ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
"Overworked " - คำอ่านไทย: โอว เฝ่อ(ร) เว้อ(ร) ขึ ถึ - IPA: ˌəʊvɜːʴwˈɜːʴkt
Overworked (Adjective) ความหมายคือ ซึ่งทำงานมากไป
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Overworked'
But those who chose it said it really just means people not allowing themselves to be overworked by bad bosses . บะ ถึ โดว สึ ฮู โชว สึ อิ ถึ เซะ ดึ อิ ถึ ริ หลี่ จะ สึ ถึ มีน สึ พี้ เผิ่ล นา ถึ เออะ ล้าว อิ่ง เด่ม เซ้ล ฝึ สึ ทู บี โอว เฝ่อ(ร) เว้อ(ร) ขึ ถึ บาย แบ ดึ บ๊อ สิ สึ . bˈʌt ðˈəʊz hˈuː tʃˈəʊz ˈɪt sˈed ˈɪt rˈɪliː dʒˈʌst mˈiːnz pˈiːpəl nˈɑːt əlˈaʊɪŋ ðemsˈelvz tˈuː bˈiː ˌəʊvɜːʴwˈɜːʴkt bˈaɪ bˈæd bˈɔːsɪz คำแปล/ความหมาย :
แต่บรรดาผู้ที่เลือกกล่าวว่ามันหมายถึงคนที่ไม่ยอมให้เจ้านายที่ไม่ดีทำงานหนักเกินไป ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Some foreign workers have also said they have been overworked and underpaid by Japanese employers . ซัม โฟ้ เหริ่น เว้อ(ร) เข่อ(ร) สึ แฮ ฝึ อ๊อล โส่ว เซะ ดึ เด แฮ ฝึ บิน โอว เฝ่อ(ร) เว้อ(ร) ขึ ถึ เอิ่น ดึ อั้น เด่อ(ร) เพ้ ดึ บาย แจ เผอะ นี้ สึ เอ่ม พล้อย เอ่อ(ร) สึ . sˈʌm fˈɔːrən wˈɜːʴkɜːʴz hˈæv ˈɔːlsəʊ sˈed ðˈeɪ hˈæv bˈɪn ˌəʊvɜːʴwˈɜːʴkt ənd ˈʌndɜːʴpˈeɪd bˈaɪ dʒˌæpənˈiːz emplˈɔɪɜːʴz คำแปล/ความหมาย :
ลูกจ้างต่างชาติบางคนกล่าวด้วยว่า พวกเขาถูกให้ทำงานหนักเกินไปและได้รับค่าแรงต่ำกว่าลูกจ้างชาวญี่ปุ่น ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
“ Overworked and tired , all the beauty of the beach is gone . “ โอว เฝ่อ(ร) เว้อ(ร) ขึ ถึ เอิ่น ดึ ท้าย เอ่อ(ร) ดึ , ออล เดอะ บึ ยู้ ถี่ อะ ฝึ เดอะ บี ฉึ อิ สึ กอน . ˌəʊvɜːʴwˈɜːʴkt ənd tˈaɪɜːʴd ˈɔːl ðə bjˈuːtiː ˈʌv ðə bˈiːtʃ ˈɪz gˈɔːn คำแปล/ความหมาย :
"ทำงานหนักและเหนื่อยล้า ความงดงามทั้งหมดของชายหาดได้หมดไปแล้ว ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Yet many American teachers say they feel overworked , undervalued , and underpaid . เยะ ถึ เม้ะ หนี่ เออะ แม้ เหรอะ เขิ่น ที้ เฉ่อ(ร) สึ เซ เด ฟีล โอว เฝ่อ(ร) เว้อ(ร) ขึ ถึ , อั้น เด่อ(ร) แฟล หยู่ ดึ , เอิ่น ดึ อั้น เด่อ(ร) เพ้ ดึ . jˈet mˈeniː əmˈerəkən tˈiːtʃɜːʴz sˈeɪ ðˈeɪ fˈiːl ˌəʊvɜːʴwˈɜːʴkt ˈʌndɜːʴvˌæljuːd ənd ˈʌndɜːʴpˈeɪd คำแปล/ความหมาย :
อย่างไรก็ตามครูชาวอเมริกันหลายคนกล่าวว่าพวกเขารู้สึกว่าทำงานหนักเกินไป ถูกตีค่าต่ำเกินไป และค่าจ้างไม่คุ้มค่า ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE