ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
ฟังเสียง"Lying on face downward " - คำอ่านไทย: ล้าย อิ่ง อาน เฟ สึ ด๊าว น เหว่อ(ร) ดึ - IPA: lˈaɪɪŋ ˈɑːn fˈeɪs dˈaʊnwɜːʴd Lying on face downward (N) ความหมายคือ ท่านอนคว่ำ (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ค้นหาคำว่า 'lying on face downward' Be bent downward (V) ความหมายคือ งุ้ม, งอลงเช่นปากนกแก้ว (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Be curved downward (V) ความหมายคือ งุ้ม, งอลงเช่นปากนกแก้ว (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Curved downward (ADJ) ความหมายคือ มุ้ม (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Downward (Adjective) ความหมายคือ ลดต่ำลง
Downward (Adverb) ความหมายคือ ลดต่ำลง
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Lying on face downward' Experts say that there is no clear solution to the problem of downward mobility , but they agree that one issue in particular needs to be dealt with : economic inequality . เอ๊ะ ขึ สึ เป่อ(ร) ถึ สึ เซ แด ถึ แดร อิ สึ โนว เคลีย ร เสอะ ลู้ เฉิ่น ทู เดอะ พร้า เบลิ่ม อะ ฝึ ด๊าว น เหว่อ(ร) ดึ โหม่ว บิ้ เหลอะ ถี่ , บะ ถึ เด เออะ กรี๊ แด ถึ วัน อิ้ ฉู่ อิน เผ่อ(ร) ทิ ขึ เหยอะ เหล่อ(ร) นี ดึ สึ ทู บี เดล ถึ วิ ดึ : เอะ เขอะ น้า หมิ ขึ อิ หนิ คว้า เหลอะ ถี่ . ˈekspɜːʴts sˈeɪ ðˈæt ðˈer ˈɪz nˈəʊ klˈɪr səlˈuːʃən tˈuː ðə prˈɑːbləm ˈʌv dˈaʊnwɜːʴd məʊbˈɪlətiː bˈʌt ðˈeɪ əgrˈiː ðˈæt wˈʌn ˈɪʃuː ɪn pɜːʴtˈɪkjəlɜːʴ nˈiːdz tˈuː bˈiː dˈelt wˈɪð ˌekənˈɑːmɪk ˌɪnɪkwˈɑːlətiː คำแปล/ความหมาย :
ผู้เชี่ยวชาญกล่าวว่าไม่มีทางออกที่ชัดเจนในการแก้ไขปัญหาเรื่องการเคลื่อนย้ายลดลง แต่พวกเขาเห็นพ้องกันว่าควรมีการจัดการปัญหาโดยเฉพาะอย่างยิ่งคือ
ความไม่เท่าเทียมทางเศรษฐกิจ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Take a deep breath , put your face in the water , and start swimming downward . เท ขึ เออะ ดี ผึ เบร ตึ , พุ ถึ โย ร เฟ สึ อิน เดอะ ว้อ เถ่อ(ร) , เอิ่น ดึ สึ ตาร ถึ สึ วิ หมิ่ง ด๊าว น เหว่อ(ร) ดึ . tˈeɪk ə dˈiːp brˈeθ pˈʊt jˈɔːr fˈeɪs ɪn ðə wˈɔːtɜːʴ ənd stˈɑːrt swˈɪmɪŋ dˈaʊnwɜːʴd คำแปล/ความหมาย :
หายใจเข้าลึก ๆ จุ่มหน้าลงในน้ำแล้วเริ่มว่ายลงไป ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
A new study has found that many young American adults are experiencing “ downward mobility ” . เออะ นู สึ ต๊ะ ดี่ แฮ สึ ฟาว น ดึ แด ถึ เม้ะ หนี่ ยัง เออะ แม้ เหรอะ เขิ่น เออะ ดั้ล ถึ สึ อาร อิ ขึ สึ เปี้ย หรี่ เอิ่น สิ่ง “ ด๊าว น เหว่อ(ร) ดึ โหม่ว บิ้ เหลอะ ถี่ ” . ə nˈuː stˈʌdiː hˈæz fˈaʊnd ðˈæt mˈeniː jˈʌŋ əmˈerəkən ədˈʌlts ˈɑːr ɪkspˈɪriːənsɪŋ dˈaʊnwɜːʴd məʊbˈɪlətiː คำแปล/ความหมาย :
การศึกษาใหม่พบว่าผู้ใหญ่วัยหนุ่มสาวชาวอเมริกันจำนวนมากกำลังประสบกับ "การเคลื่อนย้ายลง" ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
If you are lying in bed trying to sleep and can't calm your mind , get out of bed ; take out a piece of paper and spend five to ten minutes writing down all of your thoughts . อิ ฝึ ยู อาร ล้าย อิ่ง อิน เบะ ดึ ทร้าย อิ่ง ทู สึ ลี ผึ เอิ่น ดึ แคน ถึ คาม โย ร มาย น ดึ , เกะ ถึ อาว ถึ อะ ฝึ เบะ ดึ ; เท ขึ อาว ถึ เออะ พี สึ อะ ฝึ เพ้ เผ่อ(ร) เอิ่น ดึ สึ เปน ดึ ฟาย ฝึ ทู เทน มิ เหนอะ ถึ สึ ร้าย ถิ่ง ดาว น ออล อะ ฝึ โย ร ตอ ถึ สึ . ˈɪf jˈuː ˈɑːr lˈaɪɪŋ ɪn bˈed trˈaɪɪŋ tˈuː slˈiːp ənd kˈænt kˈɑːm jˈɔːr mˈaɪnd gˈet ˈaʊt ˈʌv bˈed tˈeɪk ˈaʊt ə pˈiːs ˈʌv pˈeɪpɜːʴ ənd spˈend fˈaɪv tˈuː tˈen mˈɪnəts rˈaɪtɪŋ dˈaʊn ˈɔːl ˈʌv jˈɔːr θˈɔːts คำแปล/ความหมาย :
หากคุณกำลังนอนบนเตียงพยายามหลับและใจของคุณไม่สงบ ให้ลุกออกจากเตียง; นำกระดาษหนึ่งแผ่นและใช้เวลา 5-10 นาทีเพื่อเขียนสิ่งที่คุณคิดลงไปทั้งหมด ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
If someone confidently tells you a big lie and doesn't seem to feel bad about it , then you can say they are " lying through their teeth . " อิ ฝึ ซั้ม วั่น ค้าน เฝอะ เดิ่น ถลี่ เทล สึ ยู เออะ บิ กึ ลาย เอิ่น ดึ ด๊ะ เสิ่น ถึ ซีม ทู ฟีล แบ ดึ เออะ บ๊าว ถึ อิ ถึ , เดน ยู แคน เซ เด อาร " ล้าย อิ่ง ตรู แดร ที ตึ . " ˈɪf sˈʌmwˌʌn kˈɑːnfədəntliː tˈelz jˈuː ə bˈɪg lˈaɪ ənd dˈʌzənt sˈiːm tˈuː fˈiːl bˈæd əbˈaʊt ˈɪt ðˈen jˈuː kˈæn sˈeɪ ðˈeɪ ˈɑːr lˈaɪɪŋ θrˈuː ðˈer tˈiːθ คำแปล/ความหมาย :
หากมีคนบอกโกหกเรื่องใหญ่กับคุณอย่างมั่นใจ และดูเหมือนจะไม่รู้สึกแย่เกี่ยวกับเรื่องนี้ คุณสามารถพูดว่า “lying through their teeth” (โกหกแบบไม่สะทกสะท้าน) ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
He said , “ Let's face it : 2016 has been one calamity after another . ” ฮี เซะ ดึ , “ เละ ถึ สึ เฟ สึ อิ ถึ : 2016 แฮ สึ บิน วัน เขอะ แล้ เหมอะ ถี่ แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) เออะ นะ เด่อ(ร) . ” hˈiː sˈed lˈets fˈeɪs ˈɪt hˈæz bˈɪn wˈʌn kəlˈæmətiː ˈæftɜːʴ ənˈʌðɜːʴ คำแปล/ความหมาย :
เขากล่าวว่า เราต้องเผชิญหน้ากับมัน ปี 2016 เป็นหนึ่งในปีที่เลวร้ายมาก ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
If you have a crush on someone , you like them and want to have a romantic relationship with them . อิ ฝึ ยู แฮ ฝึ เออะ คระ ฉึ อาน ซั้ม วั่น , ยู ลาย ขึ เดม เอิ่น ดึ วาน ถึ ทู แฮ ฝึ เออะ โหร่ว แม้น ถิ ขึ หรี่ เล้ เฉิ่น ชิ ผึ วิ ดึ เดม . ˈɪf jˈuː hˈæv ə krˈʌʃ ˈɑːn sˈʌmwˌʌn jˈuː lˈaɪk ðˈem ənd wˈɑːnt tˈuː hˈæv ə rəʊmˈæntɪk riːlˈeɪʃənʃˌɪp wˈɪð ðˈem คำแปล/ความหมาย :
ถ้าคุณคลั่งไคล้หรือหลงไหลใครสักคนหนึ่ง(have a crush on someone) คุณชอบเขาและต้องการที่จะมีความสัมพันธ์แบบโรแมนติคกับเขา ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE