ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
"Kick a ball into the goal " - คำอ่านไทย: คิ ขึ เออะ บอล อิ้น ถู่ เดอะ โกว ล - IPA: kˈɪk ə bˈɔːl ˈɪntuː ðə gˈəʊl
Kick a ball into the goal (V) ความหมายคือ ทำประตู, (ฟุตบอล) ยิงลูกเข้าประตูฝ่ายตรงข้าม (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Kick a ball into the goal (V) ความหมายคือ ทําประตู (อ้างอิงจาก :
Hope)
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ค้นหาคำว่า 'kick a ball into the goal'
Goal (N) ความหมายคือ ความมุ่งหมาย (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Goal (N) ความหมายคือ คุก (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Goal (N) ความหมายคือ จุดประสงค์ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Goal (N) ความหมายคือ จุดมุ่งหมาย ,
ไวพจน์(Synonym*) : ambition; objective (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Goal (N) ความหมายคือ จุดมุ่งหมาย, จุดที่ต้องพยายามไปให้ถึง, จุดที่ตั้งใจจะให้บรรลุถึง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Goal (N) ความหมายคือ จุดหมาย, จุดที่ต้องพยายามไปให้ถึง, จุดที่ตั้งใจจะให้บรรลุถึง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Goal (N) ความหมายคือ จุดหมายปลายทาง, จุดที่ต้องพยายามไปให้ถึง, จุดที่ตั้งใจจะให้บรรลุถึง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Goal (N) ความหมายคือ จุดหมายปลายทาง,หลักชัย,ประตูฟุตบอล,เป้าหมาย (อ้างอิงจาก :
Nontri)
Goal (N) ความหมายคือ ที่คุมขัง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Goal (CLAS) ความหมายคือ ประตู (อ้างอิงจาก :
Hope)
Goal (N) ความหมายคือ ประตู (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Goal (N) ความหมายคือ ประตู, ช่องทางเข้าออกของบ้านเรือนเป็นต้น มีบานเปิดปิดได้ โดยปริยายหมายถึงสิ่งที่มีลักษณะคล้ายคลึงเช่นนั้น เช่น ประตูฟุตบอล ประตูรักบี้ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Goal (N) ความหมายคือ ประตูฟุตบอล (อ้างอิงจาก :
Hope)
Goal (N) ความหมายคือ มุ่งหมาย, ความ (อ้างอิงจาก :
Hope)
Goal (N) ความหมายคือ วัตถุประสงค์, สิ่งที่ตั้งใจว่าจะให้บรรลุถึงหรือให้ประสบความสำเร็จ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Goal (N) ความหมายคือ หลักชัย (อ้างอิงจาก :
Hope)
Goal (N) ความหมายคือ หลักชัย (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Goal (N) ความหมายคือ เป้า, สิ่งที่กำหนดไว้เป็นจุดหมาย (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Goal (N) ความหมายคือ เป้าประสงค์, วัตถุประสงค์หรือจุดหมายปลายทางที่บุคคลพยายามบรรลุถึง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Goal (N) ความหมายคือ เป้าหมาย (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Goal (N) ความหมายคือ เป้าหมาย, ศูนย์กลางแห่งความใส่ใจหรือสังเกต (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Goal (N) ความหมายคือ เส้นชัย (อ้างอิงจาก :
Hope)
Goal (N) ความหมายคือ เส้นชัย, จุดที่ประสบความสำเร็จ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Goal (Noun) ความหมายคือ ประตู
Goal (Noun) ความหมายคือ จุดมุ่งหมาย
Own goal (N) ความหมายคือ การเตะลูกเข้าประตูตัวเอง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Own goal (Noun) ความหมายคือ การเตะลูกเข้าประตูตัวเอง
Shoot the ball into the goal (V) ความหมายคือ ทำประตู, (ฟุตบอล) ยิงลูกเข้าประตูฝ่ายตรงข้าม (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Kick a ball into the goal'
After the winger scored a winning goal against Bournemouth in early February , Brighton coach Roberto De Zerbi told the _ BBC _ he could " never substitute " Mitoma . แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) เดอะ วิ เหง่อ(ร) สึ โก ร ดึ เออะ วิ หนิ่ง โกว ล เออะ เก๊น สึ ถึ โบ รน มาว ตึ อิน เอ๊อ(ร) หลี่ เฟ้ บึ เหยอะ แว หรี่ , บร๊าย เถิ่น โคว ฉึ เหรอะ แบ๊ร โถ่ว ดี ซี เออ(ร) บึ อาย โทว ล ดึ เดอะ _ บี บี่ ซี้ _ ฮี คุ ดึ " เน้ะ เฝ่อ(ร) ซะ บึ สึ เตอะ ทู ถึ " มี โท้ว เหมอะ . ˈæftɜːʴ ðə wˈɪŋɜːʴ skˈɔːrd ə wˈɪnɪŋ gˈəʊl əgˈenst bˈɔːrn mˈaʊθ ɪn ˈɜːʴliː fˈebjəwˌeriː brˈaɪtən kˈəʊtʃ rəbˈertəʊ dˈiː zˈiː ˈɜːʴb ˈaɪ tˈəʊld ðə bˌiːbiːsˈiː hˈiː kˈʊd nˈevɜːʴ sˈʌbstətˌuːt mˈiː tˈəʊmə คำแปล/ความหมาย :
หลังจากที่ปีกรายนี้ยิงประตูชัยในเกมพบบอร์นมัธเมื่อต้นเดือนกุมภาพันธ์ โรแบร์โต เด เซอร์บี โค้ชของไบรท์ตันบอกกับ _บีบีซี_ ว่าเขาไม่สามารถแทนที่มิโตมะได้ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Called # trashtag , the goal is to take photos of a place covered in trash both before and after you have cleaned it up , and then post the photos next to each other online . คอล ดึ # แทร ฉึ แท กึ , เดอะ โกว ล อิ สึ ทู เท ขึ โฟ้ว โทว สึ อะ ฝึ เออะ เพล สึ คะ เฝ่อ(ร) ดึ อิน แทร ฉึ โบว ตึ บิ โฟ้ร เอิ่น ดึ แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) ยู แฮ ฝึ คลีน ดึ อิ ถึ อะ ผึ , เอิ่น ดึ เดน โพว สึ ถึ เดอะ โฟ้ว โทว สึ เนะ ขึ สึ ถึ ทู อี ฉึ อ๊ะ เด่อ(ร) อ๊อน ลาย น . kˈɔːld trˈæʃ tˈæg ðə gˈəʊl ˈɪz tˈuː tˈeɪk fˈəʊtˌəʊz ˈʌv ə plˈeɪs kˈʌvɜːʴd ɪn trˈæʃ bˈəʊθ bɪfˈɔːr ənd ˈæftɜːʴ jˈuː hˈæv klˈiːnd ˈɪt ˈʌp ənd ðˈen pˈəʊst ðə fˈəʊtˌəʊz nˈekst tˈuː ˈiːtʃ ˈʌðɜːʴ ˈɔːnlˌaɪn คำแปล/ความหมาย :
เรียกว่า #trashtag เป้าหมายคือการถ่ายรูปสถานที่ที่มีขยะทั้งก่อนและหลังที่จากที่คุณทำความสะอาดมันแล้ว จากนั้นโพสต์รูปติดกันทางออนไลน์ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
But having a goal can make reading into a game , which helps keep us motivated when we see a skyscraper of books growing slowly on our bedside table . บะ ถึ แฮ้ ฝิ่ง เออะ โกว ล แคน เม ขึ รี้ ดิ่ง อิ้น ถู่ เออะ เกม , วิ ฉึ เฮล ผึ สึ คี ผึ อะ สึ โม้ว เถอะ เฟ เถอะ ดึ เวน วี ซี เออะ สึ ก๊าย สึ เคร เผ่อ(ร) อะ ฝึ บุ ขึ สึ โกร๊ว อิ่ง สึ โล้ว หลี่ อาน อ๊าว เอ่อ(ร) เบ๊ะ ดึ ซาย ดึ เท้ เบิ่ล . bˈʌt hˈævɪŋ ə gˈəʊl kˈæn mˈeɪk rˈiːdɪŋ ˈɪntuː ə gˈeɪm wˈɪtʃ hˈelps kˈiːp ˈʌs mˈəʊtəvˌeɪtəd wˈen wˈiː sˈiː ə skˈaɪskrˌeɪpɜːʴ ˈʌv bˈʊks grˈəʊɪŋ slˈəʊliː ˈɑːn ˈaʊɜːʴ bˈedsˌaɪd tˈeɪbəl คำแปล/ความหมาย :
แต่การมีเป้าหมายสามารถทำให้การอ่านหนังสือกลายเป็นเกมได้ ซึ่งช่วยให้เรามีแรงบันดาลใจเมื่อเราเห็นตึกสูงที่มีหนังสือเติบโตอย่างช้าๆ บนโต๊ะข้างเตียงของเรา ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
His was Manchester United's second goal , in their English Premier League win against Everton . ฮิ สึ วา สึ แม้น เชะ สึ เต่อ(ร) หยู่ น้าย เถอะ ดึ สึ เซ้ะ เขิ่น ดึ โกว ล , อิน แดร อิ้ง กลิ ฉึ ผึ เหระ เมี้ย ร ลี กึ วิน เออะ เก๊น สึ ถึ เอ๊ะ เฝ่อ(ร) เถิ่น . hˈɪz wˈɑːz mˈæntʃˌestɜːʴ juːnˈaɪtədz sˈekənd gˈəʊl ɪn ðˈer ˈɪŋglɪʃ premˈɪr lˈiːg wˈɪn əgˈenst ˈevɜːʴtən คำแปล/ความหมาย :
เขาเป็นประตูที่สองของแมนเชสเตอร์ยูไนเต็ดในพรีเมียร์ลีกอังกฤษที่ชนะเอฟเวอร์ตัน ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
However , Finn Age Hänsel of Vaay said that the goal of the study wasn't to point out cities that scored badly , but to highlight cities that are good examples of what can be done to improve people's well - being . ฮาว เอ๊ะ เฝ่อ(ร) , ฟิน เอ จึ Hänsel อะ ฝึ Vaay เซะ ดึ แด ถึ เดอะ โกว ล อะ ฝึ เดอะ สึ ต๊ะ ดี่ ว้า เสิ่น ถึ ทู พอย น ถึ อาว ถึ ซิ ถี่ สึ แด ถึ สึ โก ร ดึ แบ๊ ดึ หลี่ , บะ ถึ ทู ฮ้าย ลาย ถึ ซิ ถี่ สึ แด ถึ อาร กุ ดึ อิ กึ แซ้ม เผิ่ล สึ อะ ฝึ วะ ถึ แคน บี ดัน ทู อิม พรู้ ฝึ พี้ เผิ่ล สึ เวล - บี้ อิ่ง . hˌaʊˈevɜːʴ fˈɪn ˈeɪdʒ ˈʌv Vaay sˈed ðˈæt ðə gˈəʊl ˈʌv ðə stˈʌdiː wˈɑːzənt tˈuː pˈɔɪnt ˈaʊt sˈɪtiːz ðˈæt skˈɔːrd bˈædliː bˈʌt tˈuː hˈaɪlˌaɪt sˈɪtiːz ðˈæt ˈɑːr gˈʊd ɪgzˈæmpəlz ˈʌv wˈʌt kˈæn bˈiː dˈʌn tˈuː ˌɪmprˈuːv pˈiːpəlz wˈel bˈiːɪŋ คำแปล/ความหมาย :
อย่างไรก็ตาม Finn Age Hänsel จาก Vaay กล่าวว่า เป้าหมายของการศึกษานี้ไม่ได้ชี้ให้เห็นถึงเมืองที่ทำคะแนนได้ไม่ดี แต่เพื่อเน้นย้ำเมืองที่เป็นตัวอย่างที่ดีของสิ่งที่สามารถทำได้เพื่อปรับปรุงความเป็นอยู่ที่ดีของผู้คน ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
After planting the seeds in early April , it took about 120 days for the latest pumpkin to grow from the size of a golf ball to its final size . แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) แพล้น ถิ่ง เดอะ ซี ดึ สึ อิน เอ๊อ(ร) หลี่ เอ๊ ผึ เหริ่ล , อิ ถึ ทุ ขึ เออะ บ๊าว ถึ 120 เด สึ โฟ ร เดอะ เล้ เถอะ สึ ถึ พั้ม ผึ ขิน ทู โกรว ฟรัม เดอะ ซาย สึ อะ ฝึ เออะ กาล ฝึ บอล ทู อิ ถึ สึ ฟ้าย เหนิ่ล ซาย สึ . ˈæftɜːʴ plˈæntɪŋ ðə sˈiːdz ɪn ˈɜːʴliː ˈeɪprəl ˈɪt tˈʊk əbˈaʊt dˈeɪz fˈɔːr ðə lˈeɪtəst pˈʌmpkɪn tˈuː grˈəʊ frˈʌm ðə sˈaɪz ˈʌv ə gˈɑːlf bˈɔːl tˈuː ˈɪts fˈaɪnəl sˈaɪz คำแปล/ความหมาย :
หลังจากหว่านเมล็ดในช่วงต้นเดือนเมษายน ฟักทองแปลงล่าสุดใช้เวลาประมาณ 120 วันในการเติบโตจากขนาดลูกกอล์ฟจนถึงขนาดสุดท้าย ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
After that , they move into " year one . " แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) แด ถึ , เด มู ฝึ อิ้น ถู่ " เยีย ร วัน . " ˈæftɜːʴ ðˈæt ðˈeɪ mˈuːv ˈɪntuː jˈɪr wˈʌn คำแปล/ความหมาย :
หลังจากนั้นพวกเขาก็เข้าสู่ "year one" ภาษาไทย-Thai
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
MORE
Americans often use this expression after they have been very busy , as in this example : “ After studying all month , the students were happy to finish their exams , kick up their heels and relax ! ” เออะ แม้ เหรอะ เขิ่น สึ อ๊อ เฝิ่น ยู สึ ดิ สึ อิ ขึ สึ เพร้ เฉิ่น แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) เด แฮ ฝึ บิน แฟ้ หรี่ บิ้ สี่ , แอ สึ อิน ดิ สึ อิ กึ แซ้ม เผิ่ล : “ แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) สึ ต๊ะ ดี่ อิ่ง ออล มัน ตึ , เดอะ สึ ตู้ เดิ่น ถึ สึ เวอ(ร) แฮ้ ผี่ ทู ฟิ หนิ ฉึ แดร อิ กึ แซ้ม สึ , คิ ขึ อะ ผึ แดร ฮีล สึ เอิ่น ดึ หริ แล้ ขึ สึ ! ” əmˈerəkənz ˈɔːfən jˈuːs ðˈɪs ɪksprˈeʃən ˈæftɜːʴ ðˈeɪ hˈæv bˈɪn vˈeriː bˈɪziː ˈæz ɪn ðˈɪs ɪgzˈæmpəl ˈæftɜːʴ stˈʌdiːɪŋ ˈɔːl mˈʌnθ ðə stˈuːdənts wˈɜːʴ hˈæpiː tˈuː fˈɪnɪʃ ðˈer ɪgzˈæmz kˈɪk ˈʌp ðˈer hˈiːlz ənd rɪlˈæks คำแปล/ความหมาย :
ชาวอเมริกันมักใช้สำนวนนี้หลังจากที่พวกเขายุ่งมาก อย่างเช่นตัวอย่างนี้: "หลังจากการเรียนตลอดทั้งเดือน นักเรียนมีดีใจที่การสอบของพวกเขาจบลง ไปพักผ่อน มีช่วงเวลาที่มีความสุข(kick up their heels) และผ่อนคลายกันเถอะ!" ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
* When * the * tests * were graded , she found out she got an A ! * เวน * เดอะ * เทะ สึ ถึ สึ * เวอ(ร) เกร๊ เดอะ ดึ , ชี ฟาว น ดึ อาว ถึ ชี กา ถึ แอน เออะ ! wˈen ðə tˈests wˈɜːʴ grˈeɪdəd ʃˈiː fˈaʊnd ˈaʊt ʃˈiː gˈɑːt ˈæn ə คำแปล/ความหมาย :
*เมื่อผลสอบ*ออกมา เธอพบว่าเธอได้เกรด A ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
" A tempest in a teapot " or a " storm in a teacup " is when something makes people angry or worried , but isn't actually very serious . " เออะ เท้ม เผอะ สึ ถึ อิน เออะ ที้ พา ถึ " โอ ร เออะ " สึ โต รม อิน เออะ ที้ คะ ผึ " อิ สึ เวน ซั้ม ติ่ง เม ขึ สึ พี้ เผิ่ล แอ๊ง กรี่ โอ ร เว้อ(ร) หรี่ ดึ , บะ ถึ อิ้ เสิ่น ถึ แอ๊ ขึ ชู เออะ หลี่ แฟ้ หรี่ เซี้ย หรี่ เออะ สึ . ə tˈempəst ɪn ə tˈiːpˌɑːt ˈɔːr ə stˈɔːrm ɪn ə tˈiːkˌʌp ˈɪz wˈen sˈʌmθɪŋ mˈeɪks pˈiːpəl ˈæŋgriː ˈɔːr wˈɜːʴiːd bˈʌt ˈɪzənt ˈæktʃˌuːəliː vˈeriː sˈɪriːəs คำแปล/ความหมาย :
"A tempest in a teapot" หรือ "A tempest in a teapot" คือเมื่อมีสิ่งใดทำให้คนโกรธหรือกังวล แต่ก็ไม่ได้ร้ายแรงมากนัก ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE