Responsive image

ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)



"In a second " - คำอ่านไทย: อิน เออะ เซ้ะ เขิ่น ดึ  - IPA: ɪn ə sˈekənd 

In a second (IDM) ความหมายคือ สักพักเดียว (อ้างอิงจาก : Lexitron)

* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)

ค้นหาคำว่า 'in a second'

In a spilt second (IDM) ความหมายคือ ทันที (อ้างอิงจาก : Lexitron)
In a spilt second (Idiomatical expression) ความหมายคือ ทันที

Just a second (ADV) ความหมายคือ แป๊บ (อ้างอิงจาก : Hope)
Just a second (ADV) ความหมายคือ แป๊บ, อย่างใช้ชั่วเวลานิดเดียว (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Just a second (ADV) ความหมายคือ แผล็บๆ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Second (VT) ความหมายคือ ค้ําจุน,สนับสนุน,ช่วยเหลือ,เป็นพี่เลี้ยง (อ้างอิงจาก : Nontri)
Second (ADJ) ความหมายคือ ด้อยกว่า , ไวพจน์(Synonym*) : inferior; subordinate; lower (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Second (ADJ) ความหมายคือ ที่สอง , ไวพจน์(Synonym*) : next; following; succeeding (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Second (N) ความหมายคือ ที่สอง (อ้างอิงจาก : Hope)
Second (N) ความหมายคือ ที่สอง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Second (N) ความหมายคือ พี่เลี้ยง (มวย) , ไวพจน์(Synonym*) : supporter; assistant; helper (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Second (ADJ) ความหมายคือ มือสอง, ผู้ที่ทำหน้าที่แทน (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Second (VT) ความหมายคือ ย้ายไปทำหน้าที่พิเศษชั่วคราว (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Second (ADV) ความหมายคือ รองลงมา (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Second (N) ความหมายคือ ระยะเวลาสั้นๆ , ไวพจน์(Synonym*) : moment; instant; flash (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Second (N) ความหมายคือ ลำดับที่สอง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Second ความหมายคือ วินาที (อ้างอิงจาก : Wikipedia)
Second (N) ความหมายคือ วินาที (อ้างอิงจาก : Hope)
Second (N) ความหมายคือ วินาที (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Second (N) ความหมายคือ วินาที,ผู้ช่วยเหลือ,พี่เลี้ยง,ผู้สนับสนุน (อ้างอิงจาก : Nontri)
Second (VT) ความหมายคือ สนับสนุน , ไวพจน์(Synonym*) : assist; back up; support (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Second (ADJ) ความหมายคือ สํารอง,ที่สอง,รอง,ด้อยคุณภาพ,อื่น (อ้างอิงจาก : Nontri)
Second (ADJ) ความหมายคือ อีก , ไวพจน์(Synonym*) : additional; extra; other (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Second (N) ความหมายคือ เกียร์สอง (รถ) (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Second (VT) ความหมายคือ เห็นชอบ , ไวพจน์(Synonym*) : approve; support; endorse (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Second (Adjective) ความหมายคือ ที่สอง
Second (Adjective) ความหมายคือ อีก
Second (Adjective) ความหมายคือ ด้อยกว่า
Second (Noun) ความหมายคือ ลำดับที่สอง
Second (Noun) ความหมายคือ พี่เลี้ยง
Second (Noun) ความหมายคือ เกียร์สอง
Second (Verb) ความหมายคือ สนับสนุน
Second (Verb) ความหมายคือ เห็นชอบ
Second (Adverb) ความหมายคือ รองลงมา
Second (Noun) ความหมายคือ วินาที
Second (Noun) ความหมายคือ ระยะเวลาสั้นๆ
Second (Verb) ความหมายคือ ย้ายไปทำหน้าที่พิเศษชั่วคราว

Split second (ADV) ความหมายคือ ทันที (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Split second (Adverb) ความหมายคือ ทันที

In (just) a second (Idiomatical expression) ความหมายคือ สักพักเดียว

ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'In a second'
English will be taught as a second language from the first year of school , reports African news website _ Agence Ecofin _ . 

อิ้ง กลิ ฉึ วิล บี ทอ ถึ แอ สึ เออะ เซ้ะ เขิ่น ดึ แล้ง เกวอะ จึ ฟรัม เดอะ เฟอ(ร) สึ ถึ เยีย ร อะ ฝึ สึ กูล , หริ โพ้ ร ถึ สึ แอ๊ ฝึ เหรอะ เขิ่น นู สึ เว้ บึ ซาย ถึ _ แอ๊ เจิ่น สึ อี้ โข่ว ฟิน  _ . 

ˈɪŋglɪʃ wˈɪl bˈiː tˈɔːt ˈæz ə sˈekənd lˈæŋgwədʒ frˈʌm ðə fˈɜːʴst jˈɪr ˈʌv skˈuːl  rɪpˈɔːrts ˈæfrəkən nˈuːz wˈebsˌaɪt  ˈædʒəns ˈiːkəʊ fˈɪn    

คำแปล/ความหมาย : เว็บไซต์ข่าวแอฟริกัน _เอเจนซี่ อีโคฟิน_ รายงาน ภาษาอังกฤษจะได้รับการสอนเป็นภาษาที่สองตั้งแต่ปีแรกของการศึกษา

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
For girls , Charlotte was number one in 2021 , after being second in 2020 and 2019 . 

โฟ ร เกอ(ร) ล สึ , ช้าร เหลอะ ถึ วา สึ นั้ม เบ่อ(ร) วัน อิน 2021 , แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) บี้ อิ่ง เซ้ะ เขิ่น ดึ อิน 2020 เอิ่น ดึ 2019 . 

fˈɔːr gˈɜːʴlz  ʃˈɑːrlət wˈɑːz nˈʌmbɜːʴ wˈʌn ɪn   ˈæftɜːʴ bˈiːɪŋ sˈekənd ɪn  ənd   

คำแปล/ความหมาย : สำหรับเด็กผู้หญิง ชาร์ลอตต์คืออันดับหนึ่งในปี 2021 หลังจากอยู่อันดับสองในปี 2020 และ 2019

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
And as people often say , you don't get a second chance to make a first impression ! 

เอิ่น ดึ แอ สึ พี้ เผิ่ล อ๊อ เฝิ่น เซ , ยู โดว น ถึ เกะ ถึ เออะ เซ้ะ เขิ่น ดึ แชน สึ ทู เม ขึ เออะ เฟอ(ร) สึ ถึ อิม เพร้ เฉิ่น ! 

ənd ˈæz pˈiːpəl ˈɔːfən sˈeɪ  jˈuː dˈəʊnt gˈet ə sˈekənd tʃˈæns tˈuː mˈeɪk ə fˈɜːʴst ˌɪmprˈeʃən  

คำแปล/ความหมาย : และอย่างที่ผู้คนมักพูดกัน คุณไม่มีโอกาสสร้างความประทับใจครั้งแรกเป็นครั้งที่สอง

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  MORE
" Machu Picchu is not Disneyland , " one Twitter user wrote after the second visitor increase in July . 

" เอม เอ๊ ซี้ เอ๊ ฉึ ยู  พี้ ฉู่ อิ สึ นา ถึ ดิ้ สึ หนี่ แลน ดึ , " วัน ทวิ้ เถ่อ(ร) ยู้ เส่อ(ร) โรว ถึ แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) เดอะ เซ้ะ เขิ่น ดึ ฟิ สิ เถ่อ(ร) อิน ครี้ สึ อิน จู ล้าย . 

 ˈem ˈeɪsˈiːˈeɪtʃ jˈuː  pˈiːtʃuː ˈɪz nˈɑːt dˈɪzniːlˌænd   wˈʌn twˈɪtɜːʴ jˈuːzɜːʴ rˈəʊt ˈæftɜːʴ ðə sˈekənd vˈɪzɪtɜːʴ ˌɪnkrˈiːs ɪn dʒˌuːlˈaɪ  

คำแปล/ความหมาย : "มาชูปิกชูไม่ใช่ดิสนีย์แลนด์" ผู้ใช้ทวิตเตอร์ รายหนึ่งเขียนหลังจากมีผู้มาเยี่ยมคนที่สองเพิ่มขึ้นในเดือนกรกฎาคม

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  MORE
After waiting 14 years for a second _ Incredibles _ movie , people were quite ready to continue the story of the Parr family . 

แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) เว้ ถิ่ง 14 เยีย ร สึ โฟ ร เออะ เซ้ะ เขิ่น ดึ _ อิน เคร้ เดอะ เบิ่ล เอะ สึ  _ มู้ ฝี่ , พี้ เผิ่ล เวอ(ร) ควาย ถึ เร้ะ ดี่ ทู เขิ่น ทิ้น หยู่ เดอะ สึ โต๊ หรี่ อะ ฝึ เดอะ พาร แฟ้ เหมอะ หลี่ . 

ˈæftɜːʴ wˈeɪtɪŋ  jˈɪrz fˈɔːr ə sˈekənd  ɪn krˈedəbəl ˈes   mˈuːviː  pˈiːpəl wˈɜːʴ kwˈaɪt rˈediː tˈuː kəntˈɪnjuː ðə stˈɔːriː ˈʌv ðə pˈɑːr fˈæməliː  

คำแปล/ความหมาย : หลังจากรอ 14 ปีสำหรับภาพยนตร์เรื่อง _อินเครดิเบิ้ลส์_ เรื่องที่สอง ผู้คนก็พร้อมที่จะสานต่อเรื่องราวของครอบครัว Parr

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
" A tempest in a teapot " or a " storm in a teacup " is when something makes people angry or worried , but isn't actually very serious . 

" เออะ เท้ม เผอะ สึ ถึ อิน เออะ ที้ พา ถึ " โอ ร เออะ " สึ โต รม อิน เออะ ที้ คะ ผึ " อิ สึ เวน ซั้ม ติ่ง เม ขึ สึ พี้ เผิ่ล แอ๊ง กรี่ โอ ร เว้อ(ร) หรี่ ดึ , บะ ถึ อิ้ เสิ่น ถึ แอ๊ ขึ ชู เออะ หลี่ แฟ้ หรี่ เซี้ย หรี่ เออะ สึ . 

 ə tˈempəst ɪn ə tˈiːpˌɑːt  ˈɔːr ə  stˈɔːrm ɪn ə tˈiːkˌʌp  ˈɪz wˈen sˈʌmθɪŋ mˈeɪks pˈiːpəl ˈæŋgriː ˈɔːr wˈɜːʴiːd  bˈʌt ˈɪzənt ˈæktʃˌuːəliː vˈeriː sˈɪriːəs  

คำแปล/ความหมาย : "A tempest in a teapot" หรือ "A tempest in a teapot" คือเมื่อมีสิ่งใดทำให้คนโกรธหรือกังวล แต่ก็ไม่ได้ร้ายแรงมากนัก

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
" A tempest in a teapot " or a " storm in a teacup " is when something makes people angry or worried , but isn't actually very serious . 

" เออะ เท้ม เผอะ สึ ถึ อิน เออะ ที้ พา ถึ " โอ ร เออะ " สึ โต รม อิน เออะ ที้ คะ ผึ " อิ สึ เวน ซั้ม ติ่ง เม ขึ สึ พี้ เผิ่ล แอ๊ง กรี่ โอ ร เว้อ(ร) หรี่ ดึ , บะ ถึ อิ้ เสิ่น ถึ แอ๊ ขึ ชู เออะ หลี่ แฟ้ หรี่ เซี้ย หรี่ เออะ สึ . 

 ə tˈempəst ɪn ə tˈiːpˌɑːt  ˈɔːr ə  stˈɔːrm ɪn ə tˈiːkˌʌp  ˈɪz wˈen sˈʌmθɪŋ mˈeɪks pˈiːpəl ˈæŋgriː ˈɔːr wˈɜːʴiːd  bˈʌt ˈɪzənt ˈæktʃˌuːəliː vˈeriː sˈɪriːəs  

คำแปล/ความหมาย : "A tempest in a teapot" หรือ "A tempest in a teapot" คือเมื่อมีสิ่งใดทำให้คนโกรธหรือกังวล แต่ก็ไม่ได้ร้ายแรงมากนัก

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE