Responsive image

ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)



"Or not " - คำอ่านไทย: โอ ร นา ถึ  - IPA: ˈɔːr nˈɑːt 

Or not (QUES) ความหมายคือ หรือเปล่า (อ้างอิงจาก : Hope)

Or not (QUES) ความหมายคือ หรือเปล่า (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Or not (QUES) ความหมายคือ หรือไง (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Or not (QUES) ความหมายคือ หรือไม่ (อ้างอิงจาก : Hope)

Or not (QUES) ความหมายคือ หรือไม่, คำถามที่ใช้เมื่อผู้ถามไม่ทราบเรื่องราวมาก่อน (อ้างอิงจาก : Lexitron)

* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)

ค้นหาคำว่า 'or not'

And what not (CONJ) ความหมายคือ อาทิ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Be not (V) ความหมายคือ ไม่ใช่ (อ้างอิงจาก : Hope)
Be not (V) ความหมายคือ ไม่ใช่, ไม่ได้เป็นอย่างนั้น, ปราศจากคุณสมบัตินั้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Do not (AUX) ความหมายคือ อย่า (อ้างอิงจาก : Hope)
Do not (AUX) ความหมายคือ อย่า, คำประกอบกริยาบอกความห้ามหรือไม่ยอมให้ทำการต่างๆ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

If not (CONJ) ความหมายคือ งั้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)
If not (CONJ) ความหมายคือ เว้นแต่ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Like as not (ADV) ความหมายคือ กระมัง (อ้างอิงจาก : Hope)
Like as not (ADV) ความหมายคือ กระมัง, คำแสดงความไม่แน่ใจ, คำแสดงความคาดคะเน (อ้างอิงจาก : Lexitron)

More often than not (IDM) ความหมายคือ ปกติ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
More often than not (Idiomatical expression) ความหมายคือ ปกติ

Not (NEG) ความหมายคือ มิ (อ้างอิงจาก : Hope)
Not (NEG) ความหมายคือ มิ, คำปฏิเสธความหมายของคำที่อยู่ถัดไป (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Not (NEG) ความหมายคือ มิใช่ (อ้างอิงจาก : Hope)
Not (NEG) ความหมายคือ มิใช่ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Not (NEG) ความหมายคือ มิได้ (อ้างอิงจาก : Hope)
Not (NEG) ความหมายคือ มิได้ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Not (NEG) ความหมายคือ หาบ่มิได้ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Not (NEG) ความหมายคือ หามิได้ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Not (ADJ) ความหมายคือ ไม่ (อ้างอิงจาก : Nontri)
Not (ADV) ความหมายคือ ไม่ , ไวพจน์(Synonym*) : no, non- (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Not (NEG) ความหมายคือ ไม่ (อ้างอิงจาก : Hope)
Not (NEG) ความหมายคือ ไม่ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Not (AUX) ความหมายคือ ไม่ได้ (อ้างอิงจาก : Hope)
Not (AUX) ความหมายคือ ไม่ได้, เป็นคำช่วยกริยาแสดงความหมายปฏิเสธ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Not (Adverb) ความหมายคือ ไม่

(as) likely as not (Idiomatical expression) ความหมายคือ บางที

Whether or not (Adverb) ความหมายคือ แต่ถึงอย่างนั้น

ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Or not'
But previous research found that higher education and employment levels do not always mean a higher quality of life for African immigrants in the United States . 

บะ ถึ พรี้ ฝี่ เออะ สึ หรี่ เซ้อ(ร) ฉึ ฟาว น ดึ แด ถึ ฮ้าย เอ่อ(ร) เอะ เจอะ เค้ เฉิ่น เอิ่น ดึ เอ่ม พล้อย เหมิ่น ถึ เล้ะ เฝิ่ล สึ ดู นา ถึ อ๊อล เว สึ มีน เออะ ฮ้าย เอ่อ(ร) คว้า เหลอะ ถี่ อะ ฝึ ลาย ฝึ โฟ ร แอ๊ ฝึ เหรอะ เขิ่น อิ้ เหมอะ เกริ่น ถึ สึ อิน เดอะ หยู่ น้าย ถิ ดึ สึ เต ถึ สึ . 

bˈʌt prˈiːviːəs riːsˈɜːʴtʃ fˈaʊnd ðˈæt hˈaɪɜːʴ ˌedʒəkˈeɪʃən ənd emplˈɔɪmənt lˈevəlz dˈuː nˈɑːt ˈɔːlwˌeɪz mˈiːn ə hˈaɪɜːʴ kwˈɑːlətiː ˈʌv lˈaɪf fˈɔːr ˈæfrəkən ˈɪməgrənts ɪn ðə juːnˈaɪtɪd stˈeɪts  

คำแปล/ความหมาย : แต่การวิจัยก่อนหน้านี้พบว่าระดับการศึกษาและการจ้างงานที่สูงขึ้นไม่ได้หมายถึงคุณภาพชีวิตที่สูงขึ้นสำหรับผู้อพยพชาวแอฟริกันในสหรัฐอเมริกา

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
" Every speaker of American English borrows heavily from words invented by African Americans , whether they know it or not , " said Henry Louis Gates Jr . , editor - in - chief of the new dictionary . 

" เอ๊ะ เฝ่อ(ร) หรี่ สึ ปี้ เข่อ(ร) อะ ฝึ เออะ แม้ เหรอะ เขิ่น อิ้ง กลิ ฉึ บ๊า โหร่ว สึ เฮ้ะ เฝอะ หลี่ ฟรัม เวอ(ร) ดึ สึ อิน เฟ้น เถอะ ดึ บาย แอ๊ ฝึ เหรอะ เขิ่น เออะ แม้ เหรอะ เขิ่น สึ , เว้ะ เด่อ(ร) เด โนว อิ ถึ โอ ร นา ถึ , " เซะ ดึ เฮ้น หรี่ ลู้ อิ สึ เก ถึ สึ จู้น เหย่อ(ร) . , เอ๊ะ เดอะ เถ่อ(ร) - อิน - ชี ฝึ อะ ฝึ เดอะ นู ดิ้ ขึ เฉอะ แน หรี่ . 

 ˈevɜːʴiː spˈiːkɜːʴ ˈʌv əmˈerəkən ˈɪŋglɪʃ bˈɑːrəʊz hˈevəliː frˈʌm wˈɜːʴdz ˌɪnvˈentəd bˈaɪ ˈæfrəkən əmˈerəkənz  wˈeðɜːʴ ðˈeɪ nˈəʊ ˈɪt ˈɔːr nˈɑːt   sˈed hˈenriː lˈuːɪs gˈeɪts dʒˈuːnjɜːʴ   ˈedətɜːʴ  ɪn  tʃˈiːf ˈʌv ðə nˈuː dˈɪkʃənˌeriː  

คำแปล/ความหมาย : เฮนรี หลุยส์ เกตส์ จูเนียร์ บรรณาธิการของพจนานุกรมฉบับใหม่ กล่าวว่า "ผู้พูดภาษาอังกฤษแบบอเมริกันทุกคนยืมมาจากคำที่ชาวแอฟริกันอเมริกันคิดค้นขึ้นอย่างมาก ไม่ว่าพวกเขาจะรู้หรือไม่ก็ตาม

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Chris Fortuin , who teaches sports management and is a former professional player , says South African soccer has not gotten any better since the nation hosted the 2010 FIFA World Cup . 

คริ สึ Fortuin , ฮู ที้ เฉอะ สึ สึ โป ร ถึ สึ แม้ เหนอะ จึ เหมิ่น ถึ เอิ่น ดึ อิ สึ เออะ โฟ้ร เหม่อ(ร) ผึ เหรอะ เฟ้ะ เฉอะ เหนิ่ล เพล้ เอ่อ(ร) , เซะ สึ ซาว ตึ แอ๊ ฝึ เหรอะ เขิ่น ซ้า เข่อ(ร) แฮ สึ นา ถึ ก๊า เถิ่น เอ๊ะ หนี่ เบ๊ะ เถ่อ(ร) ซิน สึ เดอะ เน้ เฉิ่น โฮ้ว สึ ติ ดึ เดอะ 2010 ฟิ ฝ่า เวอ(ร) ล ดึ คะ ผึ . 

krˈɪs Fortuin  hˈuː tˈiːtʃəz spˈɔːrts mˈænədʒmənt ənd ˈɪz ə fˈɔːrmɜːʴ prəfˈeʃənəl plˈeɪɜːʴ  sˈez sˈaʊθ ˈæfrəkən sˈɑːkɜːʴ hˈæz nˈɑːt gˈɑːtən ˈeniː bˈetɜːʴ sˈɪns ðə nˈeɪʃən hˈəʊstɪd ðə  fˈɪfɑː wˈɜːʴld kˈʌp  

คำแปล/ความหมาย : Chris Fortuin ผู้สอนการจัดการกีฬาและเป็นนักเตะมืออาชีพในอดีตกล่าวว่าฟุตบอลแอฟริกาใต้ไม่ได้ดีขึ้นเนื่องจากประเทศเจ้าภาพฟุตบอลโลก 2010

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
But he's not playing games to unwind after classes . 

บะ ถึ ฮี สึ นา ถึ เพล้ อิ่ง เกม สึ ทู เอิ่น ว้าย น ดึ แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) แคล้ เสอะ สึ . 

bˈʌt hˈiːz nˈɑːt plˈeɪɪŋ gˈeɪmz tˈuː ənwˈaɪnd ˈæftɜːʴ klˈæsəz  

คำแปล/ความหมาย : แต่เขาไม่ได้เล่นเกมเพื่อผ่อนคลายหลังเลิกเรียน

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Here are four things to do , and not do , after an interview . 

ฮีร อาร โฟ ร ติง สึ ทู ดู , เอิ่น ดึ นา ถึ ดู , แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) แอน อิ้น เถ่อ(ร) ฝึ ยู . 

hˈiːr ˈɑːr fˈɔːr θˈɪŋz tˈuː dˈuː  ənd nˈɑːt dˈuː  ˈæftɜːʴ ˈæn ˈɪntɜːʴvjˌuː  

คำแปล/ความหมาย : นี่คือสี่สิ่งที่ต้องทำและไม่ทำหลังจากการสัมภาษณ์

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
" A tempest in a teapot " or a " storm in a teacup " is when something makes people angry or worried , but isn't actually very serious . 

" เออะ เท้ม เผอะ สึ ถึ อิน เออะ ที้ พา ถึ " โอ ร เออะ " สึ โต รม อิน เออะ ที้ คะ ผึ " อิ สึ เวน ซั้ม ติ่ง เม ขึ สึ พี้ เผิ่ล แอ๊ง กรี่ โอ ร เว้อ(ร) หรี่ ดึ , บะ ถึ อิ้ เสิ่น ถึ แอ๊ ขึ ชู เออะ หลี่ แฟ้ หรี่ เซี้ย หรี่ เออะ สึ . 

 ə tˈempəst ɪn ə tˈiːpˌɑːt  ˈɔːr ə  stˈɔːrm ɪn ə tˈiːkˌʌp  ˈɪz wˈen sˈʌmθɪŋ mˈeɪks pˈiːpəl ˈæŋgriː ˈɔːr wˈɜːʴiːd  bˈʌt ˈɪzənt ˈæktʃˌuːəliː vˈeriː sˈɪriːəs  

คำแปล/ความหมาย : "A tempest in a teapot" หรือ "A tempest in a teapot" คือเมื่อมีสิ่งใดทำให้คนโกรธหรือกังวล แต่ก็ไม่ได้ร้ายแรงมากนัก

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE