Responsive image

ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)



"Library user " - คำอ่านไทย: ล้าย แบร่ รี ยู้ เส่อ(ร)  - IPA: lˈaɪbrerˌiː jˈuːzɜːʴ 

Library user (N) ความหมายคือ ผู้ใช้บริการห้องสมุด (อ้างอิงจาก : Hope)

Library user (N) ความหมายคือ ผู้ใช้บริการห้องสมุด (อ้างอิงจาก : Lexitron)

* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)

ค้นหาคำว่า 'library user'

End user (N) ความหมายคือ ผู้บริโภค (อ้างอิงจาก : Lexitron)
End user ความหมายคือ ผู้ใช้ขั้นปลายหมายถึง ผู้ใช้คอมพิวเตอร์ที่นําโปรแกรมคอมพิวเตอร์ที่คนอื่นสร้าง หรือเขียนไว้แล้วมาใช้ (ไม่ได้เขียนโปรแกรมเอง) (อ้างอิงจาก : Hope)
End user (Noun) ความหมายคือ ผู้บริโภค

User (N) ความหมายคือ การใช้สิทธิ (ทางกฎหมาย) (อ้างอิงจาก : Lexitron)
User (N) ความหมายคือ ผู้ติดยาเสพติด , ไวพจน์(Synonym*) : drug taker (อ้างอิงจาก : Lexitron)
User (N) ความหมายคือ ผู้ใช้ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
User (N) ความหมายคือ ผู้ใช้ (อ้างอิงจาก : Nontri)
User (N) ความหมายคือ ผู้ใช้งาน (อ้างอิงจาก : Hope)
User (N) ความหมายคือ ผู้ใช้งาน (อ้างอิงจาก : Lexitron)
User (N) ความหมายคือ ผู้ใช้บริการ (อ้างอิงจาก : Hope)
User (N) ความหมายคือ ผู้ใช้บริการ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
User (Noun) ความหมายคือ ผู้ใช้
User (Noun) ความหมายคือ ผู้ติดยาเสพติด
User (Noun) ความหมายคือ การใช้สิทธิ

ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Library user'
But one book was recently returned to a library in New York almost 72 years after it was due back . 

บะ ถึ วัน บุ ขึ วา สึ รี้ เสิ่น ถลี่ หริ เท้อ(ร) น ดึ ทู เออะ ล้าย แบร่ รี อิน นู โย ร ขึ อ๊อล โมว สึ ถึ 72 เยีย ร สึ แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) อิ ถึ วา สึ ดู แบ ขึ . 

bˈʌt wˈʌn bˈʊk wˈɑːz rˈiːsəntliː rɪtˈɜːʴnd tˈuː ə lˈaɪbrerˌiː ɪn nˈuː jˈɔːrk ˈɔːlmˌəʊst  jˈɪrz ˈæftɜːʴ ˈɪt wˈɑːz dˈuː bˈæk  

คำแปล/ความหมาย : แต่หนังสือเล่มหนึ่งเพิ่งถูกส่งคืนไปยังห้องสมุดในนิวยอร์กเกือบ 72 ปีหลังจากครบกำหนดคืน

ภาษาไทย-Thai  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  MORE
And in 2019 , students at an Australian university had to leave the library after staff thought they could smell gas . 

เอิ่น ดึ อิน 2019 , สึ ตู้ เดิ่น ถึ สึ แอ ถึ แอน ออ สึ เทร้ล เหยิ่น ยู เหนอะ เฟ้อ(ร) เสอะ ถี่ แฮ ดึ ทู ลี ฝึ เดอะ ล้าย แบร่ รี แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) สึ แต ฝึ ตอ ถึ เด คุ ดึ สึ เมล แก สึ . 

ənd ɪn   stˈuːdənts ˈæt ˈæn ɔːstrˈeɪljən jˌuːnəvˈɜːʴsətiː hˈæd tˈuː lˈiːv ðə lˈaɪbrerˌiː ˈæftɜːʴ stˈæf θˈɔːt ðˈeɪ kˈʊd smˈel gˈæs  

คำแปล/ความหมาย : และในปี 2019 นักศึกษามหาวิทยาลัยในออสเตรเลียต้องออกจากห้องสมุดหลังจากเจ้าหน้าที่คิดว่าได้กลิ่นก๊าซ

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
An 8 - year - old in the US state of Idaho has found fans after sneaking a book he wrote and illustrated into his local library . 

แอน 8 - เยีย ร - โอว ล ดึ อิน เดอะ อะ สึ สึ เต ถึ อะ ฝึ อ๊าย เดอะ โฮว แฮ สึ ฟาว น ดึ แฟน สึ แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) สึ นี้ ขิ่ง เออะ บุ ขึ ฮี โรว ถึ เอิ่น ดึ อิ้ เหลอะ สึ เทร เถอะ ดึ อิ้น ถู่ ฮิ สึ โล้ว เขิ่ล ล้าย แบร่ รี . 

ˈæn   jˈɪr  ˈəʊld ɪn ðə ˈʌs stˈeɪt ˈʌv ˈaɪdəhˌəʊ hˈæz fˈaʊnd fˈænz ˈæftɜːʴ snˈiːkɪŋ ə bˈʊk hˈiː rˈəʊt ənd ˈɪləstrˌeɪtəd ˈɪntuː hˈɪz lˈəʊkəl lˈaɪbrerˌiː  

คำแปล/ความหมาย : เด็กอายุ 8 ขวบในรัฐไอดาโฮของสหรัฐฯ พบแฟนๆ หลังจากแอบดูหนังสือที่เขาเขียนและแสดงภาพประกอบในห้องสมุดท้องถิ่นของเขา

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
An office worker , who's now 54 , bought the book about 20 years ago for £1 from a library in Staffordshire , England . 

แอน อ๊อ ฝิ สึ เว้อ(ร) เข่อ(ร) , ฮู สึ นาว 54 , บา ถึ เดอะ บุ ขึ เออะ บ๊าว ถึ 20 เยีย ร สึ เออะ โก๊ว โฟ ร £1 ฟรัม เออะ ล้าย แบร่ รี อิน สึ แต๊ เฝ่อ(ร) ดึ เฉ่อ(ร) , อิ้ง เกลิ่น ดึ . 

ˈæn ˈɔːfɪs wˈɜːʴkɜːʴ  hˈuːz nˈaʊ   bˈɑːt ðə bˈʊk əbˈaʊt  jˈɪrz əgˈəʊ fˈɔːr  frˈʌm ə lˈaɪbrerˌiː ɪn stˈæfɜːʴdʃɜːʴ  ˈɪŋglənd  

คำแปล/ความหมาย : พนักงานออฟฟิศ ซึ่งตอนนี้อายุ 54 ปี ได้ซื้อหนังสือเล่มนี้เมื่อประมาณ 20 ปีที่แล้วในราคา 1 ปอนด์จากห้องสมุดที่ Staffordshire ประเทศอังกฤษ

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
About 10 years ago , the Library of Congress began using the underground space , which is about 120 kilometers from Washington , D . C . 

เออะ บ๊าว ถึ 10 เยีย ร สึ เออะ โก๊ว , เดอะ ล้าย แบร่ รี อะ ฝึ ค้าง เกรอะ สึ บิ แก๊น ยู้ สิ่ง เดอะ อั้น เด่อ(ร) กราว น ดึ สึ เป สึ , วิ ฉึ อิ สึ เออะ บ๊าว ถึ 120 เขอะ ล้า มะ เถ่อ(ร) สึ ฟรัม ว้า ฉิ่ง เถิ่น , ดี . ซี . 

əbˈaʊt  jˈɪrz əgˈəʊ  ðə lˈaɪbrerˌiː ˈʌv kˈɑːŋgrəs bɪgˈæn jˈuːzɪŋ ðə ˈʌndɜːʴgrˌaʊnd spˈeɪs  wˈɪtʃ ˈɪz əbˈaʊt  kəlˈɑːmˌʌtɜːʴz frˈʌm wˈɑːʃɪŋtən  dˈiː  sˈiː  

คำแปล/ความหมาย : ประมาณ 10 ปีก่อน Library of Congress เริ่มใช้พื้นที่ใต้ดินซึ่งห่างจากวอชิงตัน ดี.ซี. ประมาณ 120 กิโลเมตร

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
" Machu Picchu is not Disneyland , " one Twitter user wrote after the second visitor increase in July . 

" เอม เอ๊ ซี้ เอ๊ ฉึ ยู  พี้ ฉู่ อิ สึ นา ถึ ดิ้ สึ หนี่ แลน ดึ , " วัน ทวิ้ เถ่อ(ร) ยู้ เส่อ(ร) โรว ถึ แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) เดอะ เซ้ะ เขิ่น ดึ ฟิ สิ เถ่อ(ร) อิน ครี้ สึ อิน จู ล้าย . 

 ˈem ˈeɪsˈiːˈeɪtʃ jˈuː  pˈiːtʃuː ˈɪz nˈɑːt dˈɪzniːlˌænd   wˈʌn twˈɪtɜːʴ jˈuːzɜːʴ rˈəʊt ˈæftɜːʴ ðə sˈekənd vˈɪzɪtɜːʴ ˌɪnkrˈiːs ɪn dʒˌuːlˈaɪ  

คำแปล/ความหมาย : "มาชูปิกชูไม่ใช่ดิสนีย์แลนด์" ผู้ใช้ทวิตเตอร์ รายหนึ่งเขียนหลังจากมีผู้มาเยี่ยมคนที่สองเพิ่มขึ้นในเดือนกรกฎาคม

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  MORE