Responsive image

ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)



"Make someone look ridiculous " - คำอ่านไทย: เม ขึ ซั้ม วั่น ลุ ขึ หริ ดิ้ ขึ เหยอะ เหลอะ สึ  - IPA: mˈeɪk sˈʌmwˌʌn lˈʊk rɪdˈɪkjələs 

Make someone look ridiculous (Idiomatical expression) ความหมายคือ ทำให้ดูตลก

* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)

ค้นหาคำว่า 'make someone look ridiculous'

Ridiculous (Adjective) ความหมายคือ น่าขัน

ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Make someone look ridiculous'
 I used to think flying cars was a ridiculous idea . 

 อาย ยู สึ ดึ ทู ติง ขึ ฟล้าย อิ่ง คาร สึ วา สึ เออะ หริ ดิ้ ขึ เหยอะ เหลอะ สึ อ่าย ดี้ เออะ . 

 ˈaɪ jˈuːzd tˈuː θˈɪŋk flˈaɪɪŋ kˈɑːrz wˈɑːz ə rɪdˈɪkjələs aɪdˈiːə  

คำแปล/ความหมาย : "ผมเคยคิดว่ารถยนต์การบินนั้นช่างเป็นความคิดที่ไร้สาระ

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
U . S . officials have said the report is  exaggerated  and that it is  ridiculous for the UN to examine poverty in America . " 

ยู . เอะ สึ . เออะ ฟิ เฉิ่ล สึ แฮ ฝึ เซะ ดึ เดอะ หรี่ โพ้ ร ถึ อิ สึ  อิ กึ แซ้ เจ่อ(ร) เร เถอะ ดึ  เอิ่น ดึ แด ถึ อิ ถึ อิ สึ  หริ ดิ้ ขึ เหยอะ เหลอะ สึ โฟ ร เดอะ UN to อิ กึ แซ้ หมิน พ้า เฝ่อ(ร) ถี่ อิน เออะ แม้ เหรอะ เขอะ . " 

jˈuː  ˈes  əfˈɪʃəlz hˈæv sˈed ðə riːpˈɔːrt ˈɪz  ɪgzˈædʒɜːʴˌeɪtəd  ənd ðˈæt ˈɪt ˈɪz  rɪdˈɪkjələs fˈɔːr ðə  ɪgzˈæmɪn pˈɑːvɜːʴtiː ɪn əmˈerəkə   

คำแปล/ความหมาย : เจ้าหน้าที่สหรัฐกล่าวว่ารายงานฉบับนี้ "พูดเกินจริง" และนั่นคือสิ่งที่ "ไร้สาระสำหรับสหประชาชาติสำหรับตรวจสอบความยากจนในอเมริกา"

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
If you have a crush on someone , you like them and want to have a romantic relationship with them . 

อิ ฝึ ยู แฮ ฝึ เออะ คระ ฉึ อาน ซั้ม วั่น , ยู ลาย ขึ เดม เอิ่น ดึ วาน ถึ ทู แฮ ฝึ เออะ โหร่ว แม้น ถิ ขึ หรี่ เล้ เฉิ่น ชิ ผึ วิ ดึ เดม . 

ˈɪf jˈuː hˈæv ə krˈʌʃ ˈɑːn sˈʌmwˌʌn  jˈuː lˈaɪk ðˈem ənd wˈɑːnt tˈuː hˈæv ə rəʊmˈæntɪk riːlˈeɪʃənʃˌɪp wˈɪð ðˈem  

คำแปล/ความหมาย : ถ้าคุณคลั่งไคล้หรือหลงไหลใครสักคนหนึ่ง(have a crush on someone) คุณชอบเขาและต้องการที่จะมีความสัมพันธ์แบบโรแมนติคกับเขา

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
For example , someone might say , " Pardon my French " before or after swearing . 

โฟ ร อิ กึ แซ้ม เผิ่ล , ซั้ม วั่น มาย ถึ เซ , " พ้าร เดิ่น มาย เฟรน ฉึ " บิ โฟ้ร โอ ร แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) สึ แว้ หริ่ง . 

fˈɔːr ɪgzˈæmpəl  sˈʌmwˌʌn mˈaɪt sˈeɪ   pˈɑːrdən mˈaɪ frˈentʃ  bɪfˈɔːr ˈɔːr ˈæftɜːʴ swˈerɪŋ  

คำแปล/ความหมาย : ตัวอย่างเช่น บางคนอาจพูดว่า "Pardon my French" ก่อนหรือหลังการสบถ

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
" The last straw " is the last small thing , after many others , that makes someone become very upset . 

" เดอะ แล สึ ถึ สึ ทรอ " อิ สึ เดอะ แล สึ ถึ สึ มอล ติง , แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) เม้ะ หนี่ อ๊ะ เด่อ(ร) สึ , แด ถึ เม ขึ สึ ซั้ม วั่น บิ คั้ม แฟ้ หรี่ เออะ ผึ เซ้ะ ถึ . 

 ðə lˈæst strˈɔː  ˈɪz ðə lˈæst smˈɔːl θˈɪŋ  ˈæftɜːʴ mˈeniː ˈʌðɜːʴz  ðˈæt mˈeɪks sˈʌmwˌʌn bɪkˈʌm vˈeriː əpsˈet  

คำแปล/ความหมาย : "The last straw" (ฝางเส้นสุดท้าย) คือสิ่งเล็กๆสุดท้าย หลังจากสิ่งอื่นๆมากมายที่ทำให้ใครสักคนอารมณ์เสียอย่างมาก

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
First brought to the United States by African slaves , the banjo was later used by people in the American south to make country music . 

เฟอ(ร) สึ ถึ บรอ ถึ ทู เดอะ หยู่ น้าย ถิ ดึ สึ เต ถึ สึ บาย แอ๊ ฝึ เหรอะ เขิ่น สึ เล ฝึ สึ , เดอะ แบ๊น โจว วา สึ เล้ เถ่อ(ร) ยู สึ ดึ บาย พี้ เผิ่ล อิน เดอะ เออะ แม้ เหรอะ เขิ่น ซาว ตึ ทู เม ขึ คั้น ถรี่ มยู้ สิ ขึ . 

fˈɜːʴst brˈɔːt tˈuː ðə juːnˈaɪtɪd stˈeɪts bˈaɪ ˈæfrəkən slˈeɪvz  ðə bˈændʒˌəʊ wˈɑːz lˈeɪtɜːʴ jˈuːzd bˈaɪ pˈiːpəl ɪn ðə əmˈerəkən sˈaʊθ tˈuː mˈeɪk kˈʌntriː mjˈuːzɪk  

คำแปล/ความหมาย : ครั้งแรกที่นำมาสู่สหรัฐอเมริกาโดยทาสชาวแอฟริกัน ต่อมา banjo ถูกนำมาใช้โดยคนในภาคใต้ของอเมริกาเพื่อทำเพลงคันทรี่

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
But American women also more often stay at home to look after children . 

บะ ถึ เออะ แม้ เหรอะ เขิ่น วิ เหมิ่น อ๊อล โส่ว โม ร อ๊อ เฝิ่น สึ เต แอ ถึ โฮว ม ทู ลุ ขึ แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) ชิ้ล เดริ่น . 

bˈʌt əmˈerəkən wˈɪmən ˈɔːlsəʊ mˈɔːr ˈɔːfən stˈeɪ ˈæt hˈəʊm tˈuː lˈʊk ˈæftɜːʴ tʃˈɪldrən  

คำแปล/ความหมาย : แต่ผู้หญิงอเมริกันมักจะอยู่บ้านเพื่อดูแลลูก

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE