ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
"Ministry of Defense " - คำอ่านไทย: มิ เหนอะ สึ ถรี่ อะ ฝึ ดิ เฟ้น สึ - IPA: mˈɪnəstriː ˈʌv dɪfˈens
Ministry of Defense (N) ความหมายคือ กระทรวงกลาโหม (อ้างอิงจาก :
Longdo)
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ค้นหาคำว่า 'ministry of defense'
Air defense ความหมายคือ การป้องกันภัยทางอากาศ (อ้างอิงจาก :
Hope)
Defense (N) ความหมายคือ กองทัพบก (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Defense (N) ความหมายคือ การคุ้มครอง ,
ไวพจน์(Synonym*) : protection; safequard; offense; security (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Defense (N) ความหมายคือ การป้องกัน,เครื่องป้องกัน,การปกป้อง,การแก้ต่าง (อ้างอิงจาก :
Nontri)
Defense (N) ความหมายคือ ข้อแก้ตัว (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Defense (N) ความหมายคือ คำแก้ตัว (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Defense (N) ความหมายคือ คำให้การ ,
ไวพจน์(Synonym*) : argument; excuse; justification (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Defense (N) ความหมายคือ ทนายฝ่ายจำเลย (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Defense (N) ความหมายคือ ฝ่ายรับ (อ้างอิงจาก :
Hope)
Defense (N) ความหมายคือ ฝ่ายรับ (ทางกีฬา) (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Defense (N) ความหมายคือ ฝ่ายรับ, ฝ่ายที่ตั้งรับการโจมตีจากอีกฝ่ายหนึ่ง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Defense (N) ความหมายคือ สิ่งคุ้มกัน ,
ไวพจน์(Synonym*) : barricade; shield (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Defense (Noun) ความหมายคือ กองทัพบก
Defense (Noun) ความหมายคือ การคุ้มครอง
Defense (Noun) ความหมายคือ คำให้การ
Defense (Noun) ความหมายคือ ทนายฝ่ายจำเลย
Defense (Noun) ความหมายคือ ฝ่ายรับ
Defense (Noun) ความหมายคือ สิ่งคุ้มกัน
Self self defense (N) ความหมายคือ การป้องกันตัวเอง (อ้างอิงจาก :
Nontri)
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Ministry of Defense'
An investigation into the 2016 climb by Nepal's tourism ministry found that Yadav and Goswami had entered fake documents , including photos , to try to show they had climbed all the way to the top . แอน อิน เฟะ สึ เตอะ เก๊ เฉิ่น อิ้น ถู่ เดอะ 2016 คลาย ม บาย Nepal's ทั้ว ริ เสิ่ม มิ เหนอะ สึ ถรี่ ฟาว น ดึ แด ถึ วาย เอ๊ เดอะ ฟี เอิ่น ดึ โกว สึ ว้า หมี่ แฮ ดึ เอ๊น เถ่อ(ร) ดึ เฟ ขึ ด๊า ขึ เหยอะ เหมิ่น ถึ สึ , อิน คลู้ ดิ่ง โฟ้ว โทว สึ , ทู ทราย ทู โชว เด แฮ ดึ คลาย ม ดึ ออล เดอะ เว ทู เดอะ ทา ผึ . ˈæn ˌɪnvˌestəgˈeɪʃən ˈɪntuː ðə klˈaɪm bˈaɪ tˈʊrˌɪzəm mˈɪnəstriː fˈaʊnd ðˈæt wˈaɪ ˈeɪdə vˈiː ənd gˈəʊ swˈɑːmiː hˈæd ˈentɜːʴd fˈeɪk dˈɑːkjəmənts ˌɪnklˈuːdɪŋ fˈəʊtˌəʊz tˈuː trˈaɪ tˈuː ʃˈəʊ ðˈeɪ hˈæd klˈaɪmd ˈɔːl ðə wˈeɪ tˈuː ðə tˈɑːp คำแปล/ความหมาย :
การตรวจสอบการปีนในปี 2016 โดยกระทรวงการท่องเที่ยวของเนปาลพบว่า ยาดาฟ และ กอสวามี ได้ป้อนเอกสารปลอมรวมถึงภาพถ่ายเพื่อพยายามแสดงให้เห็นว่าพวกเขาปีนขึ้นไปถึงจุดสูงสุด ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
However , the ministry also said that it will be difficult to make sure that the government's new label will be used for all retouched photos , because it's not always easy to know if a photo has been edited . ฮาว เอ๊ะ เฝ่อ(ร) , เดอะ มิ เหนอะ สึ ถรี่ อ๊อล โส่ว เซะ ดึ แด ถึ อิ ถึ วิล บี ดิ้ เฝอะ เขิ่ล ถึ ทู เม ขึ ชัว ร แด ถึ เดอะ ก๊ะ เฝ่อ(ร) เหมิ่น ถึ สึ นู เล้ เบิ่ล วิล บี ยู สึ ดึ โฟ ร ออล เร ทะ ฉึ ถึ โฟ้ว โทว สึ , บิ ค้อ สึ อิ ถึ สึ นา ถึ อ๊อล เว สึ อี้ สี่ ทู โนว อิ ฝึ เออะ โฟ้ว โทว แฮ สึ บิน เอ๊ะ เดอะ เถอะ ดึ . hˌaʊˈevɜːʴ ðə mˈɪnəstriː ˈɔːlsəʊ sˈed ðˈæt ˈɪt wˈɪl bˈiː dˈɪfəkəlt tˈuː mˈeɪk ʃˈʊr ðˈæt ðə gˈʌvɜːʴmənts nˈuː lˈeɪbəl wˈɪl bˈiː jˈuːzd fˈɔːr ˈɔːl rˈeɪ tˈʌtʃt fˈəʊtˌəʊz bɪkˈɔːz ˈɪts nˈɑːt ˈɔːlwˌeɪz ˈiːziː tˈuː nˈəʊ ˈɪf ə fˈəʊtˌəʊ hˈæz bˈɪn ˈedətəd คำแปล/ความหมาย :
อย่างไรก็ตาม กระทรวงยังกล่าวอีกว่า เป็นเรื่องยากที่จะตรวจสอบให้แน่ใจว่าจะใช้ป้ายกำกับใหม่ของรัฐบาลสำหรับรูปภาพที่รีทัชทั้งหมด เนื่องจากไม่ใช่เรื่องง่ายที่จะทราบว่ารูปภาพนั้นได้รับการแก้ไขแล้วหรือไม่ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
However , the ministry also said that it had changed the way it does the survey and this may have allowed it to find more restaurants in these areas . ฮาว เอ๊ะ เฝ่อ(ร) , เดอะ มิ เหนอะ สึ ถรี่ อ๊อล โส่ว เซะ ดึ แด ถึ อิ ถึ แฮ ดึ เชน จึ ดึ เดอะ เว อิ ถึ ดะ สึ เดอะ เส่อ(ร) เฟ้ เอิ่น ดึ ดิ สึ เม แฮ ฝึ เออะ ล้าว ดึ อิ ถึ ทู ฟาย น ดึ โม ร เร้ะ สึ เต่อ(ร) ราน ถึ สึ อิน ดี สึ แอ๊ หรี่ เออะ สึ . hˌaʊˈevɜːʴ ðə mˈɪnəstriː ˈɔːlsəʊ sˈed ðˈæt ˈɪt hˈæd tʃˈeɪndʒd ðə wˈeɪ ˈɪt dˈʌz ðə sɜːʴvˈeɪ ənd ðˈɪs mˈeɪ hˈæv əlˈaʊd ˈɪt tˈuː fˈaɪnd mˈɔːr rˈestɜːʴˌɑːnts ɪn ðˈiːz ˈeriːəz คำแปล/ความหมาย :
อย่างไรก็ตาม กระทรวงยังกล่าวด้วยว่าได้เปลี่ยนวิธีการสำรวจ และอาจช่วยให้พบร้านอาหารเพิ่มเติมในพื้นที่เหล่านี้ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
MORE
A 2022 survey by the Ministry found that 1 . 7 % of students between grade four in elementary school and the end of high school had experienced bullying that year , an increase from 1 . 1 % the year before . เออะ 2022 เส่อ(ร) เฟ้ บาย เดอะ มิ เหนอะ สึ ถรี่ ฟาว น ดึ แด ถึ 1 . 7 % อะ ฝึ สึ ตู้ เดิ่น ถึ สึ บิ ทวี้น เกร ดึ โฟ ร อิน เอะ เหลอะ เม้น ถรี่ สึ กูล เอิ่น ดึ เดอะ เอน ดึ อะ ฝึ ฮาย สึ กูล แฮ ดึ อิ ขึ สึ เปี้ย หรี่ เอิ่น สึ ถึ บุ๊ หลี่ อิ่ง แด ถึ เยีย ร , แอน อิน ครี้ สึ ฟรัม 1 . 1 % เดอะ เยีย ร บิ โฟ้ร . ə sɜːʴvˈeɪ bˈaɪ ðə mˈɪnəstriː fˈaʊnd ðˈæt ˈʌv stˈuːdənts bɪtwˈiːn grˈeɪd fˈɔːr ɪn ˌeləmˈentriː skˈuːl ənd ðə ˈend ˈʌv hˈaɪ skˈuːl hˈæd ɪkspˈɪriːənst bˈʊliːɪŋ ðˈæt jˈɪr ˈæn ˌɪnkrˈiːs frˈʌm ðə jˈɪr bɪfˈɔːr คำแปล/ความหมาย :
การสำรวจโดยกระทรวงฯ ในปี 2022 พบว่า 1.7% ของนักเรียนระหว่างชั้นประถมศึกษาปีที่ 4 ในโรงเรียนประถมศึกษาถึงมัธยมศึกษาตอนปลายมีประสบการณ์การกลั่นแกล้งในปีนั้น เพิ่มขึ้นจาก 1.1% ในปีก่อนหน้า ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Companies had asked the ministry if they could change the rules because they were worried about drivers catching the coronavirus from some people , like drunk passengers who speak loudly without masks . คั้ม เผอะ นี สึ แฮ ดึ แอ สึ ขึ ถึ เดอะ มิ เหนอะ สึ ถรี่ อิ ฝึ เด คุ ดึ เชน จึ เดอะ รูล สึ บิ ค้อ สึ เด เวอ(ร) เว้อ(ร) หรี่ ดึ เออะ บ๊าว ถึ ดร๊าย เฝ่อ(ร) สึ แค้ ฉิ่ง เดอะ เข่อ(ร) โร้ว เหนอะ ฟ้าย เหรอะ สึ ฟรัม ซัม พี้ เผิ่ล , ลาย ขึ ดรัง ขึ แพ้ เสิ่น เจ่อ(ร) สึ ฮู สึ ปี ขึ ล้าว ดึ หลี่ หวิ ต๊าว ถึ แม สึ ขึ สึ . kˈʌmpənˌiːz hˈæd ˈæskt ðə mˈɪnəstriː ˈɪf ðˈeɪ kˈʊd tʃˈeɪndʒ ðə rˈuːlz bɪkˈɔːz ðˈeɪ wˈɜːʴ wˈɜːʴiːd əbˈaʊt drˈaɪvɜːʴz kˈætʃɪŋ ðə kɜːʴˈəʊnə vˈaɪrəs frˈʌm sˈʌm pˈiːpəl lˈaɪk drˈʌŋk pˈæsəndʒɜːʴz hˈuː spˈiːk lˈaʊdliː wɪθˈaʊt mˈæsks คำแปล/ความหมาย :
บริษัทต่าง ๆ ได้ถามกระทรวงว่า พวกเขาสามารถเปลี่ยนกฎได้หรือไม่ เพราะพวกเขากังวลเกี่ยวกับคนขับรถที่จะติดไวรัสโคโรน่าจากบางคน เช่น ผู้โดยสารที่เมาแล้วพูดเสียงดังโดยไม่มีหน้ากาก ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
DARPA is an agency in the United States Department of Defense . ด๊าร เผอะ อิ สึ แอน เอ๊ เจิ่น สี่ อิน เดอะ หยู่ น้าย ถิ ดึ สึ เต ถึ สึ ดิ พ้าร ถึ เหมิ่น ถึ อะ ฝึ ดิ เฟ้น สึ . dˈɑːrpə ˈɪz ˈæn ˈeɪdʒənsiː ɪn ðə juːnˈaɪtɪd stˈeɪts dɪpˈɑːrtmənt ˈʌv dɪfˈens คำแปล/ความหมาย :
DARPA เป็นหน่วยงานในกระทรวงกลาโหมของสหรัฐอเมริกา ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Couscous was suggested by the North African nations of Algeria , Mauritania , Morocco and Tunisia . Couscous วา สึ เสอะ เจ๊ะ สึ ติ ดึ บาย เดอะ โน ร ตึ แอ๊ ฝึ เหรอะ เขิ่น เน้ เฉิ่น สึ อะ ฝึ แอ่ล เจี้ย หรี่ เออะ , โม หริ เท้ หนี่ เออะ , เหม่อ(ร) ร้า โข่ว เอิ่น ดึ ทู นี้ เฉอะ . Couscous wˈɑːz sədʒˈestɪd bˈaɪ ðə nˈɔːrθ ˈæfrəkən nˈeɪʃənz ˈʌv ældʒˈɪriːə mˌɔːrɪtˈeɪniːə mɜːʴˈɑːkəʊ ənd tˌuːnˈiːʒə คำแปล/ความหมาย :
คูสคูสถูกกแนะนำโดยประเทศในแอฟริกาเหนือ แอลจีเรีย มอริเตเนีย โมร็อกโกและตูนิเซีย ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE