ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
"None but " - คำอ่านไทย: นัน บะ ถึ - IPA: nˈʌn bˈʌt
None but (IDM) ความหมายคือ เท่านั้น ,
ไวพจน์(Synonym*) : only (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
None but (Idiomatical expression) ความหมายคือ เท่านั้น
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ค้นหาคำว่า 'none but'
But (CONJ) ความหมายคือ ชั่วแต่ว่า (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
But (CONJ) ความหมายคือ ถึงกระนั้น, ใช้อ้างถึงข้อความที่กล่าวไปแล้ว และระบุว่าขัดแย้งกับข้อความที่ตามมา (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
But (CONJ) ความหมายคือ ทว่า (อ้างอิงจาก :
Hope)
But (CONJ) ความหมายคือ ทว่า, คำที่ใช้แสดงว่าเหตุการณ์ขัดแย้งกัน (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
But (CONJ) ความหมายคือ ยกเว้น (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
But (PERP) ความหมายคือ ยกเว้น ,
ไวพจน์(Synonym*) : except (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
But (PRE) ความหมายคือ หากแต่,เว้นแต่,เพียงแต่,นอกจาก (อ้างอิงจาก :
Nontri)
But (CONJ) ความหมายคือ อย่างไรก็ตาม (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
But (ADV) ความหมายคือ เท่านั้น,เพียงแต่ (อ้างอิงจาก :
Nontri)
But (ADV) ความหมายคือ เป็นแต่เพียง ,
ไวพจน์(Synonym*) : only (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
But (CONJ) ความหมายคือ เพียงแต่ (อ้างอิงจาก :
Hope)
But (CONJ) ความหมายคือ เพียงแต่ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
But (CONJ) ความหมายคือ เว้นแต่ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
But (CONJ) ความหมายคือ เสียแต่ว่า (อ้างอิงจาก :
Hope)
But (CONJ) ความหมายคือ เสียแต่ว่า, ใช้แสดงว่าเหตุการณ์ขัดแย้งกัน (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
But (CONJ) ความหมายคือ แต่ (อ้างอิงจาก :
Hope)
But (CONJ) ความหมายคือ แต่ ,
ไวพจน์(Synonym*) : however (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
But (CONJ) ความหมายคือ แต่, คำเชื่อมความแสดงเนื้อหาที่แย้งกัน (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
But (CONJ) ความหมายคือ แต่, เชื่อมความให้กลับกัน ให้ยิ่งหย่อนกว่ากัน หรือให้แย้งกัน (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
But (CON) ความหมายคือ แต่,นอกจาก,เว้นแต่,หากแต่,เพียงแต่ (อ้างอิงจาก :
Nontri)
But (CONJ) ความหมายคือ แต่กระนั้น (อ้างอิงจาก :
Hope)
But (CONJ) ความหมายคือ แต่กระนั้น, ใช้อ้างถึงข้อความที่กล่าวไปแล้ว และระบุว่าขัดแย้งกับข้อความที่ตามมา (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
But (CONJ) ความหมายคือ แต่กลับ (อ้างอิงจาก :
Hope)
But (CONJ) ความหมายคือ แต่กลับ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
But (CONJ) ความหมายคือ แต่ทว่า (อ้างอิงจาก :
Hope)
But (CONJ) ความหมายคือ แต่ทว่า (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
But (CONJ) ความหมายคือ แต่ว่า (อ้างอิงจาก :
Hope)
But (CONJ) ความหมายคือ แต่ว่า, เป็นคำเชื่อมทำให้ความกลับกันหรือขัดแย้งกัน (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
But (Conjunction) ความหมายคือ แต่
But ความหมายคือ ยกเว้น
But (Adverb) ความหมายคือ เป็นแต่เพียง
Nothing but (IDM) ความหมายคือ เพียงแต่ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Nothing but (Idiomatical expression) ความหมายคือ เพียงแต่
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'None but'
After reading about sailing records online , he saw that none of them included double amputees , so he decided to plan a record - breaking journey . แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) รี้ ดิ่ง เออะ บ๊าว ถึ เซ้ หลิ่ง เหรอะ โค้ ร ดึ สึ อ๊อน ลาย น , ฮี ซอ แด ถึ นัน อะ ฝึ เดม อิน คลู้ เดอะ ดึ ด๊ะ เบิ่ล แอ๊ม ผึ เหยอะ ที้ สึ , โซว ฮี ดิ ซ้าย ดิ ดึ ทู แพลน เออะ เหรอะ โค้ ร ดึ - เบร๊ ขิ่ง เจ๊อ(ร) หนี่ . ˈæftɜːʴ rˈiːdɪŋ əbˈaʊt sˈeɪlɪŋ rəkˈɔːrdz ˈɔːnlˌaɪn hˈiː sˈɔː ðˈæt nˈʌn ˈʌv ðˈem ˌɪnklˈuːdəd dˈʌbəl ˈæmpjətˈiːz sˈəʊ hˈiː dˌɪsˈaɪdɪd tˈuː plˈæn ə rəkˈɔːrd brˈeɪkɪŋ dʒˈɜːʴniː คำแปล/ความหมาย :
หลังจากอ่านประวัติการเดินเรือทางออนไลน์แล้ว เขาเห็นว่าไม่มีใครในนั้นรวมถึงผู้พิการทางสมองด้วย ดังนั้นเขาจึงตัดสินใจวางแผนการเดินทางเพื่อทำลายสถิติ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
MORE
However , Ghosn says none of this is true , and that he reported all of his income . ฮาว เอ๊ะ เฝ่อ(ร) , Ghosn เซะ สึ นัน อะ ฝึ ดิ สึ อิ สึ ทรู , เอิ่น ดึ แด ถึ ฮี รี โพ้รถิ ดึ ออล อะ ฝึ ฮิ สึ อิ้น คั่ม . hˌaʊˈevɜːʴ Ghosn sˈez nˈʌn ˈʌv ðˈɪs ˈɪz trˈuː ənd ðˈæt hˈiː rˌiːpˈɔːrtɪd ˈɔːl ˈʌv hˈɪz ˈɪnkˌʌm คำแปล/ความหมาย :
อย่างไรก็ตาม กอส์นบอกว่า มันไม่เป็นความจริงเลยและเขาได้รายงานรายได้ทั้งหมดของเขา ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
But a much larger 24 % of Americans own over 100 printed books , and only 9 % have none . บะ ถึ เออะ มะ ฉึ ล้าร เจ่อ(ร) 24 % อะ ฝึ เออะ แม้ เหรอะ เขิ่น สึ โอว น โอ๊ว เฝ่อ(ร) 100 พริ้น ถิ ดึ บุ ขึ สึ , เอิ่น ดึ โอ๊ว นหลี่ 9 % แฮ ฝึ นัน . bˈʌt ə mˈʌtʃ lˈɑːrdʒɜːʴ ˈʌv əmˈerəkənz ˈəʊn ˈəʊvɜːʴ prˈɪntɪd bˈʊks ənd ˈəʊnliː hˈæv nˈʌn คำแปล/ความหมาย :
แต่ชาวอเมริกันจำนวนมากกว่า 24% เป็นเจ้าของหนังสือที่ตีพิมพ์มากกว่า 100 เล่ม และมีเพียง 9% เท่านั้นที่ไม่มีเลย ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
If none of these apologies have worked , you might really need to beg , perhaps by saying : " Please forgive me . " อิ ฝึ นัน อะ ฝึ ดี สึ เออะ พ้า เหลอะ จี สึ แฮ ฝึ เวอ(ร) ขึ ถึ , ยู มาย ถึ ริ หลี่ นี ดึ ทู เบ กึ , เผ่อ(ร) แฮ้ ผึ สึ บาย เซ้ อิ่ง : " พลี สึ เฝ่อ(ร) กิ้ ฝึ มี . " ˈɪf nˈʌn ˈʌv ðˈiːz əpˈɑːlədʒˌiːz hˈæv wˈɜːʴkt jˈuː mˈaɪt rˈɪliː nˈiːd tˈuː bˈeg pɜːʴhˈæps bˈaɪ sˈeɪɪŋ plˈiːz fɜːʴgˈɪv mˈiː คำแปล/ความหมาย :
หากคำขอโทษเหล่านี้ไม่ได้ผล คุณอาจต้องขอจริงๆ โดยอาจพูดว่า: "พลีส ฟอร์กิฟว' มี" ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Aichi prefecture has apologized for the loss of data , and says that , as far as it knows , none of the lost personal information has been misused . อ่า อี้ ฉี่ พรี้ เฟะ ขึ เฉ่อ(ร) แฮ สึ เออะ พ้า เหลอะ จาย สึ ดึ โฟ ร เดอะ ลอ สึ อะ ฝึ เด๊ เถอะ , เอิ่น ดึ เซะ สึ แด ถึ , แอ สึ ฟาร แอ สึ อิ ถึ โนว สึ , นัน อะ ฝึ เดอะ ลอ สึ ถึ เพ้อ(ร) สิ เหนิ่ล อิน เฝ่อ(ร) เม้ เฉิ่น แฮ สึ บิน หมิ สึ ยู้ สึ ดึ . ɑːˈiːtʃiː prˈiːfˌektʃɜːʴ hˈæz əpˈɑːlədʒˌaɪzd fˈɔːr ðə lˈɔːs ˈʌv dˈeɪtə ənd sˈez ðˈæt ˈæz fˈɑːr ˈæz ˈɪt nˈəʊz nˈʌn ˈʌv ðə lˈɔːst pˈɜːʴsɪnəl ˌɪnfɜːʴmˈeɪʃən hˈæz bˈɪn mɪsjˈuːzd คำแปล/ความหมาย :
จังหวัดไอจิได้ขออภัยสำหรับการสูญเสียข้อมูล และกล่าวว่าเท่าที่ทราบ ไม่มีการนำข้อมูลส่วนบุคคลที่สูญหายไปไปใช้ในทางที่ผิด ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
" A tempest in a teapot " or a " storm in a teacup " is when something makes people angry or worried , but isn't actually very serious . " เออะ เท้ม เผอะ สึ ถึ อิน เออะ ที้ พา ถึ " โอ ร เออะ " สึ โต รม อิน เออะ ที้ คะ ผึ " อิ สึ เวน ซั้ม ติ่ง เม ขึ สึ พี้ เผิ่ล แอ๊ง กรี่ โอ ร เว้อ(ร) หรี่ ดึ , บะ ถึ อิ้ เสิ่น ถึ แอ๊ ขึ ชู เออะ หลี่ แฟ้ หรี่ เซี้ย หรี่ เออะ สึ . ə tˈempəst ɪn ə tˈiːpˌɑːt ˈɔːr ə stˈɔːrm ɪn ə tˈiːkˌʌp ˈɪz wˈen sˈʌmθɪŋ mˈeɪks pˈiːpəl ˈæŋgriː ˈɔːr wˈɜːʴiːd bˈʌt ˈɪzənt ˈæktʃˌuːəliː vˈeriː sˈɪriːəs คำแปล/ความหมาย :
"A tempest in a teapot" หรือ "A tempest in a teapot" คือเมื่อมีสิ่งใดทำให้คนโกรธหรือกังวล แต่ก็ไม่ได้ร้ายแรงมากนัก ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE