Responsive image

ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)



"Lie prone " - คำอ่านไทย: ลาย โพรว น  - IPA: lˈaɪ prˈəʊn 

Lie prone (V) ความหมายคือ นอนคว่ำ, กิริยาที่นอนเอาตัวและหน้าคว่ำลงกับพื้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Lie prone (V) ความหมายคือ นอนคว่ํา (อ้างอิงจาก : Hope)

Lie prone (V) ความหมายคือ พังพาบ (อ้างอิงจาก : Hope)

Lie prone (V) ความหมายคือ พังพาบ, นอนคว่ำหน้าอกเชิด (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Lie prone (V) ความหมายคือ หมอบลง, กิริยาที่ยอบตัวลงให้ขาและแขนราบอยู่กับพื้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)

* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)

ค้นหาคำว่า 'lie prone'

Prone (ADJ) ความหมายคือ ที่มีแนวโน้ม , ไวพจน์(Synonym*) : inclined; apt; likely (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Prone (ADJ) ความหมายคือ ที่อยู่ในท่านอนคว่ำ , ไวพจน์(Synonym*) : lying; prostate; recumbent (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Prone (ADJ) ความหมายคือ มีใจโอนเอียง,ชอบ (อ้างอิงจาก : Nontri)
Prone (Adjective) ความหมายคือ ที่อยู่ในท่านอนคว่ำ
Prone (Adjective) ความหมายคือ ที่มีแนวโน้ม

ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Lie prone'
If your boyfriend was angry that he wasn't invited to come out with you , you might tell him , " If you wanted to spend time with me , you would have invited me out with your friends too  you've made your bed , now lie in it . " 

อิ ฝึ โย ร บ๊อย เฟร็น ดึ วา สึ แอ๊ง กรี่ แด ถึ ฮี ว้า เสิ่น ถึ อิน ฟ้าย เถอะ ดึ ทู คัม อาว ถึ วิ ดึ ยู , ยู มาย ถึ เทล ฮิม , " อิ ฝึ ยู ว้อน ถิ ดึ ทู สึ เปน ดึ ทาย ม วิ ดึ มี , ยู วุ ดึ แฮ ฝึ อิน ฟ้าย เถอะ ดึ มี อาว ถึ วิ ดึ โย ร เฟรน ดึ สึ ทู  ยู ฝึ เม ดึ โย ร เบะ ดึ , นาว ลาย อิน อิ ถึ . " 

ˈɪf jˈɔːr bˈɔɪfrˌend wˈɑːz ˈæŋgriː ðˈæt hˈiː wˈɑːzənt ˌɪnvˈaɪtəd tˈuː kˈʌm ˈaʊt wˈɪð jˈuː  jˈuː mˈaɪt tˈel hˈɪm   ˈɪf jˈuː wˈɔːntɪd tˈuː spˈend tˈaɪm wˈɪð mˈiː  jˈuː wˈʊd hˈæv ˌɪnvˈaɪtəd mˈiː ˈaʊt wˈɪð jˈɔːr frˈendz tˈuː  jˈuːv mˈeɪd jˈɔːr bˈed  nˈaʊ lˈaɪ ɪn ˈɪt   

คำแปล/ความหมาย : ถ้าแฟนของคุณโกรธที่เขาไม่ได้รับเชิญให้ไปกับคุณ คุณอาจบอกเขาว่า "ถ้าคุณต้องการใช้เวลากับฉัน คุณคงเชิญฉันออกไปกับเพื่อน ๆ ของคุณด้วยแล้ว คุณทำอะไรไว้ก็รับมันไป"

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
And if someone lies all the time , you can say they " lie like a rug "  which is a joke using two meanings of " lie , " because a rug can only lie on the floor . 

เอิ่น ดึ อิ ฝึ ซั้ม วั่น ลาย สึ ออล เดอะ ทาย ม , ยู แคน เซ เด " ลาย ลาย ขึ เออะ รัก "  วิ ฉึ อิ สึ เออะ โจว ขึ ยู้ สิ่ง ทู มี้ หนิ่ง สึ อะ ฝึ " ลาย , " บิ ค้อ สึ เออะ รัก แคน โอ๊ว นหลี่ ลาย อาน เดอะ โฟล ร . 

ənd ˈɪf sˈʌmwˌʌn lˈaɪz ˈɔːl ðə tˈaɪm  jˈuː kˈæn sˈeɪ ðˈeɪ  lˈaɪ lˈaɪk ə rˈʌg   wˈɪtʃ ˈɪz ə dʒˈəʊk jˈuːzɪŋ tˈuː mˈiːnɪŋz ˈʌv  lˈaɪ   bɪkˈɔːz ə rˈʌg kˈæn ˈəʊnliː lˈaɪ ˈɑːn ðə flˈɔːr  

คำแปล/ความหมาย : และถ้าใครบางคนโกหกตลอดเวลาคุณสามารถพูดว่า "lie like a rug" (โกหกหน้าตาเฉย) ซึ่งเป็นมุกตลกโดยใช้ 2 ความหมายของคำว่า “lie” (โกหก/วางอยู่) เพราะพรมสามารถทำได้แค่วางบนพื้นได้เท่านั้น

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
He still mates with the two tortoises who live with him , he sleeps , he eats fruits and vegetables , and he likes to lie in the sun . 

ฮี สึ ติล เม ถึ สึ วิ ดึ เดอะ ทู โท้ร เถอะ เสอะ สึ ฮู ลาย ฝึ วิ ดึ ฮิม , ฮี สึ ลี ผึ สึ , ฮี อี ถึ สึ ฟรู ถึ สึ เอิ่น ดึ เฟ้ะ จึ เถอะ เบิ่ล สึ , เอิ่น ดึ ฮี ลาย ขึ สึ ทู ลาย อิน เดอะ ซัน . 

hˈiː stˈɪl mˈeɪts wˈɪð ðə tˈuː tˈɔːrtəsəz hˈuː lˈaɪv wˈɪð hˈɪm  hˈiː slˈiːps  hˈiː ˈiːts frˈuːts ənd vˈedʒtəbəlz  ənd hˈiː lˈaɪks tˈuː lˈaɪ ɪn ðə sˈʌn  

คำแปล/ความหมาย : เขายังคงผสมพันธุ์กับเต่าสองตัวที่อาศัยอยู่กับเขา เขานอน เขากินผักและผลไม้ และเขาชอบนอนอาบแดด

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
But not every lie is a big one . 

บะ ถึ นา ถึ เอ๊ะ เฝ่อ(ร) หรี่ ลาย อิ สึ เออะ บิ กึ วัน . 

bˈʌt nˈɑːt ˈevɜːʴiː lˈaɪ ˈɪz ə bˈɪg wˈʌn  

คำแปล/ความหมาย : แต่ไม่ใช่ทุกคำโกหกเป็นเรื่องใหญ่

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Another useful word is " cap , " which means to tell a lie  though people often say " no cap " to explain that what they're saying is true . 

เออะ นะ เด่อ(ร) ยู้ สึ เฝิ่ล เวอ(ร) ดึ อิ สึ " แค ผึ , " วิ ฉึ มีน สึ ทู เทล เออะ ลาย  โดว พี้ เผิ่ล อ๊อ เฝิ่น เซ " โนว แค ผึ " ทู อิ ขึ สึ เพล้น แด ถึ วะ ถึ แดร เซ้ อิ่ง อิ สึ ทรู . 

ənˈʌðɜːʴ jˈuːsfəl wˈɜːʴd ˈɪz  kˈæp   wˈɪtʃ mˈiːnz tˈuː tˈel ə lˈaɪ  ðˈəʊ pˈiːpəl ˈɔːfən sˈeɪ  nˈəʊ kˈæp  tˈuː ɪksplˈeɪn ðˈæt wˈʌt ðˈer sˈeɪɪŋ ˈɪz trˈuː  

คำแปล/ความหมาย : อีกคำที่มีประโยชน์คือ "cap" ซึ่งหมายถึงการโกหก แม้ว่าผู้คนมักจะพูดว่า "no cap" เพื่ออธิบายว่าสิ่งที่พวกเขาพูดนั้นเป็นความจริง

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE