่จะ "pull the wool over your eyes” (ปิดหูปิดตาคนอื่น) ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE