Responsive image

ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)



"Happy as a lark " - คำอ่านไทย: แฮ้ ผี่ แอ สึ เออะ ลาร ขึ  - IPA: hˈæpiː ˈæz ə lˈɑːrk 

Happy as a lark (IDM) ความหมายคือ ร่าเริง (อ้างอิงจาก : Lexitron)

* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)

ค้นหาคำว่า 'happy as a lark'

(as) happy as a lark (Idiomatical expression) ความหมายคือ ร่าเริง

Lark (Noun) ความหมายคือ การเล่นสนุก
Lark (Verb) ความหมายคือ สนุกสนาน

ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Happy as a lark'
Americans often use this expression after they have been very busy , as in this example :  After studying all month , the students were happy to finish their exams , kick up their heels and relax !  

เออะ แม้ เหรอะ เขิ่น สึ อ๊อ เฝิ่น ยู สึ ดิ สึ อิ ขึ สึ เพร้ เฉิ่น แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) เด แฮ ฝึ บิน แฟ้ หรี่ บิ้ สี่ , แอ สึ อิน ดิ สึ อิ กึ แซ้ม เผิ่ล :  แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) สึ ต๊ะ ดี่ อิ่ง ออล มัน ตึ , เดอะ สึ ตู้ เดิ่น ถึ สึ เวอ(ร) แฮ้ ผี่ ทู ฟิ หนิ ฉึ แดร อิ กึ แซ้ม สึ , คิ ขึ อะ ผึ แดร ฮีล สึ เอิ่น ดึ หริ แล้ ขึ สึ !  

əmˈerəkənz ˈɔːfən jˈuːs ðˈɪs ɪksprˈeʃən ˈæftɜːʴ ðˈeɪ hˈæv bˈɪn vˈeriː bˈɪziː  ˈæz ɪn ðˈɪs ɪgzˈæmpəl   ˈæftɜːʴ stˈʌdiːɪŋ ˈɔːl mˈʌnθ  ðə stˈuːdənts wˈɜːʴ hˈæpiː tˈuː fˈɪnɪʃ ðˈer ɪgzˈæmz  kˈɪk ˈʌp ðˈer hˈiːlz ənd rɪlˈæks   

คำแปล/ความหมาย : ชาวอเมริกันมักใช้สำนวนนี้หลังจากที่พวกเขายุ่งมาก อย่างเช่นตัวอย่างนี้: "หลังจากการเรียนตลอดทั้งเดือน นักเรียนมีดีใจที่การสอบของพวกเขาจบลง ไปพักผ่อน มีช่วงเวลาที่มีความสุข(kick up their heels) และผ่อนคลายกันเถอะ!"

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
And if you've ever felt happy after seeing something bad happen to someone else , you've felt _ Schadenfreude _ . 

เอิ่น ดึ อิ ฝึ ยู ฝึ เอ๊ะ เฝ่อ(ร) เฟล ถึ แฮ้ ผี่ แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) ซี้ อิ่ง ซั้ม ติ่ง แบ ดึ แฮ้ เผิ่น ทู ซั้ม วั่น เอล สึ , ยู ฝึ เฟล ถึ _ แช้ ดิน ฟรอย ดึ _ . 

ənd ˈɪf jˈuːv ˈevɜːʴ fˈelt hˈæpiː ˈæftɜːʴ sˈiːɪŋ sˈʌmθɪŋ bˈæd hˈæpən tˈuː sˈʌmwˌʌn ˈels  jˈuːv fˈelt  ʃˈædɪnfrˌɔɪd   

คำแปล/ความหมาย : และถ้าคุณเคยรู้สึกมีความสุขหลังจากเห็นสิ่งเลวร้ายเกิดขึ้นกับคนอื่น คุณได้รู้สึกว่า _Schadenfreude_

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Despite the large number of animals he was looking after , the charity said the cats seemed to be healthy and happy . 

ดิ สึ ป๊าย ถึ เดอะ ลาร จึ นั้ม เบ่อ(ร) อะ ฝึ แอ๊ เหนอะ เหมิ่ล สึ ฮี วา สึ ลุ ขิ่ง แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) , เดอะ แช้ หริ ถี่ เซะ ดึ เดอะ แค ถึ สึ ซีม ดึ ทู บี เฮ้ล ตี่ เอิ่น ดึ แฮ้ ผี่ . 

dɪspˈaɪt ðə lˈɑːrdʒ nˈʌmbɜːʴ ˈʌv ˈænəməlz hˈiː wˈɑːz lˈʊkɪŋ ˈæftɜːʴ  ðə tʃˈerɪtiː sˈed ðə kˈæts sˈiːmd tˈuː bˈiː hˈelθiː ənd hˈæpiː  

คำแปล/ความหมาย : แม้ว่าเขาจะดูแลสัตว์จำนวนมาก แต่องค์กรการกุศลกล่าวว่าแมวเหล่านี้ดูเหมือนจะมีสุขภาพดีและมีความสุข

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  MORE
In late May , the Brand Research Institute's 2022 Regional Sustainability Survey asked people aged 15 and up living in Japan's 47 prefectures how happy they were . 

อิน เล ถึ เม , เดอะ แบรน ดึ หรี่ เซ้อ(ร) ฉึ อิ้น สึ ติ ถู่ ถึ สึ 2022 รี้ เจอะ เหนิ่ล เสอะ สึ เต เหนอะ บิ้ หลิ ถี่ เส่อ(ร) เฟ้ แอ สึ ขึ ถึ พี้ เผิ่ล เอ จึ ดึ 15 เอิ่น ดึ อะ ผึ ลิ ฝิ่ง อิน เจอะ แพ้น สึ 47 พรี้ เฟะ ขึ เฉ่อ(ร) เอะ สึ  ฮาว แฮ้ ผี่ เด เวอ(ร) . 

ɪn lˈeɪt mˈeɪ  ðə brˈænd riːsˈɜːʴtʃ ˈɪnstɪtuːts  rˈiːdʒənəl səstˌeɪnəbˈɪlɪtiː sɜːʴvˈeɪ ˈæskt pˈiːpəl ˈeɪdʒd  ənd ˈʌp lˈɪvɪŋ ɪn dʒəpˈænz  prˈiːfˌektʃɜːʴ ˈes  hˈaʊ hˈæpiː ðˈeɪ wˈɜːʴ  

คำแปล/ความหมาย : ในปลายเดือนพฤษภาคม การสำรวจความยั่งยืนระดับภูมิภาคปี 2022 ของสถาบันวิจัยแบรนด์ได้สอบถามผู้ที่มีอายุ 15 ปีขึ้นไปที่อาศัยอยู่ใน 47 จังหวัดของญี่ปุ่นว่าพวกเขามีความสุขแค่ไหน

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
For example , someone who is a " social butterfly " is very happy being in social situations , meeting people and chatting to lots of different groups . 

โฟ ร อิ กึ แซ้ม เผิ่ล , ซั้ม วั่น ฮู อิ สึ เออะ " โซ้ว เฉิ่ล บ๊ะ เถ่อ(ร) ฟลาย " อิ สึ แฟ้ หรี่ แฮ้ ผี่ บี้ อิ่ง อิน โซ้ว เฉิ่ล ซิ ฉู่ เอ๊ เฉิ่น สึ , มี้ ถิ่ง พี้ เผิ่ล เอิ่น ดึ แช้ ถิ่ง ทู ลา ถึ สึ อะ ฝึ ดิ้ เฝ่อ(ร) เหริ่น ถึ กรู ผึ สึ . 

fˈɔːr ɪgzˈæmpəl  sˈʌmwˌʌn hˈuː ˈɪz ə  sˈəʊʃəl bˈʌtɜːʴflˌaɪ  ˈɪz vˈeriː hˈæpiː bˈiːɪŋ ɪn sˈəʊʃəl sˌɪtʃuːˈeɪʃənz  mˈiːtɪŋ pˈiːpəl ənd tʃˈætɪŋ tˈuː lˈɑːts ˈʌv dˈɪfɜːʴənt grˈuːps  

คำแปล/ความหมาย : ตัวอย่างเช่น คนที่เป็น "social butterfly" มีความสุขมากที่ได้อยู่ในสถานการณ์ทางสังคม พบปะผู้คน และพูดคุยกับกลุ่มต่างๆ มากมาย

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  MORE
Some English speakers also say " happy as a lark , " which has the same meaning . 

ซัม อิ้ง กลิ ฉึ สึ ปี้ เข่อ(ร) สึ อ๊อล โส่ว เซ " แฮ้ ผี่ แอ สึ เออะ ลาร ขึ , " วิ ฉึ แฮ สึ เดอะ เซม มี้ หนิ่ง . 

sˈʌm ˈɪŋglɪʃ spˈiːkɜːʴz ˈɔːlsəʊ sˈeɪ  hˈæpiː ˈæz ə lˈɑːrk   wˈɪtʃ hˈæz ðə sˈeɪm mˈiːnɪŋ  

คำแปล/ความหมาย : คนพูดภาษาอังกฤษบางคนพูดว่า "happy as a lark," ซึ่งมีความหมายเดียวกัน

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
English will be taught as a second language from the first year of school , reports African news website _ Agence Ecofin _ . 

อิ้ง กลิ ฉึ วิล บี ทอ ถึ แอ สึ เออะ เซ้ะ เขิ่น ดึ แล้ง เกวอะ จึ ฟรัม เดอะ เฟอ(ร) สึ ถึ เยีย ร อะ ฝึ สึ กูล , หริ โพ้ ร ถึ สึ แอ๊ ฝึ เหรอะ เขิ่น นู สึ เว้ บึ ซาย ถึ _ แอ๊ เจิ่น สึ อี้ โข่ว ฟิน  _ . 

ˈɪŋglɪʃ wˈɪl bˈiː tˈɔːt ˈæz ə sˈekənd lˈæŋgwədʒ frˈʌm ðə fˈɜːʴst jˈɪr ˈʌv skˈuːl  rɪpˈɔːrts ˈæfrəkən nˈuːz wˈebsˌaɪt  ˈædʒəns ˈiːkəʊ fˈɪn    

คำแปล/ความหมาย : เว็บไซต์ข่าวแอฟริกัน _เอเจนซี่ อีโคฟิน_ รายงาน ภาษาอังกฤษจะได้รับการสอนเป็นภาษาที่สองตั้งแต่ปีแรกของการศึกษา

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
" A tempest in a teapot " or a " storm in a teacup " is when something makes people angry or worried , but isn't actually very serious . 

" เออะ เท้ม เผอะ สึ ถึ อิน เออะ ที้ พา ถึ " โอ ร เออะ " สึ โต รม อิน เออะ ที้ คะ ผึ " อิ สึ เวน ซั้ม ติ่ง เม ขึ สึ พี้ เผิ่ล แอ๊ง กรี่ โอ ร เว้อ(ร) หรี่ ดึ , บะ ถึ อิ้ เสิ่น ถึ แอ๊ ขึ ชู เออะ หลี่ แฟ้ หรี่ เซี้ย หรี่ เออะ สึ . 

 ə tˈempəst ɪn ə tˈiːpˌɑːt  ˈɔːr ə  stˈɔːrm ɪn ə tˈiːkˌʌp  ˈɪz wˈen sˈʌmθɪŋ mˈeɪks pˈiːpəl ˈæŋgriː ˈɔːr wˈɜːʴiːd  bˈʌt ˈɪzənt ˈæktʃˌuːəliː vˈeriː sˈɪriːəs  

คำแปล/ความหมาย : "A tempest in a teapot" หรือ "A tempest in a teapot" คือเมื่อมีสิ่งใดทำให้คนโกรธหรือกังวล แต่ก็ไม่ได้ร้ายแรงมากนัก

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE