ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
"Make a wild guess " - คำอ่านไทย: เม ขึ เออะ วาย ล ดึ เกะ สึ - IPA: mˈeɪk ə wˈaɪld gˈes
Make a wild guess (V) ความหมายคือ เดาสวด (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ค้นหาคำว่า 'make a wild guess'
Guess (N) ความหมายคือ การคาดการณ์ ,
ไวพจน์(Synonym*) : supposition; prediction; estimate , (Antonym**) : fact; certainty (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Guess (N) ความหมายคือ การทาย,การเดา,การคาดคะเน,การเดาสุ่ม (อ้างอิงจาก :
Nontri)
Guess (V) ความหมายคือ คะเน, คำนวณเอาอย่างหยาบๆ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Guess (V) ความหมายคือ คาด, กะไว้คร่าวๆ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Guess (V) ความหมายคือ คาด, คิดไว้ก่อนโดยมีเหตุผลและหลักฐานสนับสนุนว่าน่าจะเป็นเช่นนั้น (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Guess (V) ความหมายคือ คาดการณ์, คาดคะเนเหตุการณ์ไว้ล่วงหน้า (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Guess (V) ความหมายคือ คาดคะเน (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Guess (V) ความหมายคือ คาดหมาย, นึกไว้ล่วงหน้าว่าจะเป็นเช่นนั้น (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Guess (V) ความหมายคือ คาดเดา (อ้างอิงจาก :
Hope)
Guess (V) ความหมายคือ คาดเดา (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Guess (V) ความหมายคือ คิด (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Guess (VT) ความหมายคือ คิดว่า ,
ไวพจน์(Synonym*) : think; suppose (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Guess (V) ความหมายคือ ทาย (อ้างอิงจาก :
Hope)
Guess (V) ความหมายคือ ทาย, คาดคะเนเอา, แสดงว่าอะไรจะเกิดขึ้นในเบื้องหน้า (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Guess (V) ความหมายคือ นึกเห็น, คิดไปเองต่างๆ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Guess (V) ความหมายคือ ประมาณ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Guess (V) ความหมายคือ ประมาณการณ์, คาดหมายเหตุที่อาจเป็นไป (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Guess (V) ความหมายคือ มั่ว, คาดเดาโดยไม่รู้ความจริง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Guess (V) ความหมายคือ สันนิษฐาน, คาดคะเนโดยพิจารณาจากหลักฐาน (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Guess (V) ความหมายคือ เก็ง, คาดหมายไว้อย่างมั่นใจ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Guess (V) ความหมายคือ เก็งกำไร, หวังได้กำไร (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Guess (V) ความหมายคือ เดา (อ้างอิงจาก :
Hope)
Guess (VT) ความหมายคือ เดา ,
ไวพจน์(Synonym*) : presume; infer; speculate; predict (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Guess (V) ความหมายคือ เดา, คิดคาดเอาเองโดยไม่มีหลักหรือเหตุผล (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Guess (VIVT) ความหมายคือ เดา,คาดคะเน,สุ่ม,ทาย,เข้าใจว่า,คิดว่า (อ้างอิงจาก :
Nontri)
Guess (V) ความหมายคือ เดาสุ่ม (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Guess (Verb) ความหมายคือ เดา
Guess (Verb) ความหมายคือ คิดว่า
Guess (Noun) ความหมายคือ การคาดการณ์
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Make a wild guess'
After looking at an image , you guess where the photograph was taken . แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) ลุ ขิ่ง แอ ถึ แอน อิ้ เหมอะ จึ , ยู เกะ สึ แวร เดอะ โฟ้ว เถอะ แกร ฝึ วา สึ เท้ เขิ่น . ˈæftɜːʴ lˈʊkɪŋ ˈæt ˈæn ˈɪmədʒ jˈuː gˈes wˈer ðə fˈəʊtəgrˌæf wˈɑːz tˈeɪkən คำแปล/ความหมาย :
หลังจากที่ดูภาพแล้วคุณต้องเดาว่ารูปนั้นคือที่ไหน ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
" I guess I love the game , " said Gamache when asked how he could play for so long . " อาย เกะ สึ อาย ละ ฝึ เดอะ เกม , " เซะ ดึ ก๊า เหม ขึ เวน แอ สึ ขึ ถึ ฮาว ฮี คุ ดึ เพล โฟ ร โซว ลอง . ˈaɪ gˈes ˈaɪ lˈʌv ðə gˈeɪm sˈed gˈɑːmeɪk wˈen ˈæskt hˈaʊ hˈiː kˈʊd plˈeɪ fˈɔːr sˈəʊ lˈɔːŋ คำแปล/ความหมาย :
"ผมเดาว่าผมชอบเกมนี้" กาเมคกล่าวเมื่อถูกถามว่าเขาเล่นได้นานขนาดนี้ได้อย่างไร ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
About seven years old , I guess . เออะ บ๊าว ถึ เซ้ะ เฝิ่น เยีย ร สึ โอว ล ดึ , อาย เกะ สึ . əbˈaʊt sˈevən jˈɪrz ˈəʊld ˈaɪ gˈes คำแปล/ความหมาย :
ฉันเดาว่า น่าจะเจ็ดขวบนะ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
But 45 years later , the former member of The Guess Who and Bachman - Turner Overdrive has been reunited with the guitar he bought when he was 19 years old . บะ ถึ 45 เยีย ร สึ เล้ เถ่อ(ร) , เดอะ โฟ้ร เหม่อ(ร) เม้ม เบ่อ(ร) อะ ฝึ เดอะ เกะ สึ ฮู เอิ่น ดึ บ๊า ขึ เหมิ่น - เท้อ(ร) เหน่อ(ร) โอ๊ว เฝ่อ(ร) ดราย ฝึ แฮ สึ บิน รี อู่ น้าย ถิ ดึ วิ ดึ เดอะ กิ ท้าร ฮี บา ถึ เวน ฮี วา สึ 19 เยีย ร สึ โอว ล ดึ . bˈʌt jˈɪrz lˈeɪtɜːʴ ðə fˈɔːrmɜːʴ mˈembɜːʴ ˈʌv ðə gˈes hˈuː ənd bˈɑːkmən tˈɜːʴnɜːʴ ˈəʊvɜːʴdrˌaɪv hˈæz bˈɪn rˌiːuːnˈaɪtɪd wˈɪð ðə gɪtˈɑːr hˈiː bˈɑːt wˈen hˈiː wˈɑːz jˈɪrz ˈəʊld คำแปล/ความหมาย :
แต่ 45 ปีต่อมา อดีตสมาชิกของ The Guess Who และ Bachman-Turner Overdrive ได้กลับมาพบกับกีตาร์ที่เขาซื้อเมื่ออายุ 19 ปี ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
I started using it about five years ago , I guess . อาย สึ ต๊าร ถิ ดึ ยู้ สิ่ง อิ ถึ เออะ บ๊าว ถึ ฟาย ฝึ เยีย ร สึ เออะ โก๊ว , อาย เกะ สึ . ˈaɪ stˈɑːrtɪd jˈuːzɪŋ ˈɪt əbˈaʊt fˈaɪv jˈɪrz əgˈəʊ ˈaɪ gˈes คำแปล/ความหมาย :
ฉันน่าจะเริ่มเล่นมันเมื่อ 5 ปีก่อนได้ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
First brought to the United States by African slaves , the banjo was later used by people in the American south to make country music . เฟอ(ร) สึ ถึ บรอ ถึ ทู เดอะ หยู่ น้าย ถิ ดึ สึ เต ถึ สึ บาย แอ๊ ฝึ เหรอะ เขิ่น สึ เล ฝึ สึ , เดอะ แบ๊น โจว วา สึ เล้ เถ่อ(ร) ยู สึ ดึ บาย พี้ เผิ่ล อิน เดอะ เออะ แม้ เหรอะ เขิ่น ซาว ตึ ทู เม ขึ คั้น ถรี่ มยู้ สิ ขึ . fˈɜːʴst brˈɔːt tˈuː ðə juːnˈaɪtɪd stˈeɪts bˈaɪ ˈæfrəkən slˈeɪvz ðə bˈændʒˌəʊ wˈɑːz lˈeɪtɜːʴ jˈuːzd bˈaɪ pˈiːpəl ɪn ðə əmˈerəkən sˈaʊθ tˈuː mˈeɪk kˈʌntriː mjˈuːzɪk คำแปล/ความหมาย :
ครั้งแรกที่นำมาสู่สหรัฐอเมริกาโดยทาสชาวแอฟริกัน ต่อมา banjo ถูกนำมาใช้โดยคนในภาคใต้ของอเมริกาเพื่อทำเพลงคันทรี่ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
However , in the original version , the film ends with the two characters escaping the police after Wild Knuckles fakes his own death . ฮาว เอ๊ะ เฝ่อ(ร) , อิน เดอะ เอ่อ(ร) ริ เจอะ เหนิ่ล เฟ้อ(ร) เฉิ่น , เดอะ ฟิล ม เอน ดึ สึ วิ ดึ เดอะ ทู แค้ เหรอะ ขึ เถ่อ(ร) สึ อิ สึ เก๊ ผิ่ง เดอะ เผอะ ลี้ สึ แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) วาย ล ดึ นะ เขิ่ล สึ เฟ ขึ สึ ฮิ สึ โอว น เด ตึ . hˌaʊˈevɜːʴ ɪn ðə ɜːʴˈɪdʒənəl vˈɜːʴʒən ðə fˈɪlm ˈendz wˈɪð ðə tˈuː kˈærəktɜːʴz ɪskˈeɪpɪŋ ðə pəlˈiːs ˈæftɜːʴ wˈaɪld nˈʌkəlz fˈeɪks hˈɪz ˈəʊn dˈeθ คำแปล/ความหมาย :
อย่างไรก็ตาม ในเวอร์ชันดั้งเดิม ภาพยนตร์เรื่องนี้จบลงด้วยตัวละครสองตัวที่หนีตำรวจหลังจากที่ ไวด์ นัคเคิล แกล้งทำเป็นตาย ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
" A tempest in a teapot " or a " storm in a teacup " is when something makes people angry or worried , but isn't actually very serious . " เออะ เท้ม เผอะ สึ ถึ อิน เออะ ที้ พา ถึ " โอ ร เออะ " สึ โต รม อิน เออะ ที้ คะ ผึ " อิ สึ เวน ซั้ม ติ่ง เม ขึ สึ พี้ เผิ่ล แอ๊ง กรี่ โอ ร เว้อ(ร) หรี่ ดึ , บะ ถึ อิ้ เสิ่น ถึ แอ๊ ขึ ชู เออะ หลี่ แฟ้ หรี่ เซี้ย หรี่ เออะ สึ . ə tˈempəst ɪn ə tˈiːpˌɑːt ˈɔːr ə stˈɔːrm ɪn ə tˈiːkˌʌp ˈɪz wˈen sˈʌmθɪŋ mˈeɪks pˈiːpəl ˈæŋgriː ˈɔːr wˈɜːʴiːd bˈʌt ˈɪzənt ˈæktʃˌuːəliː vˈeriː sˈɪriːəs คำแปล/ความหมาย :
"A tempest in a teapot" หรือ "A tempest in a teapot" คือเมื่อมีสิ่งใดทำให้คนโกรธหรือกังวล แต่ก็ไม่ได้ร้ายแรงมากนัก ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE