Responsive image

ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)



"Loose cannon " - คำอ่านไทย: ลู สึ แค้ เหนิ่น  - IPA: lˈuːs kˈænən 

Loose cannon (SL) ความหมายคือ คนขี้โม้ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Loose cannon ความหมายคือ คนขี้โม้

* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)

ค้นหาคำว่า 'loose cannon'

Cannon (VI) ความหมายคือ ชน , ไวพจน์(Synonym*) : collide (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Cannon (N) ความหมายคือ ปืนใหญ่ (อ้างอิงจาก : Hope)
Cannon (N) ความหมายคือ ปืนใหญ่ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Cannon (N) ความหมายคือ ปืนใหญ่, ปืนขนาดใหญ่ใช้ในการรบ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Cannon (N) ความหมายคือ ปืนใหญ่,ปืนครก (อ้างอิงจาก : Nontri)
Cannon (Verb) ความหมายคือ ชน
Cannon (Noun) ความหมายคือ ปืนใหญ่

ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Loose cannon'
Megan Cannon , a social worker in the US , told _ NBC _ that you can begin by looking at a tree , and then just " let the thoughts go where they will . " 

เม้ เกิ่น แค้ เหนิ่น , เออะ โซ้ว เฉิ่ล เว้อ(ร) เข่อ(ร) อิน เดอะ อะ สึ , โทว ล ดึ _ เอ๊น บี ซี้ _ แด ถึ ยู แคน บิ กิ้น บาย ลุ ขิ่ง แอ ถึ เออะ ทรี , เอิ่น ดึ เดน จะ สึ ถึ " เละ ถึ เดอะ ตอ ถึ สึ โกว แวร เด วิล . " 

mˈeɪgən kˈænən  ə sˈəʊʃəl wˈɜːʴkɜːʴ ɪn ðə ˈʌs  tˈəʊld  ˈenbˌiːsˈiː  ðˈæt jˈuː kˈæn bɪgˈɪn bˈaɪ lˈʊkɪŋ ˈæt ə trˈiː  ənd ðˈen dʒˈʌst  lˈet ðə θˈɔːts gˈəʊ wˈer ðˈeɪ wˈɪl   

คำแปล/ความหมาย : เมแกน แคนนอน นักสังคมสงเคราะห์ในสหรัฐอเมริกาบอกกับ _เอ็ทบีซี_ ว่าคุณสามารถเริ่มต้นด้วยการดูต้นไม้ จากนั้นเพียง "ปล่อยให้ความคิดไปตามที่พวกเขาต้องการ"

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  MORE
He's a loose cannon ! " 

ฮี สึ เออะ ลู สึ แค้ เหนิ่น ! " 

hˈiːz ə lˈuːs kˈænən   

คำแปล/ความหมาย : เขาเป็นตัวอันตราย"

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
You can call an unpredictable and dangerous person or thing a " loose cannon . " 

ยู แคน คอล แอน อั่น ผึ หริ ดิ้ ขึ เถอะ เบิ่ล เอิ่น ดึ เด๊น เจ่อ(ร) เหรอะ สึ เพ้อ(ร) เสิ่น โอ ร ติง เออะ " ลู สึ แค้ เหนิ่น . " 

jˈuː kˈæn kˈɔːl ˈæn ˌʌnprɪdˈɪktəbəl ənd dˈeɪndʒɜːʴəs pˈɜːʴsən ˈɔːr θˈɪŋ ə  lˈuːs kˈænən   

คำแปล/ความหมาย : คุณสามารถเรียกคนที่ไม่อาจคาดเดาได้และคนหรือสิ่งของอันตรายกว่า "loose cannon” (สิ่ง/คนอันตราย คุมไม่ได้)

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
This meant that if a cannon was loose  meaning not held in place  it could move unpredictably and cause damage . 

ดิ สึ เมน ถึ แด ถึ อิ ฝึ เออะ แค้ เหนิ่น วา สึ ลู สึ  มี้ หนิ่ง นา ถึ เฮล ดึ อิน เพล สึ  อิ ถึ คุ ดึ มู ฝึ อั่น ผึ หริ ดิ้ ขึ เถอะ บลี่ เอิ่น ดึ คา สึ แด๊ เหมอะ จึ . 

ðˈɪs mˈent ðˈæt ˈɪf ə kˈænən wˈɑːz lˈuːs  mˈiːnɪŋ nˈɑːt hˈeld ɪn plˈeɪs  ˈɪt kˈʊd mˈuːv ˌʌnprɪdˈɪktəbliː ənd kˈɑːz dˈæmədʒ  

คำแปล/ความหมาย : นี่หมายความว่าถ้าปืนใหญ่หลุดไป หมายถึงไม่ได้ยึดกับที่ มันสามารถเคลื่อนที่อย่างไม่คาดคิดและทำให้เกิดความเสียหาย

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
He's a loose cannon ! " 

ฮี สึ เออะ ลู สึ แค้ เหนิ่น ! " 

hˈiːz ə lˈuːs kˈænən   

คำแปล/ความหมาย : เขาเป็นตัวอันตราย"

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE