Responsive image

ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)



"Noah " - คำอ่านไทย: โน้ว เออะ  - IPA: nˈəʊə 

Noah (Noun) ความหมายคือ โนอาห์ในคริสต์ศาสนา

* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)

ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Noah'
The names " Noah " and " Olivia " come in second . 

เดอะ เนม สึ " โน้ว เออะ " เอิ่น ดึ " โอ่ว ลิ ฝี่ เออะ " คัม อิน เซ้ะ เขิ่น ดึ . 

ðə nˈeɪmz  nˈəʊə  ənd  əʊlˈɪviːə  kˈʌm ɪn sˈekənd  

คำแปล/ความหมาย : ชื่อ "โนอาห์" และ "โอลิเวีย" มาเป็นที่สอง

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
It was the standard for English spelling until about 50 years later , when an American teacher named Noah Webster Jr . began writing his own dictionary . 

อิ ถึ วา สึ เดอะ สึ แต๊น เด่อ(ร) ดึ โฟ ร อิ้ง กลิ ฉึ สึ เป๊ะ หลิ่ง เอิ่น ทิ้ล เออะ บ๊าว ถึ 50 เยีย ร สึ เล้ เถ่อ(ร) , เวน แอน เออะ แม้ เหรอะ เขิ่น ที้ เฉ่อ(ร) เนม ดึ โน้ว เออะ เว้ บึ สึ เต่อ(ร) จู้น เหย่อ(ร) . บิ แก๊น ร้าย ถิ่ง ฮิ สึ โอว น ดิ้ ขึ เฉอะ แน หรี่ . 

ˈɪt wˈɑːz ðə stˈændɜːʴd fˈɔːr ˈɪŋglɪʃ spˈelɪŋ əntˈɪl əbˈaʊt  jˈɪrz lˈeɪtɜːʴ  wˈen ˈæn əmˈerəkən tˈiːtʃɜːʴ nˈeɪmd nˈəʊə wˈebstɜːʴ dʒˈuːnjɜːʴ  bɪgˈæn rˈaɪtɪŋ hˈɪz ˈəʊn dˈɪkʃənˌeriː  

คำแปล/ความหมาย : ซึ่งเป็นมาตรฐานสำหรับการสะกดคำภาษาอังกฤษจนกระทั่งประมาณ 50 ปีต่อมาครูชาวอเมริกันชื่อ Noah Webster Jr. เริ่มเขียนพจนานุกรมของเขาเอง

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Noah Forman is an Uber driver in New York City , a city known for its severe traffic jams . 

โน้ว เออะ โฟ้ร แมน อิ สึ แอน ยู้ เบ่อ(ร) ดร๊าย เฝ่อ(ร) อิน นู โย ร ขึ ซิ ถี่ , เออะ ซิ ถี่ โนว น โฟ ร อิ ถึ สึ เสอะ เฟี้ย ร แทร้ ฝิ ขึ แจม สึ . 

nˈəʊə fˈɔːrmˌæn ˈɪz ˈæn jˈuːbɜːʴ drˈaɪvɜːʴ ɪn nˈuː jˈɔːrk sˈɪtiː  ə sˈɪtiː nˈəʊn fˈɔːr ˈɪts səvˈɪr trˈæfɪk dʒˈæmz  

คำแปล/ความหมาย : Noah Forman คนขับ Uber ในมหานครนิวยอร์ค เมืองที่รู้กันดีว่ามีการจารจรที่แย่มาก

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
The word  feminism  was first entered in a dictionary by Noah Webster in 1841 . 

เดอะ เวอ(ร) ดึ  เฟ้ะ หมิ นิ เสิ่ม  วา สึ เฟอ(ร) สึ ถึ เอ๊น เถ่อ(ร) ดึ อิน เออะ ดิ้ ขึ เฉอะ แน หรี่ บาย โน้ว เออะ เว้ บึ สึ เต่อ(ร) อิน 1841 . 

ðə wˈɜːʴd  fˈemɪnˌɪzəm  wˈɑːz fˈɜːʴst ˈentɜːʴd ɪn ə dˈɪkʃənˌeriː bˈaɪ nˈəʊə wˈebstɜːʴ ɪn   

คำแปล/ความหมาย : คำว่า "สตรีนิยม" ถูกป้อนครั้งแรกในพจนานุกรมโดย Noah Webster ในปี 1841

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
This was followed by Noah , Jack and Leo . 

ดิ สึ วา สึ ฟ้า โหล่ว ดึ บาย โน้ว เออะ , แจ ขึ เอิ่น ดึ ลี้ โอ่ว . 

ðˈɪs wˈɑːz fˈɑːləʊd bˈaɪ nˈəʊə  dʒˈæk ənd lˈiːəʊ  

คำแปล/ความหมาย : รองลงมาคือโนอาห์ แจ็ค และลีโอ

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE