ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
"Participle " - คำอ่านไทย: พ้าร ถิ ซิ เผิ่ล - IPA: pˈɑːrtɪsˌɪpəl
Participle (Noun) ความหมายคือ รูปแบบของคำกริยาที่เติม -ing หรือ -ed
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ค้นหาคำว่า 'participle'
Present participle (N) ความหมายคือ รูปกริยาแสดงการกระทำที่กำลังเกิดขึ้นในปัจจุบัน (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Present participle (Noun) ความหมายคือ รูปกริยาแสดงการกระทำที่กำลังเกิดขึ้นในปัจจุบัน
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Participle'
Gerunds take the same - ing ending as the present participle : แจ๊ เหริ่น ดึ สึ เท ขึ เดอะ เซม - อิง เอ๊น ดิ่ง แอ สึ เดอะ เพร้ เสิ่น ถึ พ้าร ถิ ซิ เผิ่ล : dʒˈerəndz tˈeɪk ðə sˈeɪm ˈɪŋ ˈendɪŋ ˈæz ðə prˈezənt pˈɑːrtɪsˌɪpəl คำแปล/ความหมาย :
Gerunds ใช้ด้วยการนำ -ing ต่อท้ายคำเหมือนกับรูปแบบ present participle : ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
The present participle is used in the active voice . เดอะ เพร้ เสิ่น ถึ พ้าร ถิ ซิ เผิ่ล อิ สึ ยู สึ ดึ อิน เดอะ แอ๊ ขึ ถิ ฝึ ฟอย สึ . ðə prˈezənt pˈɑːrtɪsˌɪpəl ˈɪz jˈuːzd ɪn ðə ˈæktɪv vˈɔɪs คำแปล/ความหมาย :
Present Participle ถูกใช้ใน active voice(ประธานเป็นผู้กระทำ) ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
The past participle is used in the passive voice . เดอะ แพ สึ ถึ พ้าร ถิ ซิ เผิ่ล อิ สึ ยู สึ ดึ อิน เดอะ แพ้ สิ ฝึ ฟอย สึ . ðə pˈæst pˈɑːrtɪsˌɪpəl ˈɪz jˈuːzd ɪn ðə pˈæsɪv vˈɔɪs คำแปล/ความหมาย :
Past participle ถูกใช้ใน Passive voice(ประธานเป็นผู้ถูกระทำ) ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
The subject of a past participle sentence is the person / thing that feels something : " _ Tom _ is not amused " . เดอะ เสอะ บึ เจ๊ะ ขึ ถึ อะ ฝึ เออะ แพ สึ ถึ พ้าร ถิ ซิ เผิ่ล เซ้น เถิ่น สึ อิ สึ เดอะ เพ้อ(ร) เสิ่น / ติง แด ถึ ฟีล สึ ซั้ม ติ่ง : " _ ทาม _ อิ สึ นา ถึ เอิ่ม ยู้ สึ ดึ " . ðə səbdʒˈekt ˈʌv ə pˈæst pˈɑːrtɪsˌɪpəl sˈentəns ˈɪz ðə pˈɜːʴsən θˈɪŋ ðˈæt fˈiːlz sˈʌmθɪŋ tˈɑːm ˈɪz nˈɑːt əmjˈuːzd คำแปล/ความหมาย :
ประธานของประโยค past participle คือคนหรือสิ่งของที่รู้สึกกับบางสิ่งได้ เช่น "_Tom_ไม่รู้สึกขำ" ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
The subject of a present participle sentence is the person / thing / situation that causes some feeling : " _ Sitcoms _ are not amusing " . เดอะ เสอะ บึ เจ๊ะ ขึ ถึ อะ ฝึ เออะ เพร้ เสิ่น ถึ พ้าร ถิ ซิ เผิ่ล เซ้น เถิ่น สึ อิ สึ เดอะ เพ้อ(ร) เสิ่น / ติง / ซิ ฉู่ เอ๊ เฉิ่น แด ถึ ค้า เสอะ สึ ซัม ฟี้ หลิ่ง : " _ ซิ ถึ ข่าม สึ _ อาร นา ถึ เอิ่ม ยู้ สิ่ง " . ðə səbdʒˈekt ˈʌv ə prˈezənt pˈɑːrtɪsˌɪpəl sˈentəns ˈɪz ðə pˈɜːʴsən θˈɪŋ sˌɪtʃuːˈeɪʃən ðˈæt kˈɑːzəz sˈʌm fˈiːlɪŋ sˈɪtkɑːmz ˈɑːr nˈɑːt əmjˈuːzɪŋ คำแปล/ความหมาย :
ประธานของประโยค present participle คือ คน/สิ่งของ/สถานการณ์ที่เป็นเห็นให้รู้สึก เช่น _ซิทคอม_ไม่น่าสนุก ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE