Responsive image

ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)



"Papaya salad " - คำอ่านไทย: เผอะ พ้าย เออะ แซ้ เหลอะ ดึ  - IPA: pəpˈaɪə sˈæləd 

Papaya salad (N) ความหมายคือ ส้มตำ, ของกินชนิดหนึ่ง เอาผลไม้มีมะละกอเป็นต้นมาตำประสมกับเครื่องปรุง มีรสเปรี้ยว (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Papaya salad (N) ความหมายคือ ส้มตํา (อ้างอิงจาก : Hope)

* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)

ค้นหาคำว่า 'papaya salad'

Caesar salad (N) ความหมายคือ สลัดชนิดหนึ่งประกอบด้วยผักกาดขนมปังกรอบและอาจมีไข่ต้มด้วยแล้วมีน้ำสลัดราดข้างบน (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Caesar salad (Noun) ความหมายคือ สลัดชนิดหนึ่งประกอบด้วยผักกาดขนมปังกรอบและอาจมีไข่ต้มด้วยแล้วมีน้ำสลัดราดข้างบน

Fruit salad (N) ความหมายคือ ลอยแก้ว, ของหวานทำด้วยเนื้อผลไม้รสเปรี้ยวลอยในน้ำเชื่อมเจือเกลือเล็กน้อย (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Green salad (N) ความหมายคือ สลัดผัก (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Green salad (Noun) ความหมายคือ สลัดผัก

Name of Thai dressed salad (N) ความหมายคือ ทวาย (อ้างอิงจาก : Hope)
Name of Thai dressed salad (N) ความหมายคือ ทวาย, ชื่อยำชนิดหนึ่ง มีผักลวก เช่น ผักบุ้ง กะหล่ำปลี ถั่วงอก ราดด้วยหัวกะทิ น้ำพริกรสเปรี้ยว เค็มหวาน และโรยงาคั่ว (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Salad (N) ความหมายคือ น้ําสลัด (อ้างอิงจาก : Nontri)
Salad (N) ความหมายคือ สลัด (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Salad (N) ความหมายคือ สลัด (อ้างอิงจาก : Nontri)
Salad (V) ความหมายคือ สลัด (อ้างอิงจาก : Hope)
Salad (V) ความหมายคือ สลัด, ชื่อยำชนิดหนึ่งตามแบบชาวตะวันตก ซึ่งมีน้ำมันสลัดประสม (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Salad (Noun) ความหมายคือ สลัด

Spicy minced meat salad (N) ความหมายคือ ลาบ, อาหารชนิดหนึ่ง ใช้เนื้อสัตว์สับให้ละเอียดผสมด้วยเครื่องปรุง (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Thai dressed salad (N) ความหมายคือ ยำ, ชื่อกับข้าวอย่างหนึ่งที่ปรุงด้วยผักเป็นส่วนใหญ่เคล้ากันหลายๆ อย่าง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Thai dressed salad (N) ความหมายคือ ยํา (อ้างอิงจาก : Hope)

Waldorf salad (N) ความหมายคือ สลัดชนิดหนึ่ง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Waldorf salad (Noun) ความหมายคือ สลัดชนิดหนึ่ง

ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Papaya salad'
And for those with a smaller appetite , the " Quick & Light Meal " includes a sandwich , salad and dessert served together . 

เอิ่น ดึ โฟ ร โดว สึ วิ ดึ เออะ สึ ม้อ เหล่อ(ร) แอ๊ เผอะ ทาย ถึ , เดอะ " ควิ ขึ & ลาย ถึ มีล " อิน คลู้ ดึ สึ เออะ แซ้น ดึ หวิ ฉึ , แซ้ เหลอะ ดึ เอิ่น ดึ ดิ เซ้อ(ร) ถึ เซอ(ร) ฝึ ดึ เถอะ เก๊ะ เด่อ(ร) . 

ənd fˈɔːr ðˈəʊz wˈɪð ə smˈɔːlɜːʴ ˈæpətˌaɪt  ðə  kwˈɪk  lˈaɪt mˈiːl  ˌɪnklˈuːdz ə sˈændwɪtʃ  sˈæləd ənd dɪzˈɜːʴt sˈɜːʴvd təgˈeðɜːʴ  

คำแปล/ความหมาย : และสำหรับผู้ที่มีความอยากอาหารน้อย เมนู "มื้อด่วนและมื้อเบา" ประกอบด้วยแซนวิช สลัด และของหวานที่เสิร์ฟพร้อมกัน

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Do you want a salad for lunch ? 

ดู ยู วาน ถึ เออะ แซ้ เหลอะ ดึ โฟ ร ลัน ฉึ ? 

dˈuː jˈuː wˈɑːnt ə sˈæləd fˈɔːr lˈʌntʃ  

คำแปล/ความหมาย : คุณต้องการสลัดสำหรับมื้อกลางวันไหม ?

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
But while American chicken parmigiana is usually served with spaghetti , in Australia it most often comes with fries and a salad . 

บะ ถึ วาย ล เออะ แม้ เหรอะ เขิ่น ชิ เขิ่น parmigiana อิ สึ ยู้ เฉอะ เหวอะ หลี่ เซอ(ร) ฝึ ดึ วิ ดึ สึ เปอะ เก๊ะ ถี่ , อิน ออ สึ เทร้ล เหยอะ อิ ถึ โมว สึ ถึ อ๊อ เฝิ่น คัม สึ วิ ดึ ฟราย สึ เอิ่น ดึ เออะ แซ้ เหลอะ ดึ . 

bˈʌt wˈaɪl əmˈerəkən tʃˈɪkən parmigiana ˈɪz jˈuːʒəwəliː sˈɜːʴvd wˈɪð spəgˈetiː  ɪn ɔːstrˈeɪljə ˈɪt mˈəʊst ˈɔːfən kˈʌmz wˈɪð frˈaɪz ənd ə sˈæləd  

คำแปล/ความหมาย : แต่ในขณะที่ไก่พาร์มิเจียน่าแบบอเมริกันมักจะเสิร์ฟพร้อมกับสปาเก็ตตี้ แต่ในออสเตรเลียมักจะเสิร์ฟพร้อมกับมันฝรั่งทอดและสลัด

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
I like pizza , pasta and salad . 

อาย ลาย ขึ พี้ ถึ เสอะ , พ้า สึ เตอะ เอิ่น ดึ แซ้ เหลอะ ดึ . 

ˈaɪ lˈaɪk pˈiːtsə  pˈɑːstə ənd sˈæləd  

คำแปล/ความหมาย : ฉันชอบพิซซ่า พาสต้า และสลัด

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Hyun - woo should bring drinks , Arisa should bring dessert , and someone else should bring a salad . 

ฮ้าย เอิ่น - วู ชุ ดึ บริง ดริง ขึ สึ , เออะ รี้ เสอะ  ชุ ดึ บริง ดิ เซ้อ(ร) ถึ , เอิ่น ดึ ซั้ม วั่น เอล สึ ชุ ดึ บริง เออะ แซ้ เหลอะ ดึ . 

hˈaɪən  wˈuː ʃˈʊd brˈɪŋ drˈɪŋks  ə rˈiːsə  ʃˈʊd brˈɪŋ dɪzˈɜːʴt  ənd sˈʌmwˌʌn ˈels ʃˈʊd brˈɪŋ ə sˈæləd  

คำแปล/ความหมาย : Hyun-woo จะเอาเครื่องดื่มมา, Arisa จะนำของหวานมา, และคนอื่นๆ ควรเอาสลัดมา

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE