Responsive image

ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)



"Olympics " - คำอ่านไทย: โอ่ว ลิ้ม ผิ ขึ สึ  - IPA: əʊlˈɪmpɪks 

Olympics (Noun) ความหมายคือ การแข่งกีฬาโอลิมปิก

* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)

ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Olympics'
In 1964 , after the first Tokyo Olympics , a survey was done to see how fit Japanese people were . 

อิน 1964 , แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) เดอะ เฟอ(ร) สึ ถึ โท้ว ขี่ โอว โอ่ว ลิ้ม ผิ ขึ สึ , เออะ เส่อ(ร) เฟ้ วา สึ ดัน ทู ซี ฮาว ฟิ ถึ แจ เผอะ นี้ สึ พี้ เผิ่ล เวอ(ร) . 

ɪn   ˈæftɜːʴ ðə fˈɜːʴst tˈəʊkiːˌəʊ əʊlˈɪmpɪks  ə sɜːʴvˈeɪ wˈɑːz dˈʌn tˈuː sˈiː hˈaʊ fˈɪt dʒˌæpənˈiːz pˈiːpəl wˈɜːʴ  

คำแปล/ความหมาย : ในปี 1964 หลังจากการแข่งขันกีฬาโอลิมปิกที่โตเกียวครั้งแรกมีการสำรวจเพื่อดูว่าคนญี่ปุ่นแข็งแรงเพียงใด

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
In 2021 , the character _ kin _ , meaning " gold , " was chosen , after Japan won a record 27 gold medals in the Tokyo Olympics . 

อิน 2021 , เดอะ แค้ หริ ขึ เถ่อ(ร) _ คิน _ , มี้ หนิ่ง " โกว ล ดึ , " วา สึ โช้ว เสิ่น , แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) เจอะ แพ้น วัน เออะ เหรอะ โค้ ร ดึ 27 โกว ล ดึ เม้ะ เดิ่ล สึ อิน เดอะ โท้ว ขี่ โอว โอ่ว ลิ้ม ผิ ขึ สึ . 

ɪn   ðə kˈerɪktɜːʴ  kˈɪn   mˈiːnɪŋ  gˈəʊld   wˈɑːz tʃˈəʊzən  ˈæftɜːʴ dʒəpˈæn wˈʌn ə rəkˈɔːrd  gˈəʊld mˈedəlz ɪn ðə tˈəʊkiːˌəʊ əʊlˈɪmpɪks  

คำแปล/ความหมาย : ในปี 2021 ตัวอักษร _คิน_ ซึ่งแปลว่า "ทอง" ได้รับเลือก หลังจากที่ญี่ปุ่นคว้าเหรียญทอง 27 เหรียญในการแข่งขันกีฬาโอลิมปิกที่โตเกียว

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
After being postponed by the COVID - 19 pandemic , the 2020 Olympics took place in Tokyo , with the country's athletes winning a record 27 gold medals . 

แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) บี้ อิ่ง โผ่ว สึ ถึ โพ้ว น ดึ บาย เดอะ COVID - 19 แผ่น เด๊ะ หมิ ขึ , เดอะ 2020 โอ่ว ลิ้ม ผิ ขึ สึ ทุ ขึ เพล สึ อิน โท้ว ขี่ โอว , วิ ดึ เดอะ คั้น ถรี่ สึ แอ๊ ตึ ลี ถึ สึ วิ หนิ่ง เออะ เหรอะ โค้ ร ดึ 27 โกว ล ดึ เม้ะ เดิ่ล สึ . 

ˈæftɜːʴ bˈiːɪŋ pəʊstpˈəʊnd bˈaɪ ðə COVID   pændˈemɪk  ðə  əʊlˈɪmpɪks tˈʊk plˈeɪs ɪn tˈəʊkiːˌəʊ  wˈɪð ðə kˈʌntriːz ˈæθlˌiːts wˈɪnɪŋ ə rəkˈɔːrd  gˈəʊld mˈedəlz  

คำแปล/ความหมาย : หลังจากถูกเลื่อนออกไปโดยการระบาดใหญ่ของโควิด-19 การแข่งขันกีฬาโอลิมปิกปี 2020 เกิดขึ้นที่โตเกียว โดยนักกีฬาของประเทศชนะเหรียญทอง 27 เหรียญเป็นประวัติการณ์

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Gloria Beim , a doctor who has worked with America's athletes at the Olympics , said it's important to start exercising again slowly . 

โกล๊ หรี่ เออะ บาย ม , เออะ ด๊า ขึ เถ่อ(ร) ฮู แฮ สึ เวอ(ร) ขึ ถึ วิ ดึ เออะ แม้ เหรอะ เขอะ สึ แอ๊ ตึ ลี ถึ สึ แอ ถึ เดอะ โอ่ว ลิ้ม ผิ ขึ สึ , เซะ ดึ อิ ถึ สึ อิม โพ้ร เถิ่น ถึ ทู สึ ตาร ถึ เอ๊ะ ขึ เส่อ(ร) ซาย สิ่ง เออะ เก๊น สึ โล้ว หลี่ . 

glˈɔːriːə bˈaɪm  ə dˈɑːktɜːʴ hˈuː hˈæz wˈɜːʴkt wˈɪð əmˈerəkəz ˈæθlˌiːts ˈæt ðə əʊlˈɪmpɪks  sˈed ˈɪts ˌɪmpˈɔːrtənt tˈuː stˈɑːrt ˈeksɜːʴsˌaɪzɪŋ əgˈen slˈəʊliː  

คำแปล/ความหมาย : กลอเรีย เบม แพทย์ที่เคยร่วมงานกับนักกีฬาของอเมริกาในการแข่งขันกีฬาโอลิมปิก กล่าวว่า สิ่งสำคัญคือต้องเริ่มออกกำลังกายอีกครั้งอย่างช้าๆ

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Chikako Tsuruta of Tokyo Woman's Christian University , who leads the group , told _ The Guardian _ that they aren't trying to make people feel bad about their English  they just want it to be correct , especially before the Tokyo Olympics start in 2021 . 

Chikako ถึ ซู รู้ เถอะ  อะ ฝึ โท้ว ขี่ โอว วุ เหมิ่น สึ คริ สึ เฉิ่น ยู เหนอะ เฟ้อ(ร) เสอะ ถี่ , ฮู ลี ดึ สึ เดอะ กรู ผึ , โทว ล ดึ _ เดอะ ก๊าร ดี่ เอิ่น _ แด ถึ เด อ๊า เหริ่น ถึ ทร้าย อิ่ง ทู เม ขึ พี้ เผิ่ล ฟีล แบ ดึ เออะ บ๊าว ถึ แดร อิ้ง กลิ ฉึ  เด จะ สึ ถึ วาน ถึ อิ ถึ ทู บี เข่อ(ร) เร้ะ ขึ ถึ , เออะ สึ เป๊ะ ฉึ หลี่ บิ โฟ้ร เดอะ โท้ว ขี่ โอว โอ่ว ลิ้ม ผิ ขึ สึ สึ ตาร ถึ อิน 2021 . 

Chikako tsˈuː rˈuːtə  ˈʌv tˈəʊkiːˌəʊ wˈʊmənz krˈɪstʃən jˌuːnəvˈɜːʴsətiː  hˈuː lˈiːdz ðə grˈuːp  tˈəʊld  ðə gˈɑːrdiːən  ðˈæt ðˈeɪ ˈɑːrənt trˈaɪɪŋ tˈuː mˈeɪk pˈiːpəl fˈiːl bˈæd əbˈaʊt ðˈer ˈɪŋglɪʃ  ðˈeɪ dʒˈʌst wˈɑːnt ˈɪt tˈuː bˈiː kɜːʴˈekt  əspˈeʃliː bɪfˈɔːr ðə tˈəʊkiːˌəʊ əʊlˈɪmpɪks stˈɑːrt ɪn   

คำแปล/ความหมาย : ชิกาโกะ ซึรุตะ จาก Tokyo Woman's Christian University ซึ่งเป็นผู้นำสมาคมบอกกับ _The Guardian_ ว่าพวกเขาไม่ได้พยายามทำให้คนอื่นรู้สึกแย่กับภาษาอังกฤษของพวกเขา แค่ต้องการให้มันถูกต้องโดยเฉพาะอย่างยิ่งก่อนที่โอลิมปิกโตเกียวจะเริ่มในปี 2021

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE