ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
ฟังเสียง"Merry " - คำอ่านไทย: แม้ หรี่ - IPA: mˈeriː Merry (ADV) ความหมายคือ ครื้นเครง (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Merry (ADJ) ความหมายคือ รื่นเริง ,
ไวพจน์(Synonym*) : happy; joyful; mirthful , (Antonym**) : morose; sad (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Merry (ADJ) ความหมายคือ ร่าเริง,ครึกครื้น,สนุกสนาน,เบิกบาน,เพลิดเพลิน (อ้างอิงจาก :
Nontri )
Merry (ADJ) ความหมายคือ สุขสันต์, อย่างมีความสุขสนุกสนาน (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Merry (Adjective) ความหมายคือ รื่นเริง
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ค้นหาคำว่า 'merry' Be merry (V) ความหมายคือ ครึกครื้น (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Be merry (V) ความหมายคือ ครื้นครึก (อ้างอิงจาก :
Hope )
Be merry (V) ความหมายคือ ครื้นครึก (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Be merry (V) ความหมายคือ ครื้นเครง (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Be merry (V) ความหมายคือ ชุ่มชื่น, มีไอน้ำหรือน้ำซึมซาบชุ่มอยู่ (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Be merry (V) ความหมายคือ ชุ่มชื่นใจ (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Be merry (V) ความหมายคือ มีชีวิตชีวา, มีความสดชื่นรื่นเริงกระฉับกระเฉง, ไม่เป็นทุกข์ (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Be merry (V) ความหมายคือ รื่น (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Be merry (V) ความหมายคือ รื่นเริง (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Be merry (V) ความหมายคือ สดชื่น, ใหม่และบริสุทธิ์ อันกระทำให้เป็นที่เบิกบานใจ กระปรี้กระเปร่าขึ้น (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Be merry (V) ความหมายคือ สนุกสนาน, อารมณ์ดีมีความสุขอยู่กับการกระทำอย่างใดอย่างหนึ่ง (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Be merry (V) ความหมายคือ สรวลเสเฮฮา, หัวเราะร่าเริง (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Be merry (V) ความหมายคือ สุขสม, มีความสุข (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Be merry (V) ความหมายคือ สุขสันต์, มีความสุขสนุกสนาน (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Be merry (V) ความหมายคือ เครงครื้น (อ้างอิงจาก :
Hope )
Be merry (V) ความหมายคือ เครงครื้น, เสียงดังครึกครื้น, อึกทึกและสนุกสนาน (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Be merry (V) ความหมายคือ เบิกบาน (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Be merry (V) ความหมายคือ เริงรื่น, ไม่มีความเศร้าหมอง (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Be not merry (V) ความหมายคือ ไม่สดใส, ไม่มีชีวิตชีวาเพราะหงอยเหงาเซื่องซึม (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Make merry (IDM) ความหมายคือ มีความสนุกสนาน ,
ไวพจน์(Synonym*) : merrymaker; merrymaking (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Make merry (V) ความหมายคือ สำราญ, มีความสุขมักเป็นเพราะได้ปล่อยอารมณ์ (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Make merry (V) ความหมายคือ สำเริงสำราญ, มีความสุขมักเป็นเพราะได้ปล่อยอารมณ์ (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Make merry (Idiomatical expression) ความหมายคือ มีความสนุกสนาน
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Merry' Every Christmas Eve at 3 p . m . , families across Sweden sit down to watch the 1958 Disney Christmas special , _ From All of Us to All of You _ — or _ Donald Duck and His Friends Wish You a Merry Christmas _ , as it's known in Sweden . เอ๊ะ เฝ่อ(ร) หรี่ คริ สึ เหมอะ สึ อี ฝึ แอ ถึ 3 พี . เอม . , แฟ้ เหมอะ หลี่ สึ เออะ คร้อ สึ สึ วี้ เดิ่น ซิ ถึ ดาว น ทู วา ฉึ เดอะ 1958 ดิ้ สึ หนี่ คริ สึ เหมอะ สึ สึ เป๊ะ เฉิ่ล , _ ฟรัม ออล อะ ฝึ อะ สึ ทู ออล อะ ฝึ ยู _ — โอ ร _ ด๊า เหนิ่ล ดึ ดะ ขึ เอิ่น ดึ ฮิ สึ เฟรน ดึ สึ วิ ฉึ ยู เออะ แม้ หรี่ คริ สึ เหมอะ สึ _ , แอ สึ อิ ถึ สึ โนว น อิน สึ วี้ เดิ่น . ˈevɜːʴiː krˈɪsməs ˈiːv ˈæt pˈiː ˈem fˈæməliːz əkrˈɔːs swˈiːdən sˈɪt dˈaʊn tˈuː wˈɑːtʃ ðə dˈɪzniː krˈɪsməs spˈeʃəl frˈʌm ˈɔːl ˈʌv ˈʌs tˈuː ˈɔːl ˈʌv jˈuː ˈɔːr dˈɑːnəld dˈʌk ənd hˈɪz frˈendz wˈɪʃ jˈuː ə mˈeriː krˈɪsməs ˈæz ˈɪts nˈəʊn ɪn swˈiːdən คำแปล/ความหมาย :
ทุกวันคริสต์มาสอีฟ เวลา 15.00 น. ครอบครัวทั่วสวีเดนจะนั่งชมดิสนีย์คริสต์มาสสุดพิเศษปี 1958 เรื่อง _From All of Us to All of You_ หรือโดนัลด์ _Donald Duck and His Friends Wish You a Merry Christmas_ ที่เป็นที่รู้จักในสวีเดน ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
However , Americans are more likely to say " merry Christmas , " and " happy Christmas " is used more in British English . ฮาว เอ๊ะ เฝ่อ(ร) , เออะ แม้ เหรอะ เขิ่น สึ อาร โม ร ล้าย ขลี่ ทู เซ " แม้ หรี่ คริ สึ เหมอะ สึ , " เอิ่น ดึ " แฮ้ ผี่ คริ สึ เหมอะ สึ " อิ สึ ยู สึ ดึ โม ร อิน บริ๊ ถิ ฉึ อิ้ง กลิ ฉึ . hˌaʊˈevɜːʴ əmˈerəkənz ˈɑːr mˈɔːr lˈaɪkliː tˈuː sˈeɪ mˈeriː krˈɪsməs ənd hˈæpiː krˈɪsməs ˈɪz jˈuːzd mˈɔːr ɪn brˈɪtɪʃ ˈɪŋglɪʃ คำแปล/ความหมาย :
อย่างไรก็ตามชาวอเมริกันมักจะพูดว่า "Happy Christmas" และ "Merry Christmas" จะใช้ในภาษาอังกฤษแบบบริติชมากกว่า ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Anyway , Merry Christmas and Happy Birthday , Hannah ! เอ๊ะ หนี่ เว , แม้ หรี่ คริ สึ เหมอะ สึ เอิ่น ดึ แฮ้ ผี่ เบ๊อ(ร) ตึ เด , แฮ้ เหนอะ ! ˈeniːwˌeɪ mˈeriː krˈɪsməs ənd hˈæpiː bˈɜːʴθdˌeɪ hˈænə คำแปล/ความหมาย :
อย่างไรก็เถอะ สุขสันต์วันคริสตมาสและสุขสันต์วันเกิดนะฮันน่า ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
The greetings " happy Christmas " and " merry Christmas " are understood by all English speakers . เดอะ กรี๊ ถิ่ง สึ " แฮ้ ผี่ คริ สึ เหมอะ สึ " เอิ่น ดึ " แม้ หรี่ คริ สึ เหมอะ สึ " อาร อั่น เด่อ(ร) สึ ตุ๊ ดึ บาย ออล อิ้ง กลิ ฉึ สึ ปี้ เข่อ(ร) สึ . ðə grˈiːtɪŋz hˈæpiː krˈɪsməs ənd mˈeriː krˈɪsməs ˈɑːr ˌʌndɜːʴstˈʊd bˈaɪ ˈɔːl ˈɪŋglɪʃ spˈiːkɜːʴz คำแปล/ความหมาย :
ผู้พูดภาษาอังกฤษทุกคนเข้าใจคำทักทาย "Happy Christmas" และ "Merry Christmas" ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Merry Christmas to you , too . แม้ หรี่ คริ สึ เหมอะ สึ ทู ยู , ทู . mˈeriː krˈɪsməs tˈuː jˈuː tˈuː คำแปล/ความหมาย :
สุขสันต์วันคริสตมาสเช่นกันนะ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE