ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
ฟังเสียง"Net ton " - คำอ่านไทย: เนะ ถึ ทัน - IPA: nˈet tˈʌn Net ton (Noun) ความหมายคือ หน่วยชั่งน้ำหนักเรียกว่า ตัน มีค่าเท่ากับ 2000 ปอนด์
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ค้นหาคำว่า 'net ton' Metric ton (CLAS) ความหมายคือ เมตริกตัน (อ้างอิงจาก :
Hope )
Metric ton (Noun) ความหมายคือ หน่วยชั่งน้ำหนักซึ่งมีค่า 1,000 กิโลกรัม
Gross ton (Noun) ความหมายคือ หน่วยชั่งน้ำหนักมีค่าเท่ากับ 2,000 ปอนด์
Long ton (Noun) ความหมายคือ หน่วยน้ำหนัก เท่ากับ 2.240 ปอนด์
Short ton (Noun) ความหมายคือ น้ำหนักหนึ่งตัน
Ton (Noun) ความหมายคือ หน่วยน้ำหนักเท่ากับ 2,000 ปอนด์
Ton (Noun) ความหมายคือ หน่วยน้ำหนักเท่ากับ 1,000 กิโลกรัม
Ton (Noun) ความหมายคือ หน่วยความจุภายในเรือ
Ton (Noun) ความหมายคือ จำนวนมาก
Ton (Adverb) ความหมายคือ อย่างมากมาย
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Net ton' His estimated net worth lost another $ 6 million after he increased his donations to charity . ฮิ สึ เอ๊ะ สึ เตอะ เม เถอะ ดึ เนะ ถึ เวอ(ร) ตึ ลอ สึ ถึ เออะ นะ เด่อ(ร) $ 6 มิ้ล เหยิ่น แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) ฮี อิน ครี้ สึ ถึ ฮิ สึ โด่ว เน้ เฉิ่น สึ ทู แช้ หริ ถี่ . hˈɪz ˈestəmˌeɪtəd nˈet wˈɜːʴθ lˈɔːst ənˈʌðɜːʴ mˈɪljən ˈæftɜːʴ hˈiː ˌɪnkrˈiːst hˈɪz dəʊnˈeɪʃənz tˈuː tʃˈerɪtiː คำแปล/ความหมาย :
มูลค่าสุทธิโดยประมาณของเขาสูญเสียอีก 6 ล้านดอลลาร์หลังจากที่เขาเพิ่มการบริจาคเพื่อการกุศล ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Amazon founder Jeff Bezos was at the top of the list for the fourth time with an estimated net worth of $ 201 billion . แอ๊ เหมอะ ซาน ฟ้าว น เด่อ(ร) เจะ ฝึ Bezos วา สึ แอ ถึ เดอะ ทา ผึ อะ ฝึ เดอะ ลิ สึ ถึ โฟ ร เดอะ โฟ ร ตึ ทาย ม วิ ดึ แอน เอ๊ะ สึ เตอะ เม เถอะ ดึ เนะ ถึ เวอ(ร) ตึ อะ ฝึ $ 201 บิ้ล เหยิ่น . ˈæməzˌɑːn fˈaʊndɜːʴ dʒˈef Bezos wˈɑːz ˈæt ðə tˈɑːp ˈʌv ðə lˈɪst fˈɔːr ðə fˈɔːrθ tˈaɪm wˈɪð ˈæn ˈestəmˌeɪtəd nˈet wˈɜːʴθ ˈʌv bˈɪljən คำแปล/ความหมาย :
เจฟฟ์ เบโซส์ ผู้ก่อตั้ง Amazon อยู่ในอันดับต้น ๆ ของรายการเป็นครั้งที่ 4 โดยมีมูลค่าสุทธิประมาณ 201 พันล้านดอลลาร์ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Amazon's Jeff Bezos — who lives in Washington state — is at the top of the Billionaires List for the fourth year , with a net worth of $ 177 billion . แอ๊ เหมอะ ซาน สึ เจะ ฝึ Bezos — ฮู ลิ ฝึ สึ อิน ว้า ฉิ่ง เถิ่น สึ เต ถึ — อิ สึ แอ ถึ เดอะ ทา ผึ อะ ฝึ เดอะ บิล เหยอะ แน้ร สึ ลิ สึ ถึ โฟ ร เดอะ โฟ ร ตึ เยีย ร , วิ ดึ เออะ เนะ ถึ เวอ(ร) ตึ อะ ฝึ $ 177 บิ้ล เหยิ่น . ˈæməzˌɑːnz dʒˈef Bezos hˈuː lˈɪvz ɪn wˈɑːʃɪŋtən stˈeɪt ˈɪz ˈæt ðə tˈɑːp ˈʌv ðə bˌɪljənˈerz lˈɪst fˈɔːr ðə fˈɔːrθ jˈɪr wˈɪð ə nˈet wˈɜːʴθ ˈʌv bˈɪljən คำแปล/ความหมาย :
เจฟฟ์ เบโซส์ จาก Amazon ซึ่งอาศัยอยู่ในรัฐวอชิงตันอยู่ในอันดับต้น ๆ ของ รายชื่อมหาเศรษฐีเป็นปีที่ 4 โดยมีมูลค่าสุทธิ 177,000 ล้านดอลลาร์ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
An employee like this is good for a company's " bottom line , " or its net profit . แอน เอ่ม พล้อย อี่ ลาย ขึ ดิ สึ อิ สึ กุ ดึ โฟ ร เออะ คั้ม เผอะ หนี่ สึ " บ๊า เถิ่ม ลาย น , " โอ ร อิ ถึ สึ เนะ ถึ พร้า เฝอะ ถึ . ˈæn emplˈɔɪiː lˈaɪk ðˈɪs ˈɪz gˈʊd fˈɔːr ə kˈʌmpəniːz bˈɑːtəm lˈaɪn ˈɔːr ˈɪts nˈet prˈɑːfət คำแปล/ความหมาย :
พนักงานแบบนี้เหมาะสำหรับ "bottom line" ของบริษัท หรือกำไรสุทธิของบริษัท ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Bezos , in second place , had an estimated net worth of $ 48 billion less with a total of $ 171 billion . Bezos , อิน เซ้ะ เขิ่น ดึ เพล สึ , แฮ ดึ แอน เอ๊ะ สึ เตอะ เม เถอะ ดึ เนะ ถึ เวอ(ร) ตึ อะ ฝึ $ 48 บิ้ล เหยิ่น เละ สึ วิ ดึ เออะ โท้ว เถิ่ล อะ ฝึ $ 171 บิ้ล เหยิ่น . Bezos ɪn sˈekənd plˈeɪs hˈæd ˈæn ˈestəmˌeɪtəd nˈet wˈɜːʴθ ˈʌv bˈɪljən lˈes wˈɪð ə tˈəʊtəl ˈʌv bˈɪljən คำแปล/ความหมาย :
อันดับที่สอง เบซอส มีมูลค่าสุทธิน้อยกว่า 48 พันล้านดอลลาร์โดยมีมูลค่ารวม 171 พันล้านดอลลาร์ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE